大学英语
-
太极拳中英双语高级教程温搏 著太极拳是一项让世界人民着迷的、具有丰富内涵的运动。她是中国传统文化宝库中的珍宝,也是宣传中国传统文化的重要载体之一。太极拳以其独特的运动形式、深厚的文化底蕴、显著的健身效果吸引着越来越多的人。在当今社会高度文明、现代化的生活中,人们渴望自然、和谐、健康的生活,太极拳恰好是实现这些愿望的绝好运动。《太极拳中英双语高级教程/21世纪民族传统体育系列规划双语教材》旨在通过太极拳向世界人民展现古老而优秀的中华文明,推动太极拳运动的健康发展。《太极拳中英双语高级教程/21世纪民族传统体育系列规划双语教材》为太极拳中英双语高级教程,共分为四章:杨式太极拳段位套路选编、陈式太极拳段位套路选编、42式太极拳、陈式太极拳竞赛套路。《太极拳中英双语高级教程/21世纪民族传统体育系列规划双语教材》的最大特点是书中选编的杨式和陈式太极拳段位套路均为近年来国家体育总局武术研究院最新创编的武术段位制套路,突出了传统武术“打练结合”的特色,充分体现了中华武术以攻防动作为运动素材和健身手段的本质。《太极拳中英双语高级教程/21世纪民族传统体育系列规划双语教材》可供普通高校武术与民族传统体育专业学生、武术普修课及选修课学生、外国留学生、各类武术院校教练员和学员以及国内外广大太极拳爱好者使用,也可作为孔子学院的教材。
-
英语周维 编根据浙江教育考试院对高职高专人才培养目标的要求,结合浙江专升本大学英语考试大纲内容,学研教育特邀浙江省专升本英语辅导知名专家团队周维等编写了《英语/浙江省普通高校专升本(3+2)选拔考试专用教材》。《浙江省普通高校“专升本”统考科目》英语考试大纲进行编写,结合了编者多年教学与专升本辅导经验,以期为广大考生提供最实用的学习指导。《英语/浙江省普通高校专升本(3+2)选拔考试专用教材》本着“以应用为目的,实用为主,够用为度”的方向和原则,进一步更新观念、更新内容、更新体系、更新要求。
-
新闻传播学专业英语赵树旺 栗文达 白杨 编著 著《新闻传播学专业英语(中英文双语版)/国际新闻“十二五”规划系列教材》为中国高校新闻学与传播学专业本科生与研究生专用教材,主要目的为帮助学生学习国际新闻与传播先进经验,中英文双语版,主要内容包括新闻学、报纸、杂志、图书、电台、电视、电影、网络、媒介融合、传播学、传播模式、传播效果等十二章内容,编著原则志在站在学术和媒体发展的前沿,打造同类图书中的精品。
-
畅通英语基础教程拓展练习册2(希)斯科特 著; 《畅通英语》编写组 编《畅通英语(第三版)基础教程拓展练习册2/“十二五”职业教育国家规划教材》采用基于话题任务的交际教学法,突出强调涉外交流活动中必需的英语交际会话能力的培养,使学生能以话题和情景为基础,灵活运用英语完成交际任务;强调学以致用,真正将语言学习与使用结合起来,能听会说,读写并重,达到“学好、用好,自然会考好”的目的。图文并茂,新颖实用,语言生动。《畅通英语(第三版)基础教程拓展练习册2/“十二五”职业教育国家规划教材》配有大量与各种功能相关的富于启发式的图片,为语言学习者提供了形象的训练情景,旨在有效培养学习者对语言的领悟能力,提高学习者学习英语的兴趣。
-
畅通英语基础教程拓展练习册1《畅通英语》改编组 著《畅通英语(第三版)基础教程拓展练习册1/“十二五”职业教育国家规划教材》以真实的交际型语言活动为基础,按照英语表达的难易程度分级编写,注重语言应用能力培养。从初级到高级的英语学习全过程都有效地整合了听、说、读、写、译5种语言技能训练。《畅通英语(第三版)基础教程拓展练习册1/“十二五”职业教育国家规划教材》布局系统全面、科学合理,将功能、语法、词汇、语音和跨文化交际技能尽收其中,有利于教师按照语言学习和应用的规律有效地安排教学内容和进度,既提高学习者兴趣,又锻炼学习者能力,使其所学内容与涉外交流、职场交际的真实话题和场景紧密结合,反复强化,达到学、练、用合一的理想功效。
