世界各国文化
-
当我们谈论电影时,我们在谈论什么史晓林,王真 编本书借用雷蒙德??卡佛的名篇作为标题,旨在彰显本书以一种讨论形式进入电影研究的特别方式。 全书以浙大王杰教授及其团队为中心,择取近几年上映的比较热门的电影《白日焰火》《百鸟朝凤》《江湖儿女》《芳华》《长城》等,以记录的方式展现了一种对话的氛围和语境,形式活泼,且充满现场感。 这种课堂式的记录是近些年来的一种出版方向,北大、北师大、复旦等校都曾陆续出版类似记录性讲义,颇受读者欢迎。本书虽为电影讨论,但每一篇章皆围绕相关主题展开,观点明确,彼此对话的逻辑亦清晰可现,尤其针对时下刚上映的热门电影展开的讨论,是学院话语与大众文化对碰的火花,展现了一种大众美学的趋势,对于一般观众也不失为一种影评指南。 -
俄罗斯文化之旅贾长龙,郑桓 编众所周知,语言与民族文化有着密切联系。学习俄语,不仅是掌握俄语本身的过程,也是接触和了解俄罗斯风土人情的过程。成功的言语交际要求对俄罗斯的国情文化有所了解。因此,在俄语教学过程中,俄罗斯国情文化知识的学习就显得尤为重要。为了帮助同学们开阔视野,了解并掌握俄罗斯国情文化知识,俄语界诸多拥有共同志向的同仁联手对外俄语教学经验丰富的俄罗斯专家,为俄语专业的同学们倾心奉献了这套国情文化教材——《俄罗斯文化之旅》。本套丛书共5册,分别为:《俄罗斯文化之旅·地理100问》《俄罗斯文化之旅·体育100问》《俄罗斯文化之旅·影视艺术100问》《俄罗斯文化之旅·历史100问》《俄罗斯文化之旅·文学100问》。每册包括100篇俄语文章及参考译文,每篇文章都标注了重音,文章后编排了5道测试题。《俄罗斯文化之旅:历史100问(中俄对照)》为该套丛书的第四册-《俄罗斯文化之旅·历史100问》。在《俄罗斯文化之旅:历史100问(中俄对照)》中,同学们能够了解俄罗斯历史发展进程中不同时期的显著特点、主要历史人物和历史事件等。编者相信,《俄罗斯文化之旅:历史100问(中俄对照)》能够让同学们在学习中开阔视野、丰富知识、提高文化素养。 -
帝国茶园罗龙新 著▼ 学术研究与文学叙事相结合 本书查阅研究了纵横180年的文献、期刊、史料,考证1800个地名、机构、专业术语,记述540位有名有姓的历史角色,将英国种植茶叶的起源和历史事件按照时间的进程和空间的拓展加以叙述和诠释,力求为读者提供准确和通俗易懂的大英帝国茶园发展历史。▼全面解析帝国茶园的历史 ?帝国茶园的起源? 19世纪30年代,英国在印度大陆开启了一场对抗中国的茶叶商业战争。在喜马拉雅山脉、布拉马普特拉河谷和南印度高止山脉的罂粟花、蓝靛、黄麻和棉花种植地之中,英国人开始了一场重构世界茶叶商业格局和秩序的“芳香事业”。?占领阿萨姆地区? 19世纪30年代,英国东印度公司正式宣布将上阿萨姆地区全部纳入英国殖民地版图,归属于孟加拉管辖区,上阿萨姆地区被划分为锡布萨格尔区和勒金普尔区。曾经统治阿萨姆地区 600 年的阿洪王朝正式灭亡。?阿萨姆茶叶商业大开发? 20 世纪 40 年代,英国在印度殖民地的茶叶总产量已经达到了21 多万吨,其中阿萨姆地区占总产量的一半。广袤肥沃的阿萨姆平原成为了绿意葱葱的帝国茶园。▼ 精装典藏 从全书品质到装帧设计,作者均亲自把关,严谨校订。裸脊锁线精装,潘通色印刷,进口雅质纸,以松木纸浆为原料,拥有植物纤维,纸色护眼,精致双封呈现。 -
俄罗斯千年文化[俄] 德米特里·利哈乔夫 著,焦东建,董茉莉 译俄罗斯千年文化充分汲取了基督教思想。在本书中,利哈乔夫强调了俄罗斯文化的欧洲特点,与此同时,也揭示了俄罗斯民族的特性,这种特性体现在俄罗斯人对精神的追求和探索之中,也体现于俄罗斯审美标准和俄罗斯东正教的宗教体验之中。这种敬慕大地及崇拜大自然的经验,产生于罗斯受洗(接受基督教)前后的生活实践,这种经验是当代哲学和生态伦理学的基础,而这些理论决定着俄罗斯的命运。 《俄罗斯千年文化》是利哈乔夫最后一部专著,论题明确而深刻,有助于提高每一位读者的文化参与意识和责任感。本书是他将自己的一生奉献给俄罗斯文化研究的总结。 -
汉学研究 总第二十八集 2020年春夏卷阎纯德 著本书是一部内容涉及国内外汉学研究、海外汉学家等方面的学术论文集,是国内外汉学学者学术交流的平台。由北京语言大学从事多年汉学书系主编工作的阎纯德教授主编,综合国内外著名学者以及领域内的新秀们的文章,这些文章大多关于不同国别的汉学研究历史述略、海外汉学家生平及研究成果、海外图书馆藏图藏书等方面。全书分有不同版块,如维也纳论坛、春秋论坛、法国汉学研究专辑、美国汉学研究、俄国汉学研究、日本汉学(中国学)研究、春秋论坛、中国典籍传播研究等主题部分,汇集了汉学研究领域比较前沿的成果。 -
保加利亚概况陈发家,李丹,刘倩 编Bulgaria is a country in southeastern Europe. It is bordered by Romania to the north, Serbia and Macedonia to the west, Greece and Turkey to the south, and the Black Sea to the east. With a territory of 110,994 square kilometers and a population of 7 million in 2019, Bulgaria is Europe's 16th-largest country. Organized prehistoric cultures began developing on current Bulgarian lands during the Neolithic period. Its ancient history saw the presence of the Thracians, Greeks and Romans. The