中国史料典籍
-
白话史记(汉)司马迁原著;冯国超主编本书是光明日报出版社重点图书工程——光明彩图书系中华传世经典系列中的一种。编者甄选《史记》中为人称道的本纪、世家、列传等精华内容,对其进行译白,以通俗却不失文彩的语言诠释历史,力图通过简明的体例、精练的文字,新颖的版式、精美的图片等多种要素的有机结合,将这部享有“史家之绝唱,无韵之离骚”美誉的史学巨著全方位、立体地展现出来,为读者提供一条回归历史的彩色通道。使读者轻松获取知识的同时,为其提供更广泛的文化视野、审美感受、想像空间和愉快体验。 -
资治通鉴(宋)司马光 著,何香久 编资治通鉴》既是一部伟大的史学著作,也是一部伟大的文学著作,在这部巨著中,作者运用敏锐深刻的观察力和匠心独具的艺术手法,不仅形象生动地展现了波澜壮阔的社会生活画面,而且成功地塑造了大量栩栩如生的历史人物形象。 《资治通鉴》首先开创了编年体通史之先河,以时间先后为顺序记录史事,不仅包括的年代久远,而且包含的内容也更加宏富,大大扩展了编年体史书在时间和空间上的容量。其所记内容以政治、军事和民族关系为主,兼及社会经济、思想文化和重要历史人物。 为人君而不知《通鉴》,则欲治而不知自治之源,恶乱而不知防乱之术;为人臣而不知《通鉴》,则上无以事君,下无以治民;为人子而不知《通鉴》,则谋身必至于辱先,作事不足以垂后。《资治通鉴》流传至今,虽过千年,仍历久弥盛,它为什么有这么大的魔力呢?晚清著名思想家龚自珍曾经讲过:欲知大道,必先为史。一部《资治通鉴》,既包括社会的进退得失之道,政治的兴衰治乱之道,也包括了个人品德的善恶美丑之道。 本书是为普通读者所编的一个《资治通鉴》选本,以建国后古籍出版社出版的点校本为底本。该底本为繁体字,本书改繁体为简体。《资治通鉴》宏篇巨制,所涉人物、地名、职官众多。本书选取其中25个重大事件,按年代发生的先后编排,并加标题,予以注释。 -
金文引得华东师大中国文字研究与应用中心 编《金文引得·春秋战国卷》附有《商周金文断代字频表》。通过对商周青铜器铭文用字的穷尽性严格整理,得到了商周金文用字5962个,本表依据《金文引得·殷商西周卷》和《金文引得·春秋战国卷》的青铜器铭文释文,并利用 “金文电子资料库”的全文检索功能,逐个列出这些金文用字的断代分布及其出现频率,为金文考释及文字系统研究提供有用数据。《金文引得》(分“殷商西周”和“春秋战国”两卷)是一部商周青铜器铭文释文检索工具书。也是第一部出土文献引得类图书。 青铜器铭文是殷周时代主要实物文字资料,具有多方面的重大学术研究价值。汉代以降,特别是清代以来,众多学者对青铜器铭文进行了卓有成效的考释研究,取得丰硕成果。但是这些考释成果迄今尚未有全面汇集,尤其是由于古文字构形特点给传统检字手段造成难以逾越的障碍,青铜器铭文至今还无法像传世文献那样全面实现以字为单位的语境检索。本书作者――教育部人文社会科学重点研究基地华东师范大学中国文字研究与应用中心,在计算机信息处理技术介入金文研究的基础上,借助《金文语料库》和《金文字库》所提供的便利条件,终于编纂完成了这部《金文引得》,同时也保证了该书具有如下特点:一, 所收资料集大成。全书所收青铜器铭文释文对应的青铜器囊括2001年上半年以前所传世及出土并发表者共13271器(殷商西周9916器,春秋战国3255器)。这是以往任何一部金文著录专书所不及的。二, 以尽可能简洁的篇幅包含尽可能丰富的信息。全书由“释文”、“引得”、“检字”三大部分构成。“释文”即铜器铭文的隶定断句,异器同铭者归并为一篇释文,并在释文下标明同铭各器器名,然后逐器标明其重要著录; “引得”以字为单位列出各字在“释文”中所出现的所有句子;“检字”标明“引得”中所有单字的页码。通过这样的编排,最大限度地避免了重复,完成了一个由简洁文字量蕴含丰富信息的各单字所出现的句、篇、器以及器的著录等各层次语境的检索系统。三, 完备的检索手段。通过适用于古文字原形字和隶古定字检字的“三级字符全拼检索编码”的开发,把原本无法检索的大量古文字字形都纳入了有效检索的范围之内,辅之以笔画检索,解决了金文单字检索这个难题,从而使各个层次的查检都变得简洁有效,容易操作。 -
