硕士/博士英语
-
20天突破全国攻读硕士学位研究生入学英语考试崔长青,张碧竹 主编本书集实用性、针对性、科学性于一身,从考生的实际需要出发,有的放矢,将重点、焦点瞄准考研的最新题型与动向,使考生在短期内从历届考研真题中吸取营养,为未来的发展铺平道路。本书所有真题均有汉语译文,省去了查字典的时间,并增强了理解和准确性,使考生能一目了然,轻松备考,并可望在短期内提高运用英语语言的实力,取得成功。全真历届考题点评、英汉双语对照翻译、未来考题针对性预测、考研技巧与诀窍揭秘是本书的四大特点,相信本书的出色会助广大考生一臂之力。 -
征服考博英语2005题王湘云 编著随着全国性的考博热潮的到来,越来越多的人加入到考博的行列中。但是令他们失望的是,目前尚无一本针对考博的英语辅导用书,人们只好拿一些四级六级或硕士研究生入学考试的英语书,来准备博士入学考试。他们迫切需要一本适合博士考试的英语用书,本书就是为了满足他们的需要及时编写的博士入学英语用书。本书有以下三个重要特点。内容全面、重点突出作者参考全国十多所重点大学博士入学英语考试试卷,综合各种题型,编写了这本包括听力理解、语法结构、词汇知识、阅读理解、完型填空、综合改错以及英译汉等所有题型用书。另外,在选材上,无论是听力理解,还是阅读理解,无论词汇用法,还是辨别改错,作者都力争做到既内容全面,又重点突出。需要特别指出的,针对重点内容,作者通过不同的题目,从不同的角度、不同的方面来来检查,并通过检查来加深读者对这一重点内容的掌握。详解精解、点面结合在为试题做精解时,作者坚持这样一个原则:不但告诉读者答案,而且告诉读者解题的思路与方法,要使读者不但知其然,而且知其所以然。因此,在对词汇和结构解析时,作者注重指出试题考查的重点,也就是作者所说的题眼,然后援引经典例句来补充说明。此外,作者还对干扰项,尤其是考查词汇知识的干扰项进行了详细的解析,并给出了恰当的例句。在对阅读理解解析时,在给出参考答案的同时,作者还指出回答问题的关键句,因为找对关键句,意味着成功的一半。针对于扰项,作者会帮助读者弄明白为什么错,错在何处。新颖版式、别具一格当读者打开本书时,你就会发现本书的别样版式。无论是试题部分,还是试题解析,无论是正文内容,还是版心以外的名人名言,作者都设计了层次分明、一目了然、易读易学易记的版式,充分展示了本书与众不同的风格,读者会觉得这不仅是一本开卷有益的英语用书,而且还是一件令人赏心悦目的艺术品。另外,为了减少读者的经济负担,全书以16开制版,正文以小五号字排印,版面紧凑,成本低。本书编写时间紧,作者水平有限,书中难免有不当之处,请读者批评指正。您的意见作者将虚心接受,请联系sduwxy@sohu.com。 -
研究生英语论文及应用文写作陆效用主编《研究生英语论文及应用文写作》(Academic&TechnicalWritingforGraduateStudents)是为了适应研究生英语课程改革的需要而编写的。编写目的是:通过课堂教学和课内外练习,切实帮助研究生提高实用英语写作能力。学习外语的人都知道,在听、说、读、写四项语言技能中,写是最难的,也最见语言功底。母语写作是这样,外语写作亦然。编写本书就是想帮助研究生闯过英语写作这道难关。本教材具有以下几个特点:一、实用性。如书名所示,本教材不是讲授一般性英语文体(如记叙文、描写文、说明文和议论文)的写作技巧,而是专门讲授英语论文和应用文的写作技能。这些技能是每一位研究生在专业学习或求学、留学、谋职时,必须具备的外语能力。二、针对性。本书的阅读对象是英语非母语的中国学生。在编写过程中,我们始终把学生的需求放在首位。每一单元在阐述英语论文或应用文的写作特点、内容和要求时,还提供了许多适用的英语句型和表达方式,供学生借鉴之用。三、创新性。目前在国内图书市场上,常用英语文体的写作教材较多;而英语论文及应用文的写作教材,不但数量较少,而且内容也往往浅显有余、深度不够,不适合研究生层次的实际需求。我们在分析比较了国内外多本写作教材的基础上,取长补短,推陈出新,编写了这本反映时代要求、适合研究生使用的新一代英语写作教材。这对于培养和提高研究生的英语笔头交际能力,无疑将起到一定的推动作用。在此,我们还想强调一点:英语写作能力的培养和提高与其他语言技能、尤其是阅读技能的提高是密切相关的。因此,学生在着重训练写作能力时,还要兼顾其他语言技能的训练。本书由复旦大学外文学院大学英语教学部研究生教学分部承担编写任务。陆效用教授任主编,主要编写人员还有陈淇、范若恩、夏威、何静。曾道明教授任主审。美籍语言教师GrantPemberton审阅了全书,LarryDelugose审阅了部分章节。范若恩除了参与编写外,还做了大量电子版的输入及编排工作。 -
