大学英语
-
实用英语笔译教程童地轴 主编市场调研发现,目前适合高职高专学生使用的专门的英语笔译教材比较欠缺。因此,我们这些从事高职高专英语笔译一线教学的老师们在多年的教学实践与摸索的基础上,结合高职高专英语教学的特点与学生特征,认真编写了这本《实用英语笔译教程》。在整个编写过程中,我们严格遵循教育部提出的高职高专院校英语教学的基本要求,坚持实用型人才的培养目标.注意把握“以应用为目的,实用为主,够用为度”的教材编写原则。与同类教材相比,本教程具有以下特点:一、内容循序渐进,难易适中本教程力求以平实生动的语言向学生介绍笔译基础知识,以贴近学生英语实际的操作材料培养学生的笔译基本技能。全书内容包括翻译简史,翻译标准,英汉语言文化差异的概括性介绍,翻译的方法和技巧,词语、句子、段落、篇章、习语的翻译,修辞与翻译,文体与翻译等。在内容的安排上循序渐进,难易适中。从词语、句子、段落到篇章,由点及面、由小到大地介绍了翻译过程中应注意的问题和不同文体中语言的各构成要素的翻译特点。二、语言简明通俗,范例经典实用《高职高专院校系列规划教材:实用英语笔译教程》在编写过程中充分考虑到高职高专学生的英语实际,行文过程中用语简练,说明充分,通俗易懂。大量译文范例经典实用,让学生在学习的同时能够感受到笔译的独特魅力。同时,《高职高专院校系列规划教材:实用英语笔译教程》列举了大量新闻、法律、商务、科技等方面的译文,具有较强的时代性和使用价值。三、附录新颖多样,关注应用全书附录部分包括各章节翻译练习答案、中文常用广告套语的翻译、商务职务的翻译、各种拟声词翻译、货物进出口合同中英文范例等,新颖多样,实用性强。 -
酒店英语吴云 改编行业英语系列全面贯彻以服务为宗旨、以就业为导向的高等职业教育办学方针,充分体现高职英语教学的实用性、职业性特征,为高职行业英语教材建设开辟了一条新的思路。真实性、实用性相辅相成语言素材来自真实工作场景,练习设计模拟真实工作任务,真正做到与职业结合、与行业结合。兼顾国际交往中最易引发沟通障碍的文化差异和商务交往礼仪,内容涵盖从业者日常工作的方方面面。语言技能、行业知识相得益彰书中所涉及的行业知识深浅适度,语言知识要言不烦,完美兼顾英语水平的提高和行业知识的积累,针对从业者的实际工作需要,照顾学习者的水平差异,以细致的行业需求分析为基础,着力培养学生用英语进行工作的能力。国外先进教学经验、本国教学实际完美结合教材自德国引进,由国内富有教学经验的英语教师和专业教师联合改编,既借鉴世界先进的职业教育经验,又力图满足中国英语教学以及相关行业的实际需要。 -
阅读拓展许有江 主编在知识爆炸、信息量膨胀的今天,阅读能力的培养显得尤为重要。因此,在目前的英语教学中,阅读受到前所未有的重视,这对阅读教材的编写提出了更高的要求。作为英语专业的泛读教材,必须克服过去那种文字陈旧、选材不宽、起点偏低、练习单一、课堂操作性差等一系列缺陷,以便更好更快地提高英语专业学生的阅读能力,培养高质量的复合型、实用型英语人才。“新开端英语专业基础课系列教材”之《阅读拓展》就是在这一指导思想下编写完成的。“新开端英语专业基础课系列教材”是安徽大学外语学院陈正发教授主持的安徽省“十一五”规划教材项目。《阅读拓展》是本系列教材的其中一套。本套教材共分4册,取材广泛,内容丰富,文体多样,由浅入深。文章大都选自英语国家近年来出版的正规纸质图书和网络材料,其中很大一部分来自Reager ms Digest,The Economist,WWW.nytimes.com,Time等知名杂志和网站。题材涉及教育、科学、体育、文学、文化等诸多领域,体裁涵盖报告文学、新闻通讯、科学小品、回忆录、说明文、记叙文、议论文、散文、小说、传记、演讲等。