经史说略郑万耕,刘起釪《经史说略:十三经说略、二十五史说略(套装全2册)》全面、精练、准确地介绍《十三经》与《二十五史》的书名缘起、编纂始末、刊刻流布、内容特点、学术成就、思想影响、研究状况等各个方面;各篇论述尽量用通俗易懂、流利畅达的文字书写;作者以自己丰富的学术积累、深切的研究经验,深入浅出地向读者介绍阅读本部经书或正史的心得与方法;每篇字数原则上限制在三万字以内(个别的适当增减)。在遵守基本体例统一的前提下,不追求全稿的文风统一,而是由作者利用自己及学术界的研究成果,根据《经史说略:十三经说略、二十五史说略》的特点和作者自己的见解,自由挥洒,呈现出作者个人的撰写特点;注释采用随文括注的形式,简明清楚;每篇之后推介十种左右参考书目,以期为年轻学子或经史爱好者指示门径。 -
国语集解徐元诰撰;王树民,沈长云点校国语是一部重要的先秦古籍,所记内容以春秋史事为主,不少记叙与左傅相表裹,汉书苏文志将其与左傅亚列入“春秋家”,故自汉人以下,或径称之为“春秋外傅”,而称左傅为“春秋内傅”。唐刘知几作史通,始别左傅与语为两种不同的体裁,而以国语作为“六家”亦即诸种史学著述中的一家,即今所称“国别史”之首。清四库全书总目于史部下无“国别”一项,而将其列入“杂史类”。无论何说,国语长期以来被视为一部基本的史学著作,是没有异义的。不过,从严格意义上讲,国语实际并是一部史,它的目的并不在于纪事;以国分类,亦不是它的主要特色。国语的特点在于它是一部“语”,“语”的本义是议论。说文云:“语,论也。”其解“言”字曰:“直言曰言,论难日语。”是国语本为一部议论总集。本书为竖版繁体。 -
三国志[晋]陈寿撰;[南朝宋]裴松之注;卢守助校点清代和近代学者对宋元以来《三国志》的各种版本,进行了不懈的校勘考订工作,成果卓著。上世纪五十年代末,中华书局对通行的《三国志》刻本一百衲本、武英殿本、金陵活字本、江南书局本进行全面性的整理,刊行为一种新型的点校本。 -
雅隆尊者教法史释迦仁钦德《雅隆尊者教法史》是继蔡巴《红史》后的又一部著名历史专著。其著述年代,按所讲的“癸亥年至今之丙辰年,历一百一十一年”著,癸亥年系指忽必烈在开平汗位后二年半的1263年。这部史书著于1376年。作者雅隆尊者释迦仁钦德出身吐蕃王族,是吐蕃王朝分裂后在山南兴起雅隆王室的子嗣。自然,他对雅隆世系的记述就构成这部史书的一个重要特点。 -
郭店楚简校读记李零著悲愤出诗人,乱世见思想。 公元前500年左右的中国是个“礼坏乐崩”的时代。当时出了两个著名的思想家,一个是老子,一个是孔子。他们的後学对他们做了很多解释,也留下很多疑惑,成为咱们反覆认识的传统。郭店楚简的重要性在於,它不但出土了战国写本的《老子》,还出土了多种记载孔子和孔门弟子言行的简文,把我们和这两大圣人的距离拉得很近。如果我们把古书比作一条藏在云端的龙,宋元以来的古书是它的尾巴,敦煌的发现是它的身子,那麽,现在的发现就是它的脖子,我们离看到龙头的日子已不太远了。 -
