中国史料典籍
-
中国物质文化史料丛编赵连赏舆服是中国物质文化的重要组成部分,涉及桑蚕、纺织、印染、服装、饰物、纹案、色彩、甲衣武备、车舆等,其中蕴含着古代的辛勤劳作和发明创造,也作为传统社会礼仪制度的载体,承担着中国传统文化的物化体现。相关内容,形诸文字者也为数不少,但散落各处,缺乏系统的整理,制约了服饰史研究的发展。《丛编》对中国舆服图书史料首次进行了系统的梳理,分类影印,为学界提供一套目前为止为全面的舆服史料丛书。在全书排序上,按成书朝代排序,其下再大致按礼仪、典制、风俗、工艺、纺织、农业及调查报告等类排列。此外,每部著作前都有专门为该书撰写的提要,介绍作者生平、版本特点、主要内容等,不仅能方便读者和研究者快速了解文献信息,更可助于可考镜学术源流,勾勒出一部舆服文化的学术史。 -
中西文化交通史译粹(明)程任卿《丝绢全书(上)》为《丝绢全书》上集,辑序至卷二。《丝绢全书》明代程任卿辑,八卷,明万历中刻本。此书细载录了明代隆庆、万历间,徽州歙县民众因不堪官府繁重赋税之苦,上书陈情,牵动五邑民情汹汹,几乎酿成激变之“丝绢风波”的始末。书中所收录的大批当时涉案各方的告词、申文、揭帖、宪牌及官府覆本等,为我们研究明代的赋税政策及阶级状况提供了珍贵的手资料。《丝绢全书》为研究明清时代的诉讼和审判制度提供了重要的个案参考价值,为明清经济史的研究提供了很好的素材,是一种明代珍稀的法律诉讼档案的汇编,具有重要的史料价值和研究意义,也是我们研究“海上丝绸之路”重要的文献补充。 -
南洋英属海峡殖民地志略宋藴璞著《南洋英属海峡殖民地志略(下)》为《南洋英属海峡殖民地志略》第二部第二编到第三编。《南洋英属海峡殖民地志略》宋蕴璞著,两部三编,民国十九年蕴兴商行本。作者曾于二十世纪二十年代到新加坡、槟榔屿和马六甲等地进行实地考察,在参考大量书籍文献基础上,编著此书。此书在历史、地理、物产风俗、宗教、教育各个方面对新加坡、槟榔屿和马六甲岛屿地区进行了非常细致的分类描述。其中每一编中都有非常多的名人介绍,其中作者对很多对华侨的身份家庭出身、出国原因、海外经历以及爱国(主要是参加辛亥革命活动)爱乡和对侨居地的社会教育文化等公益事业的贡献做过调查,这些人物资料(大都是清末民初人物),对研究新加坡、马来西亚华侨近代史以及福建华侨近代史有较高的参考资料价值。对于我们研究“海上丝绸之路”南洋地区也有着非常重要的意义。 -
金陵全书 乙编史料类64 甲乙事案(明)文秉本书记载史事上自崇祯十七年(即公元1644年)四月,史可法等誓师勤王;下迄南明弘光元年(即公元1645年)十一月,鲁王监国,追谥弘光帝朱由崧,因为公元1644年为“甲申”年,公元1645年为乙酉年,故名。在撰写体例上,模仿朱熹《资治通鉴纲目》的体例,先记载史事,史事之后是“发明”,仿效孔子春秋笔法,以“微言大义”显示褒贬态度;然后是”附录”部分,列举同类史事,以备读者参核。使人读后深觉作者的爱憎分明,足可称为一部相当有价值的杰出史。 -
