中国史料典籍
-
温州大学办学九十周年口述史录温州大学档案馆,温州大学口述历史研究所温州大学对整个温州,乃至浙南的教育起到了非常重要的作用,它不仅是基础教育的母机,还是高等教育的母机。在基础教育方面,全市72%的名校长和53%的特级教师都出自温州大学。在高等教育方面,温州大学在多年的办学过程中孕育了三所本科高校:与美国肯恩大学合作创办的温州肯恩大学;利用社会资源创办的温州商学院;利用良好的办学机制创办的温州大学瓯江学院(2021年成功转设为温州理工学院)。作为一所综合性大学,温州大学也培养了大量教育界的骨干,温州11所高校里的班子,特别是校长或书记,相当一部分是温州大学培养的,这对整个地方教育起到非常重要的作用。值此温大九十周年校庆之际,通过口述历史的方式,温州大学组织采访了26位见证温大发展的领导、教师与学生代表,回眸一件件温大历史上与时俱进、跨越发展的重要事件,回首一代代温大人栉风沐雨、接力奋斗的宏伟征程。 -
多学科视域下的当代中国口述史学研究杨祥银,陈鸿超作为一种以人类历史活动的主体——“活生生的人”为核心对象的研究方法与学科领域,口述史学由于其研究(实践)主体、研究对象、研究目标(用途)与传播(呈现)形式的多元性与丰富性,它在当代的发展呈现出日益明显的跨学科特征与趋势。正是如此,尤其是在进入21世纪以来,口述史学在中国的发展也引起众多相关学科的重视与关注。基于此,本书精选了近20年来已在国内公开发表的41篇与口述史学主题相关的学术论文,希望以此呈现当代中国口述史学研究的多学科视角与趋势。具体学科包括马克思主义(思想政治教育)、中共党史、历史学、经济学、政治学、社会学、性别研究、民俗学、民族学、宗教学、文学、语言学、新闻学与传播学、图书馆学?档案学与博物馆学、体育学、管理学、教育学、艺术学、建筑学与城市规划以及医学等等。 -
张居正讲评《孟子》陈生玺等 译解“张居正通识时变,勇于任事。神宗初政,起衰振隳,不可谓非干济才。”——《明史·张居正传》康熙皇帝:“讲章以精切明晰为尚,毋取繁衍。联阅张居正《尚书、四书直解》,义俱精实,无泛设之词,可为法也。”——《清史稿·圣祖本纪二》《孟子》是儒家经典《四书》之一,是中国传统文化的代表性著作。本书原名《四书直解》,是明朝著名政治家、万历年间大学士张居正给皇帝讲解《四书》的讲章。张居正不仅对每一段经典原文都进行了字词解释和逐句串讲,还从经典原文引申到现实政治,对皇帝进行统治术的教育。全书以明代白话文写成,通俗易懂,深入浅出,是很好的国学入门读本。整理者选取该书的《孟子》部分,对原文和张居正讲评部分进行新式标点,并补充了注释、译文,以便传统文化爱好者使用。 -
张居正讲评《尚书》陈生玺等 译解“张居正通识时变,勇于任事。神宗初政,起衰振隳,不可谓非干济才。”——《明史·张居正传》康熙皇帝:“讲章以精切明晰为尚,毋取繁衍。联阅张居正《尚书、四书直解》,义俱精实,无泛设之词,可为法也。”——《清史稿·圣祖本纪二》《尚书》亦名《书经》,是中国传统文化的代表性著作。本书原名《书经直解》,是明朝著名政治家、万历年间大学士张居正给皇帝讲解《尚书》的讲章。张居正不仅对每一段经典原文都进行了字词解释和逐句串讲,还从经典原文引申到现实政治,对皇帝进行统治术的教育。全书以明代白话文写成,通俗易懂,深入浅出,是很好的国学入门读本。整理者对原文和张居正讲评部分进行新式标点,并补充了注释、译文,以便传统文化爱好者使用。 -
