书籍详情
高举中国特色社会主义伟大旗帜 为全面建设社会主义现代化国家而团结奋斗:在中国共产党第二十次全国代表大会上的报告(英)
作者:习近平
出版社:外文出版社
出版时间:2023-01-01
ISBN:9787119132310
定价:¥48.00
购买这本书可以去
内容简介
习近平同志2022年10月16日在中国共产党第二十次全国代表大会上所作的报告《高举中国特色社会主义伟大旗帜 为全面建设社会主义现代化国家而团结奋斗》英文、法文、俄文、阿拉伯文、西班牙文、葡萄牙文、德文、日文、越南文、老挝文及中英对照版等11种文版,已由外文出版社出版,即日起面向海内外公开发行。
作者简介
习近平,现任中国共产党中央委员会总书记,中共中央军事委员会主席,中华人民共和国主席,中华人民共和国中央军事委员会主席。
目录
Contents
I. The Work of the Past Five Years and the Great Changes
in the First Decade of the New Era 2
II. A New Frontier in Adapting Marxism to the Chinese
Context and the Needs of the Times 21
III. The New Journey of the New Era: Missions and
Tasks of the Communist Party of China 28
IV. Accelerating the Creation of a New Development
Pattern and Pursuing High-Quality Development 36
V. Invigorating China through Science and Education
and Developing a Strong Workforce for
the Modernization Drive 43
VI. Advancing Whole-Process People’s Democracy and
Ensuring that the People Run the Country 49
VII. Exercising Law-Based Governance on All Fronts
and Advancing the Rule of Law in China 54
VIII. Building Cultural Confidence and Strength and Securing
New Successes in Developing Socialist Culture 57
IX. Improving the People’s Wellbeing and
Raising Quality of Life 62
X. Pursuing Green Development and Promoting
Harmony between Humanity and Nature 67
XI. Modernizing China’s National Security System and
Capacity and Safeguarding National Security and
Social Stability 70
XII. Achieving the Centenary Goal of the People’s Liberation
Army and Further Modernizing National Defense and
the Military 74
XIII. Upholding and Improving the Policy of One Country,
Two Systems and Promoting National Reunification 78
XIV. Promoting World Peace and Development and Building
a Human Community with a Shared Future 81
XV. Exercising Full and Rigorous Self-Governance and
Advancing the Great New Project of
Party Building in the New Era 86
I. The Work of the Past Five Years and the Great Changes
in the First Decade of the New Era 2
II. A New Frontier in Adapting Marxism to the Chinese
Context and the Needs of the Times 21
III. The New Journey of the New Era: Missions and
Tasks of the Communist Party of China 28
IV. Accelerating the Creation of a New Development
Pattern and Pursuing High-Quality Development 36
V. Invigorating China through Science and Education
and Developing a Strong Workforce for
the Modernization Drive 43
VI. Advancing Whole-Process People’s Democracy and
Ensuring that the People Run the Country 49
VII. Exercising Law-Based Governance on All Fronts
and Advancing the Rule of Law in China 54
VIII. Building Cultural Confidence and Strength and Securing
New Successes in Developing Socialist Culture 57
IX. Improving the People’s Wellbeing and
Raising Quality of Life 62
X. Pursuing Green Development and Promoting
Harmony between Humanity and Nature 67
XI. Modernizing China’s National Security System and
Capacity and Safeguarding National Security and
Social Stability 70
XII. Achieving the Centenary Goal of the People’s Liberation
Army and Further Modernizing National Defense and
the Military 74
XIII. Upholding and Improving the Policy of One Country,
Two Systems and Promoting National Reunification 78
XIV. Promoting World Peace and Development and Building
a Human Community with a Shared Future 81
XV. Exercising Full and Rigorous Self-Governance and
Advancing the Great New Project of
Party Building in the New Era 86
猜您喜欢