宣和奉使高丽图经(宋) 徐兢輯《宣和奉使高丽图经(下)》为《宣和奉使高丽图经》下集,辑卷二十一至卷四十。《宣和奉使高丽图经》北宋徐兢撰,成于北宋宣和六年(1124年),四十卷,明抄本。徐兢(10911153),字明叔,号自信居士,和州历阳(今安徽和县人),迁居平江府吴县(今江苏苏州)。宣和六年(1124),以国信所提辖礼物官随使臣出使高丽,在彼月余,归国后著《宣和奉使高丽图经》,原书有图,靖康之乱后已不见。此书是北宋时期一部关于高丽地理、社会的著作,论叙高丽山川、城郭、风俗、典章、制度、器物、社会、民俗、宗教、礼仪,及北宋高丽海上交通、外交关系等。此书使宋代及其后的中国人民对朝鲜的自然环境和社会状况有了一个全面的了解,所记海道及航海事宜,总结了以往成就,对海洋地理知识发展,航海和海外贸易的扩展,都有积极意义。对于我们研究“海上丝绸之路”北宋时期中国与高丽关系提供了可贵的资料,非常具有研究价值。 -
夏镇漕渠志略(清) 狄敬 編纂《夏镇漕渠志略(上)》为《夏镇漕渠志略》上集,辑前集一卷至卷上。《夏镇漕渠志略》清代狄敬篡修,两卷加前集一卷,清顺治刻康熙增修本。夏镇隶属山东省济宁市微山县,此书是对于此地区河渠志,此书分为两卷加前集一卷,卷首绘有《全河图》较简略,另有《夏镇河渠图》,其图1绘有台庄、韩庄等闸,图2则以夏镇为中心。有文字注解并标出顺治至康熙初夏镇分司管辖漕河之闸坝湖泉分布及域内城邑、集镇、大王庙等具体方位。属官河政涉及江南徐、萧、砀、丰、沛及其山东兖州滕、峄二县。该志记事至康熙八年(1669), 康熙十五年(1676) 载分司,滕、峄二县及沛县河务辖权划出。此书是清代有关运河河工、航运的水利专著,且附有河图,故对于研究清代河渠水志方面有着非常高的史料价值,对于我们研究“海上丝绸之路”亦有非常重要的价值与意义。 -
贝多芬传(法)罗曼·罗兰《贝多芬传》由(法)罗曼·罗兰著 -
印度古今事迹考略(英)貨爾况兑奈司 著《印度古今事迹考略》英国人货尔况兑奈司(Sir T W Holderness 1911年著,汪治民国元年译,民国二年(1913)上海广学会排印本八章。此书从八个不同方面对印度的古今事迹做考略,分别为印度之国土、印度之历史、印度之人民、印度人之族级、宗教、印度人生计之异点、英属印度政府、印度土邦、英人治印之计划。此书在地形,地理、种族,宗教等方面叙述比较全面,正如译者在自序中所表达的一样,翻译此书目的是看清印度沦亡的原因,为爱国之士做前车之鉴。此书对于研究印度各个方面都有很大的文献参考价值,对我们研究“海上丝绸之路”也起着很大的文献支撑力量。 -
古韵屏南陈俊孙屏南历史悠久,远在3000年前就有古越先人在境内繁衍生息。书稿分八章,分别从岁月沧桑、物华天宝、文苑琐谈、梨园清曲、民俗风情、家风家训、传统建筑、先贤留芳展开叙述,详细地介绍了屏南的建置沿革、自然地理、名胜古迹、风土人情、名人逸事等。作者尽力搜罗文献,采撷资料,系统地梳理了屏南的人文历史,挖掘其深层次的文化内涵。书稿内容详尽,文笔流畅、图文并茂,有较强的福建地域特色,有助于读者了解屏南县的自然风貌、人文风貌等。 -
探索幽冥王东杰乾嘉时期是中国志怪集出版的高峰时期,也是传统考据学的鼎盛时期,这两种文化现象间有何关联?本书运用认知史的方法与视角,选取当时最有影响的两部志怪作品集《阅微草堂笔记》和《子不语》,将之放入更为广阔的时代心智氛围,从“看法”的立场出发,探讨了作为重要知识来源和知识探索对象的幽冥故事,如何被士人获取、辨析、研讨和利用,借以重访乾嘉时期的知识疆域,揭示其中某些隐而不彰的面相。