英语备考指南初萌 主骗本套丛书报考包括《在职攻读硕士学位全国联考英语考试综合辅导》、《在职攻读硕士学位全国联考英语考试语法、词汇、完形填空专项突破》、《在职攻读硕士学位全国联考英语考试听力专项突破》、《在职攻读硕士学位全国联考英语考试阅读200篇》、《在职攻读硕士学位全国联考英语考试写译专项突破》、《在职攻读硕士学位全国联考英语考试模拟考场》等合计七书,均由多年在职硕士英语考试经验的白洁等经验丰富的教师针对考生的需求和特点,紧扣不断发展、变化的考试大纲所编写的。... -
西方经典文论选读姚乃强编《西方经典文论选读》是上海外语教育出版社策划、运筹和出版的“高等院校英语语言文学专业研究生系列教材”之一,也是“西方文学理论和批评”这门课程教材总体设计中的第一部分。本书内容涵盖20世纪以前的西方文学理论和批评,第二部分则以现当代西方文学理论和批评为主。按照计划与分工。我负责编写前一部分,南京大学朱刚教授负责后一部分。这两本教材在内容、年代上先后衔接,编写的原则和体例也尽量保持一致,但根据不同时期产生的不同文学理论、流派和批评方法.在编选的方法,内容的取舍以及陈述风格等方面略有差异。我和朱教授在编写过程中经常交换意见,磋商计议。他的《二十世纪西方文艺批评理论》一书已在2001年10月出版,让我有先例可援,并鞭策我加快本书的编写。本书取名为《两方经典文论选读》,也许用《英美经典文论选读》更为符合本书的实际.因为除了前四篇选自古希腊、古罗马的哲学家、文论家写的经典著作之外,其余的十二篇都出自英美作家之手。我为什么要将柏拉图、亚里士多德、贺拉斯和郎吉努斯四位大师的作品选入,而不是清一色的英美文论家的作品呢?我认为这几位大师的作品篇篇都是传世之作,是每一个英美文学专业的学生,尤其是研究生必读的著作。他们的论著所阐述的思想可谓是西方文学理论的源头。什么是文学?文学的本质是什么?文学究竟有什么功能?作家在社会上的作用是什么?其地位又如何?以及什么是“摹仿说”、“悲剧定义”、“崇高论”等等,几个世纪以来在文艺界争论不休的问题,盖发源于这些经典著作之中。当然,长期以来。除了上述几位古希腊和古罗马的文学大师及英美作家之外。其他国家的一些优秀文学大师和批评家,对这些问题也发表过许许多多思想深邃、富有真知灼见、或文笔优美隽永的文论,有些并不比入选的英美文论逊色,甚至更博大精深,脍炙人口。那么,为何不包容兼收,优中选优呢?主要考虑是作为一门课程,授课时间有限.内容不宜过多,不必面面俱到。另外,对于英语语言文学专业的学生来说,读英美文学评论家写的文章,无论任语言、背景知识以及可能涉及到的作家和作品等方面都较为熟悉.有助于提向学生的学习兴趣,收到较好的效果。对文论有兴趣的学生则可由此及彼。本书是一本教材.或者严格地说是一本“资料汇编”.朱刚教授称之为“Sourcebook”是比较确切的。我从1991年开始讲授“西方文论”这门课。由于没有一本较适合我国英语语言文学专业研究生使用的这类教材,年年要复印许多资料发给学生,原因是学生在图书馆不易借到原著,在书店里也往往难以购得。国外出版的这类教材不少。有的质量也不错,但常常篇幅较多。动辄上百万字的大部头书,价格不菲。另外,这门课时间跨度较大,有些作品分散在多本著作里面,对教学使用来说,不甚方便。目前,我国研究生扩大招生之势迅猛,对教材的渴求极为强烈。因此,我愿将我在长期教学中积累的一些资料,经过筛选整理,结集成册,以应教学的需要。本书共分三大部分:一、古希腊和古罗马时期的经典文论四篇;二、英国16世纪到19世纪的重要文论七篇;三、美国19世纪作家的五篇文论。