-
SAT语法全真解析郭晶,洪南竹 著《SAT语法全真解析》包括两部分,第一部分是概述,第二部分是真题演练。第一部分的第一节首先对SAT语法做整体介绍。语法是英语学习过程中,重要的环节。现行的SAT考试中,对语法有专门的测试。所以书中专门对语法测试的题型和分布做了分析,让考生在复习时,有的放矢。第二部分包括2010年迄今为止,所有真题中,涉及语法测试的题目讲解。让考生可以通过真题印证第一部分所讲述的技法。
-
商务英语翻译蒋景东,蒋毅,徐旭蓉 编《商务英语翻译》的编写完全按照高职商务英语人才培养的目标建设运作,内容涵盖商务活动的诸多层面,主要包括三篇:第一篇是翻译理论概述,主要介绍翻译理论、翻译方法和翻译策略的相关知识;第二篇是商务词汇的翻译,内容包括商务词汇的文化含义、商务词汇的特点;第三篇是实用商务英语翻译,内容主要包括商务信函的翻译、商务广告的翻译、商务合同的翻译、商务报告的翻译、商务餐饮翻译、商务营销翻译和商标的翻译。本书以商务翻译环境下的工作内容为导向,通过案例分析和能力实训,强调所要学习的知识;以职业技能需求细化分析为根据,以满足岗位技能要求为目标,构建“教、学、做一体化”的内容体系,培养学生的翻译能力和语言的实际运用能力。本书可以作为高职院校商务英语专业的课程教材,也可以作为其他商科专业学生或者从事外贸工作的人员的自学用书。
-
新视角大学英语阅读沈金华,颜靖平,刘胜兵 编《新视角大学英语阅读(上)》作者以敏锐的眼光捕捉到这一变化,因此在编写时,始终坚持把阅读能力的培养放在首位,以大量的阅读材料来体现“精讲多练”的原则,旨在使学生能按“课程教学要求”,掌握阅读技巧,高效、快速阅读中等水平和较高水平的一般性题材的英语文章,进行一定的分析、推理和判断,促进应用能力的提高。
-
经典京剧故事英文赏析董单 著京剧是中国最重要的戏曲剧种之一,有“国剧”之称,影响甚广,深受人们喜爱,已成为传播中国传统文化的重要载体。 京剧的剧目十分丰富,其中的经典更是久演不衰,不仅成为百姓茶余饭后自娱自乐的载体,更是他们获取历史常识和为人处事道理的重要来源。本书选取了三十个京剧经典故事进行英文译介,旨在使海内外读者对它们有一定的了解,在观看京剧时能更好地欣赏和感受京剧艺术的独特魅力。 “在海外的艺术界和学术界,京剧往往就是戏曲乃至中国传统舞台表演艺术的代名词。”2014年是京剧表演艺术大师梅兰芳先生诞辰120周年,一个世纪以前,梅先生把京剧介绍给世界,在之后的100年中京剧蜚声海外。随着近年来文化“走出去”和“中译外”等国家政策支持,希望我们的国粹艺术能够在世界各地“移花接木,大放异彩”。 本书适用于高等院校艺术英语教学,以及热爱京剧艺术的留学生学习使用。
-
跨文化大学英语阅读与翻译教程王焱,谭跃越 编《跨文化大学英语阅读与翻译教程(上)》按照主题分为14个单元,每单元由以下5部分组成:第一部分:引言及相关词汇拓展。第二部分:篇章阅读及习题。包括5篇课文,每篇课文后不仅对生词、习惯用法与词组和专用名词作了注释,而且编有不同形式的阅读理解题,如多项选择、选词填空、判断正误、简答题、英译汉或概述内容等。第三部分:跨文化交际。包括案例分析和与本单元主题相关的情景对话。第四部分:翻译技巧及段落翻译练习。包括翻译技巧的简要介绍和与中国文化相关的段落翻译练习。第五部分:著名国外经典作品赏析。有经典名著、同名电影的简要介绍,以及经典台词,还包括一些重要国家的相关知识。本教程既适用于大学英语的课堂教学,也是一本很好的英语自学课本。《跨文化大学英语阅读与翻译教程(上)》是广大学生在学习英语的过程中,了解和掌握外国文化知识,提高文化素养和跨文化交际能力的理想教材。