甲申史籍三种校本(明)张永祺等撰;栾星辑校本书著者躬逢其役,记述了这一战役的全过程。他的记述是在同年四月卽战役过后仅两个月写的,因而日、时不爽,可以说是最可信的史料。今传世甲申史籍甚伙,然多出于斯时或少后身处江南的文入之手,望中原兵事,若隔岸观火,或但凭塘报,或杂集传闻,或山川城邑方位不明,或事件原委不详,致事态难于综理,且多不实之辞。《偶然遂》绝少这种毛病,细事如村镇道里,均可详按。本书言及这时李白成在河南的立足点为襄城,卽所谓「两行进奉,三为馈粮」李宏志的《述往》及其它文章中,也有相同的记述。这是其它书很少谈到的,甚至混淆襄城为襄阳。无疑这是为研究甲申史提供了一个今人尚知之甚少的重要事态。本书的《后纪》部分,记叙了襄城战役之后,至弘光元年乙酉,著者的流亡生活。所述虽个人及其家族的经历,然由其避兵河朔,白事关中,会试京师,徙居泽州,重返河南,应召赴南京,及走谒史可法等的全过程,可窥知当时明王朝、农民军与满清三方军事、政治形势的消长之迹。他的每一次移徙,无不与中原逐鹿的大形势紧密相连。其纪事脉络与所系月日,皆可作为鼎革之际诸多车事、政治事件的重要参考。至于他所记述的,他在襄城被义军曹部俘虏,乃由于「梦言相符」而获生;在甲申六月于许、襄界卢家洞(郎举人卢六艺的堡砦》被义军都督袁姓者抓获,乃由于「天大雷雨」而未被处死等等,无疑是一种虚捏(在南京具呈吏部,他自己就已改变这种说法》,应作别样地解释了。本书长时间以稿本藏于家。康熙问刘宗泗辑《襄城文献录》,曾摘录一小段置于汪乔年死事条目下。至乾隆晚期,新郑苏如溱官襄城县教谕,始据张氏家藏奉发刊,题诗弁诸卷首。这是我们能看到的惟一本子,也是今据以点校的底奉。如溱字惠波,乾隆四十二年举人。由于襄城县志在乾隆十年后失修,其官襄城亦郎这个刻本的绝对年份,已难确考。就刻本版面诸特征及讳字判断,刻于乾隆晚期当无可疑。这个刻本傅世者已很少了。据所知仅北京图书馆、河南省图书馆及长篇小说《李白成》著者姚雪垠各庋藏一部。两馆藏奉书尾均有残缺,叙事至乙酉五月十一日骤止。蒙雪垠方家不吝所珍,才得校补为全书。据襄城县文献,张永祺未到浙江永康县就职,本书也是这样写的。而是在清兵攻占南京,南明覆亡之后,同年六月携眷返回襄城。后避世隐居,至康熙元年死去,以明遣民终身。本书中多次提到的永祺侄赍,字莘阿,初官广东程乡县教谕,桂王《朱由榔》立肇庆,擢为监军道。清师南下,赟督舟师逆战,败绩,自投水以殉。赟幼子本淦,流落江湖,乞食以归。永祺啼泣授以产,抚之成人。综观永祺生平,似非「但求升斗利禄」谢国桢《增订晚明史籍考》者。至于他对待农民军的态度,则完全站在朱明王朝一边,这就无需多说了。襄城刘青藜写有《孝廉张公传》。李时灿《中州先哲传。遣逸》亦为永祺立传。前者无差误,兹附录于后,以为知人论世之助。 -
墨庄漫录 过庭录 可书(宋)张邦基撰;孔凡礼点校(宋)范公称撰;孔凡礼点校(宋)张知甫撰;孔凡礼点校《墨庄漫录》本书卷一兄弟相代北扉乃盛事条提到伯父宾老(文简公)倪老,卷五廖明略汝坟驿壁题诗条提到从伯康孙(曼老),卷七砚石评条提到伯父毅老。本书为研究我国古代文学史提供了丰富的资料。这里有诗词欣赏:着重举出当代人的作品(或完整地举出,或摘句),并概括评论,评论颇具见地。有诗词考释,如谓杜甫玄都坛歌“王母画下云旗翻”之“王母”乃蜀鸟,谓李商隐锦瑟中四乃形容瑟谱四曲,谓苏轼儋耳山“君看道傍石”之“石”当作“者”,或出自个人发明,或祖述他人,往往有独到之处。有文的评论;如谓苏轼、黄庭坚善题跋,属散文;谓孙觌(仲益)、汪藻(彦章)工四六,属韵文,谓张舜民(芸叟)、秦颧(少游)文法干愈(退之),属师承渊源。皆可资参考。有文人轶事,如关于苏轼者,即达二十则,除个别则外,皆不见他书。以上四个方面加在一起,略及本书一半篇幅略多。本书还包括《过庭录》、《可书》。
