旅游随笔
-
贺兰山唐荣尧贺兰山位于宁夏和内蒙古的交界处,在历史和地理上都具有显著的地位。贺兰山是西夏王朝的发源地,是中国北方游牧部族的历史长廊,是藏传佛教和汉传佛教首度相会的地方,这里,同时也是宁夏平原绿洲和阿拉善荒漠的界山,是中国内流区和外流区、季风区和非季风区的分界线。本书是作者在研读了近千册文献,跋涉10余万里,对贺兰山进行了16年不间断科学考察和学术研究的基础上写出来的。作者以文学的语言、参照纪录片拍摄的叙事手法,从贺兰山的历史、地理、宗教、人文等各个视角来挖掘这座山的文化,还原了一部史诗般的山脉。
-
通往印度次大陆(德)赫尔曼·黑塞 著《通往印度次大陆》收录的文字都是黑塞在东南亚的印度尼西亚、马来西亚、新加坡等地旅行时的见闻与感悟。这一系列随笔加上后面的旅行日记基本按照时间的线性顺序排列,期间有诗夹杂,基本勾勒出了一个黑塞眼中的东方世界。他既描写了所到之处的自然风光,也了十分细致地刻画了当地的风土人情,书中充满了对于东方世界的好奇与惊叹。黑塞敬畏于原始雨林的苍莽,也对苦力在林中劳动的画面而感到震撼;他既称赞了东南亚的华人、印度尼西亚人、马来人没有染上西方的现代病,也对被西方人殖民之后,他们对欧洲殖民者拙劣而盲目的模仿心生鄙夷。热气腾腾的东南亚大陆,鱼龙混杂的殖民地生活,黑塞从东方汲取的对于自然、朴素之物的追求以及德国文学中深刻的哲思掺杂到了一起,使得这些随笔呈现出一种开放却并不和谐的样貌,而这也与黑塞小说中,现代社会的人时刻处于一种分裂状态的主题相符合。
-
收集德国好时光(德)洪莉 著定居德国25年、在德国小镇生活了18年的华裔女记者,记述当地的民风民俗、与德国邻居的友好交往及有趣的日常琐事。与德国丈夫在风车磨坊里登记结婚;在森林中采野蘑菇涮火锅,采野蓝莓做果酱;在周末参与附近小镇的“中世纪节”,看德国人拉弓射箭、在原野上跳舞;在秋收节集市逛老农庄,在地摊中淘宝;去贵族的古堡公开日听女主人讲贵族如今的故事;在家乡博物馆看德国人几百年的生活痕迹;德国邻居家的男人们有一整个工具库;他们自己造壁炉,修游泳池,盖房子;德国邻居家的女人们的厨房一尘不染;做个土豆煎蛋要用五个锅;去农庄小木屋买土豆,自己投钱自己拿货;逛圣诞市场,去圣诞树森林自选圣诞树;迎接美丽的鹳鸟在小镇定居;到爬行动物馆看德国幼儿园小朋友欣喜地抚摸小蜥蜴;看射击协会一年一度的“国王”登基大典;了解德国的志愿消防队;……每一天都过得新鲜有趣,充实快乐。小镇虽不大,人与人之间却有温暖的情感流动。
-
信马由缰大西南冯大千,王路 著一对热爱旅行的夫妇,在先生70岁退休后才开始了迟到的旅行生活。他俩背起背包历时8年游走了华夏大地二十余个省区。在旅行的途中,他们领略了大自然的奇幻美景,感受到了众多的民俗风情,并将自己的所见所闻、所思所想结集成一部游记。本书只收录了他们在西南五省、区旅行中的部分游记,共66篇,每篇附照片数张。
-
做一个拥有世界的穷人基督山女王(吴伶)为什么她会如此执着于带鼹鼠宝宝回家?为什么她要连续两次进入北极圈寻找极光?为什么她要去巴尔干半岛追寻战争与足球的回忆?……在这本书里,我们会读到一段高考失败后重拾梦想的往事,我们会知道原来足球真的可以影响一个人的一生,我们会看到一个女孩独自行走世界的故事,以及那一路上的遇见、遗忘,与爱……
-
环亚旅行丁海笑亚洲,一只古老的巨鲸 孤独的旅行者,独自穿过漂浮的孤岛 远去,风中的戴胜鸟 当我也孤身一人时 请你带走流浪的我 《环亚旅行》是旅行作家、摄影师丁海笑2012年至2013年的一段旅行记录,一场游牧式的公路书写,从时空上跨越印度、波斯、高加索、地中海、埃及文明,并以反思的视角叙述了一部宏大的亚洲史诗,实现了对个体的放逐和对命运的反抗。 《环亚旅行》不单是一部游记文学,它还嵌入了摄影、诗歌、纪录片等文艺形式,在这个全民旅行与书写的时代,它依然保留着传统人类学者、探险家、小说家笔下丰盈的精神世界。
-
远游无处不消魂徐滇庆万里河山,恰似一本无字天书。旅游就是在读这部无字天书。《远游无处不消魂》是著名经济学家徐滇庆教授旅行随笔《山不转水转》的续篇,他的游记不仅是在用眼去看,用耳去听,更是用心去游、去想、去思索,从自然山水这部天书中去领略其历史、文化、哲学甚至经济学意涵。作者文笔练达、见解独到,使人在游山玩水中获取知识,感悟人生。