所选文章经过精挑细选,长度适中,难度相宜,少数地方做了必要的改写和删减,适合英语专业第一至第四学期教学使用,每学期一册。材料编排上,每个单元围绕一个题材和一个阅读技巧,提供三篇阅读材料,按照通行的阅读课模式把Lesson A和Lesson B分别分成Pre-readig,While-reading,Post-reading和Extension Activity四大模块,合理设计课堂练习和课外活动,有针对性地训练学生的阅读技能,而LessonC则作为学生课后阅读材料。值得一提的是,练习中安排了一定的口语和写作活动,目的是整合学生语言能力,激发学生学习兴趣,提高课堂教学效果。为了便于教学,与该书配套的教师用书为授课教师提供了较好的教学参考,使课堂教学易于组织和操作。 -
英语语音语调教程赵奂 主编《英语语音语调教程》可作为大学本科及专科院校英语专业一、二年级的教程,也可用作语音研究人员的理论或实例参考书籍,同时可作为有一定英语基础并希望提高英语语音水平的学习者的实践.性读物。除了介绍常规的音素分类之外,《英语语音语调教程》对单个音素的形成以及连贯言语中语音的结合规律也进行了详细的介绍,对易混淆的英汉音素进行了对比分析,特别指出相应的典型发音错误,由此总结出有效的正音方法。详细讨论了英语口语交际过程中的常见语音现象,如弱读、省略、同化、连读、节奏、语调以及意群和停顿的关系等等。除了语音理论、实例分析,《英语语音语调教程》在主要章节之后都设计了形式多样、具有实际操作意义的语言材料供朗读练习,并配以有多年教学经验且语音标准的老师朗诵的mp3光盘,帮助学习者巩固所学知识。 -
商务英语综合教程龙毛忠 分册主编《商务英语综合教程》共分四册,每册12个单元,内容包括经济、管理、国际法和跨文化四大模块,每单元均由TextA、TextB、TextC及相关练习组成。Text A侧重商务词汇、语法知识及篇章理解。Text B着力培养学生的商务英语口语和写作能力等交际能力。Text C主要是提高学生的听力技能和人文底蕴。本套教材主要适用于垒日制商务英语专业或者英语(商务英语方向)专业的一二年级大学生,也可作为全日制非英语专业学生的选修课教材或行业培训教材。教材分学生用书和教师用书。 -
口译教程国晓立 主编随着中国政治、经济和社会的发展,尤其是在中国成功地举办了2008年第29届奥林匹克运动会后,对外交往越来越多。各种访问、招商、学术交流、国际会议、宣传等对口译提出更多的需求和更高的要求。本教材的编写就是针对这种需求,为有志于从事口译工作的各类人才提供口译工作所需的一些基本知识和技巧。本书详细地介绍了有关口译的基础知识,包括口译的类型、口译员的基本素质、口译笔记、数字的训练等。本书取材广泛,话题涉及中国文化、体育、教育、礼仪、艺术等。此外,本书还选用了一些实战材料,如领导讲话、新闻发布会录音材料等。全书共18个单元,每个单元由以下部分构成:口译基础知识;热身词汇;课文;注释;练习;译文及练习答案;扩展词汇。口译基础知识部分提供有关口译的理论及实战技巧等知识。每个单元根据不同的话题设置两篇对话或课文,一篇为中翻英,一篇为英翻中,都配有详细的注释,解答翻译中的难点和注意事项。根据每个单元不同的重点,练习的设置也略有不同,包括习语的翻译,短句的翻译和长段的翻译等,并兼顾了中文和英文的互译。扩展词汇部分提供了更多与每个单元话题相关的词汇,并在附录中提供了中英对照的我国和世界主要景点、我国政府机构、菜品名称等,目的是使本书还能成为使用者身边一本快捷实用的参考书。另外,本书提供了课文译文和练习答案,方便读者使用。本书可作为高职高专院校商务英语、旅游英语专业的口译教材,也可作为从事国际贸易、酒店管理、英语外事接待人员以及英语学习爱好者的口译自学用书。本书的编者来自山东外贸职业学院,具有丰富的口译理论知识和实践经验。其中本书的主编和副主编承担了北京2008奥运会青岛奥帆赛期间的会谈、新闻发布会、约访、领导陪同等各类口译任务,积累了丰富的实战经验。 -
