中国史
-
血战湘江,转兵突围湖南省档案馆编,叶建军主编本书按专题分为四章: 《红六军团西征湘西》《中央红军长征在湖南》《红二、六军团开始长征》以及《湖南边区的游击战争》, 时间跨度为1934年7月至1938年6月。每个专题由概述、文献与参考资料三部分组成。概述由文字与长征在湘期间老照片组成,以时间为序宏观介绍红军长征在湘期间发生的重要历史事件;文献和参考资料以时间为序,主要收录红军长征在湘期间,敌我双方所形成的有关档案史料,并加以注释。本书的出版,将以丰富的手档案资料和大量珍贵的历史照片,还原红军长征的历史背景,全景式地展现红军长征在湘期间如何英勇作战,突破国民党反动派的围追堵截,进行战略转移的历史面貌,有益于继承和发扬伟大的长征精神,开展爱国主义教育。 -
春秋战国 第七卷 战国七雄〔韩〕孔元国 著,高文丽 译本书为“春秋战国”系列第七卷,讲述了“战国七雄”为增强国家实力、实现统一霸业所采取的变法图强策略。这一时期,为了在战争中取得主动权,各国君主都十分重视外交战略和军政计谋,胸怀天下的吴起、李悝、孙膑、商鞅等战国时期的改革家和战略家开始受到重用,纷纷登上历史舞台。其中,吴起和李悝擎起了战国时期变法图强的面大旗,在魏国改革图强,并尝试推进法家思想。齐国的孙膑继承了吴起兵法的神髓,成为历史上一颗璀璨的兵家明星。受到秦孝公重用的商鞅,在秦国大刀阔斧地推行变法,为秦国日益强盛终一统天下奠定了重要根基。 -
天府的记忆袁庭栋 著,朱华,张楠 译本书采用汉英双语对照的形式,以通俗、有趣的笔法介绍了成都三千多年的历史,充分展示了成都厚重的历史文化魅力,方便中外读者对巴蜀文化有更深入和透彻的了解。它以古蜀文化为背景,述说天府之国三千年文化脉络,在中华文化大框架内挖掘成都深层次的文化底蕴,同时是对“成都是一座来了就不想走的城市”更深的探索。 -
巴蜀文化志袁庭栋 著,董勋,张弓,张娇,崔璨,费比 译《巴蜀文化志》是一部全面系统地研究巴蜀文化的权威著作,采用汉英双语对照的形式。该书分为导言、地理、民族与人口、科技、学术、艺文、宗教、民俗、交流等九章。在导言部分,作者对“巴”、“蜀”、“巴蜀文化”等概念进行了界定,并论述了巴蜀文化的兴衰轨迹与基本特征;在此基础上,进一步阐述了巴蜀地区的地理特点、民族与人口、科技、学术、艺文、宗教、民俗、交流等内容。 -
秦汉简史谷园 著这本书主要讲述从秦始皇建立秦朝,到陈胜起义、楚汉争霸,再到刘邦称帝、去世这二十多年间的中国历史。书中展现了秦始皇、李斯、赵高、陈胜、项羽、刘邦、张良、萧何、韩信、张耳、陈馀、郦食其、田横、彭越、黥布、季布、叔孙通等帝王将相的成败生死和秦、楚、汉政权的兴衰过程。 本书重点讲述了刘邦怎样从底层崛起并最终成为开国皇帝的历程,展现了刘邦的性格特点、用人智慧、斗争智慧和人生悲喜,足以启发当下。 本书秉持历史智慧实学实用的精神,力求保持较高的知识水准,繁简适宜,文白相间,雅俗共赏,把正史讲得生动、有趣、接地气,适合广大的读者阅读。 -
国语选译邬国义 胡果文 译注《国语》是我国第一部国别体史著,凡二十一卷。《国语》选编范围,包括西周、东周、鲁、齐、晋、郑、楚、吴、越等诸侯国。它的记载上自周穆王,下迄鲁悼公,约当公元前967年至公元前453年,历时514年。本书由华东师范大学历史系教授邬国义与上海交通大学教授胡果文对《国语》予以选编翻译点评,所选篇目皆为原书精华,不乏耳熟能详的名篇。本书注释简略得当,译文通俗晓畅,除了可以帮助读者理解先秦时期伦理理念与伦理实践外,对了解先秦历史、提高古汉语阅读欣赏能力也有一定助益。 -
名家精译史学经典·战国策选译赵丕杰 译注《战国策》简称《国策》,相传原系战国时期各国史官或策士辑录,有《国策》《国事》《事语》《短长》《长书》等不同名称。西汉刘向按秦、齐、楚、赵等十二国次序进行编排整理,删去重复,编订为三十三篇,并定名为《战国策》。这部书主要记载当时谋臣、策士游说各国或互相辩论时所提出的政治主张和斗争策略。它反映了战国时期各个国家、各个集团之间尖锐复杂的矛盾和斗争,文字生动流畅,是研究战国历史的重要材料。本书延请首都师范大学赵丕杰教授对原著予以选编注译。共选译《战国策》原文六十章,所选皆是历来为人传诵的名篇,思想内容较好,文学性较强的作品,同时也照顾到国别和不同的文体,力求能反映《战国策》全书的面貌。译文以直译为主,意译为辅,希望能有助于读者阅读理解。 -
名家精译史学经典·三国志选译陈稼禾 译注《三国志》, 西晋史学家陈寿著,记载中国三国时期的曹魏、蜀汉、东吴纪传体国别史,是二十四史中评价最高的“前四史”之一。《三国志》是三国分立时期结束后文化重新整合的产物,完整地记叙了自汉末至晋初近百年间中国由分裂走向统一的历史全貌。《三国志译注》由陈稼禾先生译注,选择、节录了《三国志》中具有代表性人物的传记。除原文外,还编写了注释和译文。注释主要解释当时的典章制度、历史地名和较难的语词。裴松之注本中增补的重要史料,本书也选录了部分,加以今译,放在注释中。译文以直译为主,间用意译。为了使读者了解人物的历史背景和他的作用、后人对他的评价,在每篇传记前,都作了简要的说明,以帮助读者获得更多的历史文化知识,引起阅读《三国志》和了解三国历史的兴趣。 -
史记选译秦同培 译注,宋晶如 校订《史记》,汉司马迁撰,中国历史上第一部纪传体通史,列“二十四史”之首,与《汉书》《后汉书》《三国志》合称“前四史”,其史学和文学价值均极高,被鲁迅赞为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”。本书由民国著名教育家、编辑秦同培先生选编、翻译、注释并点评,所选篇目皆为原著中的精华,注释简洁精当,译文通俗晓畅,篇前撰评点文字,言简意赅,高度概括各篇意旨,让读者体会司马迁写作意图,加深对作品的理解。本书据世界书局1936年版重新排版校订,补入了初版中评点部分,完整再现了该书的原貌。名家力作,值得一读。 -
世界何在方隅 著《世界何在》是自然与社会的科普著作。立足学术前沿,充分吸收自然科学与社会科学研究近期新成果,对人类社会与自然世界的发展道路及普遍规律进行了全面梳理,包括我是谁、生命是什么、动物世界的逻辑、人类种群的迁徙与角逐、文明的目的地、什么是社会、谁在构建世界、地球之上等内容。带领读者从对自我的认识开始,上升到对生命的认识,最终上升至对世界、对宇宙的思考,能够帮助读者进行反思,适合青少年阅读。