张居正讲评《大学·中庸》陈生玺等 译解“张居正通识时变,勇于任事。神宗初政,起衰振隳,不可谓非干济才。”——《明史·张居正传》康熙皇帝:“讲章以精切明晰为尚,毋取繁衍。联阅张居正《尚书、四书直解》,义俱精实,无泛设之词,可为法也。”——《清史稿·圣祖本纪二》《大学》《中庸》是儒家经典《四书》中的两部,是中国传统文化的代表性著作。本书原名《四书直解》,是明朝著名政治家、万历年间大学士张居正给万历皇帝讲解《四书》的讲章。张居正不仅对每一段经典原文都进行了字词解释和逐句串讲,还从经典原文引申到现实政治,对皇帝进行统治术的教育。全书以明代白话文写成,通俗易懂,深入浅出,是很好的国学入门读本。整理者选取该书的《大学》《中庸》部分,对原文和张居正讲评部分进行新式标点,并补充了注释、译文、点评,以便传统文化爱好者使用。 -
张居正讲评《论语》陈生玺等 译解“张居正通识时变,勇于任事。神宗初政,起衰振隳,不可谓非干济才。”——《明史·张居正传》康熙皇帝:“讲章以精切明晰为尚,毋取繁衍。联阅张居正《尚书、四书直解》,义俱精实,无泛设之词,可为法也。”——《清史稿·圣祖本纪二》《论语》是儒家经典《四书》之一,是中国传统文化的代表性著作。本书原名《四书直解》,是明朝著名政治家、万历年间大学士张居正给皇帝讲解《四书》的讲章。张居正不仅对每一段经典原文都进行了字词解释和逐句串讲,还从经典原文引申到现实政治,对皇帝进行统治术的教育。全书以明代白话文写成,通俗易懂,深入浅出,是很好的国学入门读本。整理者选取该书的《论语》部分,对原文和张居正讲评部分进行新式标点,并补充了注释、译文,以便传统文化爱好者使用。 -
天津图书馆藏青柯亭刻本《聊斋志异》〔清〕蒲松龄 著青柯亭刻本是《聊斋志异》的第一个刻本。之后不仅出现了众多重刻本,如上洋李时宪刻本、杭州油局桥陈氏刻本等,而且后世通行的注本、评点本、图咏本等皆以青柯亭刻本为底本。作为《〈聊斋志异〉珍本丛刊》的开局之作,天津图书馆藏本首次灰度影印,本书原为著名学者王利器所藏,与上海图书馆、西北师范大学图书馆、淄博市博物馆等藏本在篇目、卷首、文字等方面出入很大,具有独特的版本价值。特别邀请聊斋学者袁世硕教授作序,邹宗良教授撰写前言。 -
北京皇家园林样式雷图档选编北京市公园管理中心《北京皇家园林样式雷图档选编》选择具有代表性的北京皇家园林的样式雷图档计86幅,包括颐和园、圆明园、北海、香山、南苑、畅春园等,依据山形水系布局规划、建筑及装修、植物花木、园路桥涵、叠石陈设、文字档案等园林要素及图档性质对图档进行分类解读。书中还有对中国园林博物馆藏《中海海晏堂地盘图样》确切地点的考析;皇家园林与样式雷家族、样式雷图档之间关系的探讨。另有附表、参考文献提供样式雷园林图档编目表索引及参考书目清单。书中为珍贵的是86幅样式雷原图,既有全图的原貌展现,又有局部的细节展现。是一部值得收藏的文献类图书。全书彩色精装,大16开本。 -
扶桑十旬记(清)杨芾等著,杨早整理本书原为“中国近现代稀见史料丛刊”(辑)之一种,先经作者修订,仍名为《扶桑十旬记(外三种) 》,并加入了吴真教授的《一个清朝官员在东京逛博览会》一文,可帮助读者更好地理解此日记的背景情况与其中的相关内容,作为“中国近现代稀见史料丛刊典藏本”而重印。本书收录了1903—1907四位出使日本的清朝官员的见闻笔记:杨芾《扶桑十旬记》、王景禧《日游笔记》、许柄榛《甲辰考察日本商务日记》、张维兰《乙巳东游日记》四种。对于了解和研究清末中国与日本在政治、经济、科学、法律、教育、文化等多方面的交流有着重要的价值。 -
英轺日记两种(清)载振 唐文治 著,董佳贝 李文杰 整理《英轺日记两种》含日记两种,《英轺日记》12卷、《白话演说振贝子英轺日记》12卷,后者为前者之白话本。日记虽署庆亲王载振名,实为七下属唐文治执笔。日记详细记录了1902年载振随赴英国,庆贺英王爱德华七世即位,回国途中,路经比利时、法国、美国、日本等国的见闻及思考。描写了各国20世纪初的政风民情,记录了各国政治、经济、军事、外交制度以做推行新政的参考。晚清众多的出使日记,多为外国报章内容的摘编,本日记则针对