emergence of a unified Bulgarian state dates back to the establishment of the First Bulgarian Empire in 681, which dominated most of the Balkans and functioned as a cultural hub for Slavs during the Middle Ages. With the downfall of the Second Bulgarian Empire in 1396, its territories came under Ottoman rule for nearly five centuries. The Russo-Turkish War of 1877-1878 led to the formation of the Third Bulgarian State. The following years saw several conflicts with its neighbors, which prompted Bulgaria to align with Germany in both world wars. It now is a member of the European Union, NATO and the Council of Europe; a founding state of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE); and has taken a seat at the UN Security Council three times. Bulgaria and China are traditional friendly countries. There is profound friendship with solid social basis between the two countries and peoples. Bulgaria has actively participated in China's Belt and Road Initiative. -
意大利文学对歌剧发展的影响曹卉 著中华民族的文明与意大利民族(主要是由罗马人、伊特鲁利亚人、希腊人、日耳曼人和阿拉伯人构成)的文明都是“源远流长”“博大精深”的。文学与歌剧漫长而辉煌的发展很可能是自发的、自由的,并没有所谓的“逻辑”,更遑论“关联性”。今人谈论过往,以过往为素材做学问,无非就是对史料进行归纳、梳理,并且加以自己的分析,使自己的条理从逻辑方面看上去尽可能合理。拥有所谓更大“话语权”的作者或者是“大多数人的看法”,往往被看作“必定”是正确的;反之,如果是少数的“微薄之言”,则很可能被忽视,或者被质疑。对于做学问,我看这大可不必。借用《卜居》“夫尺有所短,寸有所长;物有所不足,智有所不明;数有所不逮,神有所不通”这句话来说,探讨和研究一门学问,理想的状态是认真钻研中的长期“争鸣”或“切磋”,这样这门学问会一直保持活跃的学术状态。而如果想“完善”一门学问,那么其实是一种趋向封闭的状态,变得“油盐不进”,没有活力,对于做学问来说不是好事。 -
武士道新渡户稻造 著《武士道》一书是作者于1899年在美国宾夕法尼亚州养病时,有感于外国人对日本的传统武士道知之甚少,为了向国外介绍而用英文写成的。由于作者本人是一个在幼年时亲自接受过武士道传统教育的日本人,因此,正如作者所说,他在介绍时,与别的外国的日本研究者至多只不过是个“辩护律师”不同,“可以采取被告人的态度”。的确,我们在读到他所系统介绍的武士道的种种方面时,颇有入木三分之感。同时,由于作者是为了向国外作介绍而写的,行文中大量引用了西方的历史和文学典故进行比较,所以就更便于外国读者阅读和理解。正因为如此,《武士道》一出版就引起了外国读者的极大兴趣。据作者自序说,当时的美国总统西奥多?罗斯福不仅自己亲自读了此书,还以此书分赠其友人。 -
北山拾叶于海疆 编这是一本名人名著名言汇编集,书中的内容主要是来自作者日常的阅读过程中,留心收集整理的一些自己喜欢且感到受益的短句。作者根据自己多年来所作的读书笔记,佐以新近收集的相关素材,将名言、警句、格言、谐语以及古今中外文章佳句等分门别类,分读书篇、修身篇、齐家篇、处世篇、交友篇、幸福篇……共二十篇。书中所选内容主旨均积极向上,汲取智慧精华,融汇处世道理。希望本书能给读者带来一定的启迪意义,陶冶情操,净化心灵并能为提升个人之修养提供一定的帮助。 -
希腊神话的文化解读与历史书写邢驰鸿,唐文 著《希腊神话的文化解读及历史书写》主要针对六位古希腊神(神王宙斯、农业女神德墨忒尔、太阳神阿波罗、智慧女神雅典娜、爱与美女神阿芙洛狄忒和酒神狄俄尼索斯)的传说及神话在历史长河中对世界语言文化的影响展开描绘和论述。本书在讲述诸神事迹的同时,把其他神祇、半人半神(英雄)、仙女(也译为宁芙,指自然界中的女性精灵)、萨提尔(指自然界中羊腿人身的男性精灵)及凡夫俗子的故事巧妙地糅合进去,为读者勾勒出一个融故事性、系统性和完整性为一体的神话框架,并且在讲述神话传说的同时也介绍了与之有关的世界文化艺术作品,并解读了产生于不同历史时期的欧洲艺术流派及代表性艺术家和作品,同时,穿插了源于希腊神话的希腊词汇和英语词汇以及背后的典故传说,还论述了希腊神话对世界戏剧、小说、诗歌和哲学等的历史书写及影响,书中还对诞生于希腊神话的西方文化和诞生于华夏文明的中国文化进行了详细的比较和解读。此外,本书还向读者展示了270余件世界名画、雕塑、陶艺和木刻等艺术作品。总之,本书集生动性、趣味性、故事性和学术性于一体,适合所有对世界神话尤其是希腊神话及世界文化感兴趣的读者,尤其是广大英语学习爱好者。