-
远方的邀请(印)泰戈尔《吉檀迦利》、《新月集》、《飞鸟集》,这是众所周知的诗人泰戈尔。 但这次,他可能还有另外的身份:行走者、记录者、思考者。 英国、俄国、日本、中国……亚欧大地上散落着泰戈尔的深浅脚印,他用书信、日记与演讲的形式将各地游历的过程清晰道来,在游记中深刻地表述民族文化与外来文化、东方与西方的差异及联系。“人不应该只在乎结果,更应注重产生结果的漫长过程”,行走是丈量心灵的方式,思考是抵达心灵的法门,而泰戈尔的民族主义与爱国主义的博大情怀亦在此间闪耀。
-
非洲归来 不必远方黄河清本书说的是我在非洲那一年的故事,我去过的地方遍布中西非,那些穷乱的地方。工作之便,我有幸见了很多很多人,很多很多不一样的人,有执掌生杀大权的一方豪强,也有穷到会问钱到底是什么的苦人儿。每个人都幸或不幸,但每个人的生活又都那么特别,那么令人着迷。我的心灵似乎在那短短的一年里流浪了几十年,我不知道应该快乐还是悲伤,见过许多的结果往往是冷漠与苍老。一个男孩的非洲游记,一段对平凡与不凡的思考,一份希望在滚滚长河中留下自己足迹的努力。
-
博纳维尔上尉探险记华盛顿·欧文(Washington Irving),张璘 张杰 译本书是美国文学之父欧文的一部充满冒险精神的优秀作品。它讲述了在美国发展的初期, 一队文明社会的人——以博纳维尔上尉为首的探险队——进入美国西部从事探险、开拓、贸易的经历,与当地原始野蛮人(如印第安人)的种种奇遇和冲突。它向我们展示了美国西部丰富多采的美丽风光,以及当地非同寻常的风土人情。作品可读性强,文笔流畅,其一个个探险故事把读者带入一片片神奇的境界。【作者简介】【美】华盛顿•欧文(Washington Irving,1783—1859),美国文学之父,散文家和短篇小说家。主要作品有:《博纳维尔上尉探险记》、《见闻札记》、《纽约的历史》(被誉为“美国人写的第一部诙谐杰作”)、《阿尔罕伯拉》等。欧文是美国文学先驱之一。他继承了英国18世纪散文传统,又吸取了浪漫主义的某些手法。他的文笔流畅,人物生动,语言隽永,描写细腻,富有文采。张璘,1966年3月生,博士,副教授,现任江苏大学外国语学院副院长,奥地利格拉茨大学孔子学院中方院长。著述颇丰,主要出版物有《文学传统与文学翻译的互动》、《近代画家》(第一、二、三卷)、《建筑的七盏明灯》、《培根论人生》、《激发潜能100》、《国际市场营销学(第十、十一、十二版)》等。张杰,现为江苏大学语言文化中心外语培训部主任。长期从事英语教学和翻译实践,主持或参加过多项校级、省级和国家级研究课题。1997年至2000年在新加坡从事翻译、管理等工作。先后翻译或参与翻译出版了《离家出走的少年》、《莎士比亚经典故事集》、《达•芬奇及其童年的回忆》、《褐色童话书》等多部作品。【目录】第一章落基山脉中的故事第二章探险启动第三章路途坎坷第四章乌鸦部落第五章翻山越河第六章与黑脚部落的战斗第七章自由猎手第八章向萨蒙河进发第九章与印第安人相处第十章络绎不绝的拜访者第十一章两家死对头公司的命运第十二章被黑脚部落跟踪第十三章考沙图的故事第十四章婚礼与圣诞节第十五章寻找马修第十六章马修归队之后第十七章第一次常规打猎第十八章印第安人部落的斗争第十九章猎手们的遭遇第二十章狂欢第二十一章咸水湖第二十二章乌鸦部落第二十三章老友相会第二十四章两支小分队遇险第二十五章壮丽与风险第二十六章河狸第二十七章被乌鸦印第安人跟踪第二十八章与自由猎手会合第二十九章开启新探险第三十章艰难旅程第三十一章受到热情款待第三十二章热情的印第安人第三十三章与老酋长同行第三十四章瓦拉瓦拉要塞第三十五章快乐的流浪汉第三十六章翻越雪山第三十七章啤酒泉与野牛第三十八章探路加利福尼亚第三十九章加州骑士第四十章印第安人的预言第四十一章韦思的航行第四十二章猎杀野牛第四十三章与印第安人的买卖第四十四章烧草时节第四十五章斯金斯印第安人第四十六章猎牛第四十七章感情纠纷第四十八章黑脚是美人的故事第四十九章探险结束附录