全书共十六篇,独立成章,大体上可作为一个学期的教学内容。把古典文论和英、美作家的论文分成三大部分是考虑到有的院系课程设置不同.或因其他原因.没有单独设“西方文论”课程,他们便可因地制宜,灵活运用.比如把古典文论部分放在“文学导论”课中教,把英美文论分别放存英美文学史或选渎课中讲授。我曾经试验将这里入选的五位美国作家的文论作为“19世纪美国文学”课程的一部分来讲授,让学生对美国19世纪的文论有一个较系统的又较简略的了解.收到了较好的效果。英国部分则结合英国文学史来讲授.效果亦然。这样。扩大了教材的应用范围.一书多用。每一单元由作者简介(About the Author)、文本提要(About the Texl.)、文本(The Text)、思考题(Study’Questions)、推荐书目(Further Reading)几部分组成。作者简介和文本提要写得都不长.只提供一些必要的背景知识。这些简介和提要是从我讲课笔记和积累的资料中遴选出来的,在编写过程中又添加进了国内外最近出版的书刊或网络上下载的一些新材料。原著的文本是在对不同的版本进行比较后选定的,重要的文章尽量采用全文.不作删节。培养学生的思维能力、创新能力和良好的阅读与写作能力是研究生教学中的重要目标.每章后面的思考题和推荐书目不仅是为了帮助学生复习和掌握本章的内容,也是为了培养上述各项能力而设置的。书后还附有“文学批评术语汇编”(Glossary of Literary Critical Terms).约一百五十条,是从多本词典与教科节中摘选整理而成的,可作为学生学习文论时的参考。全书用英语编写,因为本书是作为英语专业研究生和本科高年级学生的用书,学生已经具备相当的英语阅读能力。另外-根据我本人的了解?国内有关西方文论的专著、选读、教材等的中文版本、译本或用中文注解的书已经出了不少。有些学生在上这门课之前多多少少都读过这类书,却较少接触到完全用英语撰写的这类书.结果有的学生一些词语和概念只知道中文译名和中文表达方式。而不知道英语的原名与英语的表达方式。我教英语。包括“西方文论”这门课程虽然已经多年,但我始终有力不从心之感,真是“学无止境”,尤其讲授文学理论和文学评论这类课程,不仅语言功底要好,而且还要有很好的文学修养和深厚的文化底蕴。要准确地评价一个作家、一部作品绝非易事,而要把一篇理论艰深、语言抽象、乃至晦涩难懂的文论,讲得深入浅,生动活泼,还能给人有所启迪更是难上加难。本书中对作家及其文学批评理论的评述尽量做到客观公允,多介绍一些已普遍接受的看法和论述,给师生存课堂讨论和撰写论文时留有更大的空间。 -
功能语言学导论朱永生,严世清,苗兴伟编著本书是《高等院校英语语言文学专业研究生系列教材》之一。本书针对功能主义语言学的主要流派进行介绍,并就相关的观点进行评论,为进一步研究和应用功能语言学理论提供参考意见。全书除引言外,由三个部分组成。第一部分是欧洲功能主义学派,介绍布拉格学派、伦敦学派、哥本哈根学派、法国学派、荷兰学派和俄罗斯学派;第二部分是美国功能学派,主要介绍格语法、层次语法、Kuno的功能句法、语篇语法、角色与指称语法、法位学、认知语法、语言类型学;第三部分是系统功能学派,主要介绍该学派的语言观、研究方法、系统观、功能观、语法隐喻、语言哲学思想以及该学派理论在语篇分析中的实际应用。本书的对象是英语专业的研究生。目的是向他们介绍功能主义语言学理论的指导思想、主要观点和研究方法,从而帮助他们了解并掌握功能主义的精髓,提高其理论水平和实际应用这些理论的能力。每一章后面提供的思考题可以帮助读者进一步掌握和巩固相关章节的内容。 -
对比语言学许余龙编著本书系“高等院校英语语言文学专业研究生系列教材”之一。作者将对比语言学作为一个研究不同语言之间共时对比的语言学分支来加以阐述,着重介绍对比语言学在理论和应用两大方面的一些内容和方法。全书共分十章,较为详细地介绍和讨论了对比语言学的一般理论与方法、语音对比、词汇对比、语法对比、篇章对比、语用对比、对比分析与外语教学、对比分析与翻译、定量对比研究等。本书可作为高校高年级学生和研究生教材,也是语言研究者和语言教师的极有价值参考书。
