名人职场卷
作者:青闰,牛一琳
出版社:东华大学出版社有限公司
出版时间:2018-06-01
ISBN:9787566914095
定价:¥28.00
Contents 目录
名人篇
Hemingway’s Signature 海明威的签名
Only One Book 只写了一本
No Need to Take off My Shoes 不用脱鞋
Paradox 悖论
Who is a Fool? 谁是傻瓜?
Beer Dyes Hair 啤酒染发
No Problem 没问题
Identity 身份
Sleeping with Glasses 戴着眼镜睡觉
Muster on the Other Side 对岸集合
From Left to Right 从左向右写
Whose Shoes Do You Polish? 你擦谁的鞋子?
Mine Is to Award Prizes 我的项目是发奖
King and Knave 大王和小鬼
To Make a Living with Our Hands 以手谋生
I Brought You Rain 我给你们带来了雨
Work with My Feet 用脚工作
Einstein’s Overcoat 爱因斯坦的大衣
He Bathes on Behalf of Me 他代我洗澡
Sherlock Holmes 神探
What If Not? 反过来怎么办?
Let My Chauffeur Answer It 让我的司机回答
My Father Isn’t 我的父亲不是
The Proof in Person 亲自证明
I Am Dusting the Piano Keys 我在打扫琴键
A Slow Poison 慢性毒药
The Most Powerful Person in the World 全世界最有权势的人
A Fierce Debate 唇枪舌剑
Superman Ali 超人阿里
Maupassant’s Moustache 莫泊桑的胡子
I Only Shake My Own Head 我只是摇自己的头
A Great Man 伟人
What’s That under Your Hat? 帽子下面是什么?
So Many Acquaintances 熟人太多
You May Tell a Falsehood 你也可以说假话
Could I Take His Place? 我可以替代他吗?
Choice 选择
The Front and Back 正面和背面
One Person Bought Two Tickets 一人买两票
A Graphic Design 图案设计
I Can’t Afford My Own Paintings 我买不起自己的画
My Violin Doesn’t Drink Tea 我的提琴不喝茶
Not Worth One Dollar 不值一美元
Franklin Likes Betting 富兰克林喜欢打赌
Dickens Made up Stories 狄更斯编故事
Is the General Waiting for You? 将军在等你吗?
Double Tuition 双倍学费
Not to Be Taken out 不能带出来
Why a Spring Keeps Gushing 为什么泉水总是喷涌不尽
Clinton’s Answer 克林顿的回答
Too Many People 人太多了
The Snail Waiter 蜗牛侍者
职场篇
Each Lens 每只镜片
To Meet Your Neighbors 会见邻居
Main Entrance 正门
The Secret of Success 成功的秘密
Over-speeding 超速行驶
I Have My Own Room 我有自己的房间
Visual Training 视力训练
I’m Not Married 我还没结婚
What Are You Doing out of Bed? 下床干什么?
Echo 回声
It Helps 有帮助
A New Problem 新问题
Illiterate 文盲
Got It Again 旧病复发
For Advice 征求建议
Dilemma 两难选择
The Easy Part 轻松部分
Who Is a Surgeon? 谁给他做的手术?
Two Hearts Beating 两个心脏同跳
Contrast 反差
Loss 赔本
Diamond Cuts Diamond 棋逢对手
Experienced 经验丰富
Down 40 Percent 降价40%
Exhausted 筋疲力尽
Your Equals 与你同等
I’m Not Taking Your Advice 我不会采纳你的建议
Complaints 投诉
No Mat 没有垫子
Supermarket 超级市场
Vice-president 副总裁
You Were the Closest 你最接近
Firing the Rower 解雇划船手
You Want to Use My Phone? 你是想用我的电话吧?
Repairing the Doorbell 修门铃
How Much Do You Want It to Be? 你想要它是多少?
Looking for My Car Keys 寻找钥匙
Life Insurance 人寿保险
Ordering the Rain 订购雨
I’ve Come to Install the Phone 我是来安装电话的
To Milk a Bicycle 给自行车挤奶
A Door-to-door Salesman 上门推销
Back in 20 Years 20年后再来
Request 请求
How to Become Rich 发家致富
Take My Daily Balance Sheet 把每天的账单也拿走吧
A Divorce Lawyer 离婚律师
A Safe 保险箱
Outside Force 借力
Taken in Water 就着水服
Who Is This Speaking? 请问你是谁?
Appreciation 升值
Whichever Is Cheapest 哪个便宜做哪个
Pull It out Very Slowly 慢慢拔
Deposit Silently 悄声存钱
Ph. D. in Quantum Mechanics 量子力学博士学位
Rabbits with Glasses 戴眼镜的兔子
Five Minutes 5分钟
Dentist 牙医
This Is Also My First Operation 我也是第一次
Is the Milk Fresh? 牛奶新鲜吗?
Memorial Service 哀悼仪式
Only Found Two 只发现两颗
The Right to Remain Silent 有权保持沉默
Owner 失主
It’s Me All Right 这就是我
Idiot 白痴
A Different Way 两码事
I’m Not Superstitious 我不迷信
Ways and Means 花招
A Very Good Business 生意真好
Only a Penny 只有一便士
It Tastes Like Chocolate 巧克力味
An Isolation Ward 隔离病房
The Same Father 同一个爸爸
You’re Smarter 你变聪明了
You’re Not Going to Make it 你活不成了
To Use a Pencil 用铅笔
Lowered Six Inches 降低6英寸
Puzzlement 百思不解
Go Right Ahead 你先结吧
Price Before Test 试前价
The A1 Laundry 一流洗衣店
Does It Hurt Very Much? 你的牙很疼吗?
Response 回应
Surgeons 外科医生
I Want It in Your Left Arm 请打在你的左臂上
Only Started Practice Yesterday 昨天才开业
The Gates of Heaven 天堂门
I’m an Undercover Cop 我是便衣警察
Commander 指挥官
Golden Words 金口玉言
A Sign 安民告示
Hand-to-hand Fighting 肉搏战
You Couldn’t Catch Anyone Else 你追不上其他人
A Good Reason 事出有因
Hide in Letterboxes 藏在信箱里
I Missed Again 又没打中
A Rookie 初出茅庐
Roundabout 拐弯抹角
I Can Hear the Bird Singing 我能听到小鸟在唱歌
Justice 公正
The Judge’s Pistol 法官的手枪
Baptism 洗礼
Where’s My Rolex? 我的劳力士表哪去了?
My Second Choice 第二个选择
He Was Insured 他已被投保
EMS 特快专递
Value for Your Money 物有所值
Your First Lesson in Business 生意第一课
Poor Eyesight 弱视
Just Like Last Time 一切照旧
The Brakes Are out of Control 刹车失灵
The Doctors Went Hunting 医生打猎
I Present Arms 举枪敬礼
You Idiot 你这白痴
Put Your Tongue out Again, Will You? 再伸出舌头好吗?
I Should Have Known 我应该知道才是
How I Edited an Agricultural Paper 我编农业报
The Death of a Clerk 小职员之死
The Romance of a Busy Broker 忙碌经纪人的浪漫史
A Happy Ending 完美的结局