专门史
-
寻找西北航道[加]肯·麦古根 著 马睿 译这是一部讲述北极探险历史的作品,聚焦于北极地区最重要的航路西北航道的发现历程。作者肯·麦古根挑战了关于北极历史的传统维多利亚英国式叙述,调查和研究了毛皮商人探险家和加拿大土著人民在这一过程中所扮演的角色和所做的贡献,生动翔实地将这一段历史重新展现在我们面前。本书从十六世纪开始讨论到当下,话题涵盖气候变化和西北航道相关的政治角力,并且强调和认可了多元文化的在北极探索中的作用,角度独树一帜,切合当下时代语境。
-
美式英语简史[英] 比尔·布莱森在美洲这块新发现的大陆上,早期的殖民者总能碰到各种自己从未见过的东西,逼得他们几乎从第一天开始就在修补自己的词汇库,从mosquito(蚊子)、persimmon(柿子)到swamp(沼泽)……他们或是借用印第安语言的词汇,或是组合拼凑已有的英语单词,自创了不计其数的美式新词。全书涵盖从食物、电影、游戏、广告、购物等21个领域的新词,作者用一个又一个鲜为人知而有趣的历史故事,揭晓了成千上万美式英语单词、短语的真正起源。亚美利哥在仅有的3次新世界远航中始终毫无成就,但最后为何美洲大陆(America)因他而得名?一个既没有树林(wood)也没有冬青(holly)的尘土飞扬的沙漠小村庄如何成为好莱坞(Hollywood)?翻开本书,发现美式英语单词背后的奇闻逸事!
-
红色光山光山县史志研究室河南省光山县是中国共 产党领导的红军时期创建的 鄂豫皖革命根据地的重要发 祥地之一。早在大革命斗争 时期,光山县的一批志士仁 人就开始孜孜以求地探索革 命真理、传播革命思想,为 光山党组织的建立和发展奠 定了坚实的思想基础。传承 和弘扬革命精神,目的是缅 怀先驱、教育当代、激励后 人,为光山各项事业全面发 展奠定良好的思想基础,提 供强大的精神动力。本书为 社会新添了一部弘扬革命精 神的生动教材、高举革命旗 帜的历史教科书。
-
图说北京水系变迁成二丽、白鸿叶本书是国家图书馆舆图组根据馆藏珍贵资料,对北京的水系变迁进行了详细介绍。历史上的京城水系北京水系的发展建设过程,是以发展漕运的供水为先导,同时解决城市生活用水,美化皇家环境的宫廷苑囿用水等工程而开始的,蕴含丰厚的文化底蕴。本书通过图文结合的方式,详细介绍了北京水系的变迁。
-
淮安盐商政协淮安市淮安区委员会本书阐述了淮安盐业发 展的悠久历史,较为全面地 展陈了盐商的社会活动对淮 安城市文化面貌和社会风尚 等产生较大影响的整体画面 。全书前置《两淮盐政大事 年表》和《两淮盐场分布示 意图》,让读者便捷地领略 了淮安盐商活动的历史背景 和地理空间。正文十章,详 实地记述了盐政与淮安盐业 发展、盐商与淮安盐业、淮 安盐商家族与人物、盐商生 活与地方文化教育发展和淮 安古代城市建设,以及与山 阳医派和淮扬菜的形成等重 要内容。
-
中国古代灾荒赈贷制度研究杨乙丹向灾民发放救助性赈贷,是中国数千年荒政实践的重要面向,但学界对其研究较为薄弱。中国古代的灾荒赈贷涉及灾害识别、仓储制度、国家信贷等问题,颇为复杂。本书以具有赈贷功能的备荒仓储为主线,对古代灾荒赈贷的起源、内在规定、运行发展、社会功效等进行了梳理、考辨;在方兴未艾的灾荒史研究中,对中国古代灾荒赈贷制度进行研究,也是一个应该完成的学术任务,希望借此推动中国灾荒史研究进一步深化,并对现当代防灾减灾救灾体系建设和灾后社会经济恢复重建提供史鉴。
-
江苏籍桐城派作家及其撰述丛考王思豪江苏是“桐城派”发生、繁衍与传播的一个至关重要的学术高地,在桐城派沿承中呈现出宗师林立、作家层出、成果丰硕、影响深远的特征。这部书稿首次系统、全面地调查、考析江苏籍桐城派作家及其撰述,探寻清代江苏古文的创作情况和文学主张,明晰江苏的区域文学与清代文坛桐城派的渊源关系,编制江苏籍桐城派弟子承传谱系表,具有重要的文献价值。江苏籍桐城派作家有着较为严格的师承关系,薪火相传,伴随桐城派始终,发掘占据桐城派作家总人数近四分之一的江苏作家群的学术主张与内涵关联,将江苏的桐城学术独具个性的文化景观展现在世人面前,令人看到“江苏文脉”的复杂性和集大成特质,这无疑具有重要的学术意义。
-
俄国交通运输史邓沛勇本书是俄国交通史,主要阐释彼得一世改革至俄国十月革命期间俄国交通运输发展状况,着重从水路运输、铁路运输和陆路运输等几方面进行分析,并对交通运输对俄国经济的作用进行全面分析,力求全面论述交通运输对俄国工业化和城市化的影响。全书以线性时间为线索,勾勒俄国交通缓慢发展的历程,尤其是水路、铁路和陆路三大主要运输模式的此消彼长的关系,揭示了俄国经济发展的不同侧面。本书资料详实,内容丰富,首次摘取了俄罗斯研究交通运输史方面的文献资料,论述清晰,具有较大的资料参考价值。
-
希腊数学史[英] 托马斯·希思 著自百余年前中国学术开始现代转型以来,我国人文社会科学研究历经几代学者不懈努力已取得了可观成就。学术翻译在其中功不可没,严复的开创之功自不必多说,民国时期译介的西方学术著作更大大促进了汉语学术的发展,有助于我国学人开眼看世界,知外域除坚船利器外尚有学问典章可资引进。20 世纪 80年代以来,中国学术界又开始了一轮至今势头不衰的引介国外学术著作之浪潮,这对中国知识界学术思想的积累和发展乃至对中国社会进步所起到的推动作用,可谓有目共睹。新一轮西学东渐的同时,中国学者在某些领域也进行了开创性研究,出版了不少重要的论著,发表了不少有价值的论文。借此如株苗之嫁接,已生成糅合东西学术精义的果实。我们有充分的理由企盼着,既有着自身深厚的民族传统为根基、呈现出鲜明的本土问题意识,又吸纳了国际学术界多方面成果的学术研究,将会日益滋长繁荣起来。
-
明代建阳坊刻牌记考释陈旭东 著该书将牌记作为研究明代建阳坊刻本的重要佐证,涉及明代建阳书坊八十四家所刻近四百种书籍。分述各家书坊时,先简要梳理其历史源流,再着重对其所刻书的牌记内容、形制予以考释,择要搭配卷端、内封、牌记等书影,并注明藏所地,既方便研究者使用,又颇便普通读者阅读。书中通过考释牌记所反映出的信息,纠正了以往建本鉴定与研究中的一些谬误,也展现出明代建阳书坊间存在的交流、竞争与合作的复杂关系。