大学英语口语(喀麦隆)蒙诺 编著即使没有英语口语老师,《大学英语口语》也可以在很大程度上使得用英语想问题以及用英语交流变得简单、有效、有趣,对英语的学习有很好的启发以及开导作用。《大学英语口语》对于口语课程、英语角、英语沙龙、小组讨论等有很好的指导作用。您可以用《大学英语口语》创造自己学口语的氛围、提高跨文化意识、增强自信,甚至改善自己的世界观。或者,您也可以把它当作是自己娱乐、思考或者了解跨文化的一本易于阅读却发人深省的书籍。 -
新模式英语基础练习册4(美)约翰逊(Johnson,S.),(美)詹姆斯(Jenkins,R.) 著,唐义均 改编本练习册与《新模式英语》(第4册)配套使用。本练习册依据教材单元顺序编排,共有38个练习(CHALLENGE)和14个扩展练习(EXTENSION CHALLENGE),内容设计紧扣教材的语法教学内容,包括以下几个方面:语法表格 语法表格和表格中提供的例句可帮助学生归纳语法现象进一步理解、掌握语法知识,同时便于学生在进行练习时查询相应的语法项目。语法注释 语法注释通过对语法简明扼要的讲解,帮助学生正确地运用语法规则。语法练习 结合教材内容而设计的语法练习题,有助于学生巩固、运用语法知识,同时通过练习复习教材中所学的词汇。 -
石油工程专业英语教程聂翠平,刘贵喜 编著《石油工程专业英语教程》在内容选题和编排上较好地结合了石油工程专业英语的教学要求和技术发展,在注重石油工程专业基础知识的基础上,突出了工程应用技术,广泛涉猎了当今石油工程前沿技术。书中的翻译练习精选了课文里较少系统涉及的相关石油工程常识基础,附录中给出了英文释义的基础专业术语。通过本教程的学习,能强化石油工程专业人员的英文科技文献阅读能力。《石油工程专业英语教程》可供相关专业本科、研究生进行石油工程专业英语阅读学习,也可供油田现场石油工程技术人员培训、学习时参考。 -
汽车专业英语王宇 主编本书以培养高职学生阅读和翻译汽车专业英语资料能力为主要目标。内容主要包括汽车发动机、汽车底盘、汽车电气系统、汽车排放控制系统、汽车用传感器、废气涡轮增压器、汽车自诊断系统等七部分,在内容选择上力求知识的系统性、完整性,并充分体现现代汽车的新技术、新概念,选材新颖;在内容的安排上充分考虑高职高专学生学习的特点,图文并茂,以期看图学词、阅文,增加趣味性,并注重与汽车发动机构造、汽车底盘构造、汽车电气系统构造等专业课程内容的衔接与融合,使学生在较熟悉的专业知识情境中完成学习任务。本书针对每一章节的内容安排了相应的词汇、注释、练习和阅读材料,以巩固和加强学生对知识的掌握和扩展。另外书后还附有词汇表、常用汽车英文缩写,方便学生查阅。本课程参考学时36学时,课堂上教师可根据大纲要求选择每章节的讲授内容,以培养学生汉译英的能力、阅读能力;课后Reading material可作为学生课后作业或知识拓展所用。本书为高职高专汽车类专业英语教材,也适合作为汽车售后企业的培训教材,也可供汽车爱好者学习汽车技术、阅读汽车维修资料等参考之用。参加本书编写工作的有:北京交通职业技术学院王宇(第一章~第五章),罗春红(第一章~第五章的注释),李淼(第六章一第七章的注释、第六章),王文丽(第七章),李文雅(附录),黎妮(词汇表),由吉林交通职业技术学院郭玲主审。此外,向在本书编写过程中给予帮助、提出宝贵意见的北京运通博恩汽车销售有限公司服务顾问郑福玲,以及河南交通职业技术学院、吉林交通职业技术学院、中国劳动社会保障出版社的相关老师表示由衷的感谢。
