世界各国文化
-
千年繁华3[日] 寿岳章子 著“千年繁华”京都三部曲之最后一部。相对于前两部以京都街巷为中心,诉说寿岳家两代人的生活情味与故事,这一本则是将焦点放在京都市郊的街道,介绍京郊七条道路的人情风俗和历史过往。在书中,寿岳女士回忆了自己偏爱的走过无数次的通往京都的七条道路:周山街道、鞍马街道、敦贺街道、丹波街道、一号国道、西国街道、奈良街道。“道”,不仅仅是地图上的线条,也不是两处之间的通路那么简单,而是与人的一生有着很深切的关系,是通往我们心灵的存在。也因此,满怀对道路的思绪,作者将这三部曲的最后一部,命名为《京都思路》。一如前两部,泽田重隆为本书手绘了有旷远历史感的插图。
-
溪游记蔡林溪 著本书是一名南加大学生记录自己在美国五年留学生活的随笔散记。作者用清新细腻的笔触,与读者一起分享了她在美国五年的所见所闻、所思所感,从高校社团到宿舍生活,从专业选课到实习打工,从远足旅行到文化生活等,作者希望通过本书来表达她对青春、对成长的看法:没有一个人的青春不艰难,即便有迷茫,仍需在追求成长的过程中,永不止步。
-
中华传统文化传播研究举隅吉峰 著本书拟将儒释道为代表的中华优秀传统文化进行钩元提要,以时代精神催发其恒在的精神价值,企望实现明体达用的学术目标。通过对中华传统文化的现代化包装,探索其佳的当代呈现方式,拓宽其文化传播路径。从费孝通所提倡的“文化自觉”逻辑延伸开去。本着贯通古今、融合中西的学术气度,提升国人的文化自觉、自信与自强,树立文化主体意识。特别是媒介高度融合的发展情状,对中华传统文化的传播多有助缘,应向深层次意蕴开掘。中华优秀传统文化在全球化区域传播力的提升性研究,也有其未尽之蕴。这都是本课题研究之重点,力求从传播学等学科角度,提出行之有效的新传播范式。
-
菲律宾马燕冰 著菲律宾位于亚洲东南部。北隔巴士海峡与中国台湾遥遥相对,南和西南隔苏拉威西海、巴拉巴克海峡与印度尼西亚、马来西亚相望,西濒南海,东临太平洋。菲律宾重视发展出口导向型经济,第三产业在国民经济中地位突出,旅游业为外汇收入重要来源之一。本书内容丰富,对于国人进一步了解和认识菲律宾,具有一定的学术价值和现实意义。
-
俄罗斯留学 旅游赵世锋 著长期以来,在多种因素作用下,在中国境内似乎形成了这么一种认知:俄罗斯经济落后、到俄罗斯留学不安全,进而认为俄罗斯目前已经变为一个科技、教育落后的国家,不如欧美国家值得学习。另外,国内一些观点认为,俄罗斯的社会安全也有问题:经常面临恐怖袭击事件,对华也不友好,报纸媒体上时而有华人被抢、遭受不公正待遇等消息。所以,在选择留学对象国时,很多家长,尤其南方地区的学生家长并不愿意把学生送到俄罗斯留学。所以,截止到2017年,中国在俄罗斯的留学生人数(俄教科部的数据为两万四千多人,学位生人数应较这个数据少)甚至不及在韩国留学人数的一半(据2017年数据,中国在韩留学生人数超过6万)。
-
坦桑尼亚裴善勤,钱镇 著坦桑尼亚全称坦桑尼亚联合共和国,由坦噶尼喀和桑给巴尔于1964年4月26日合并建立,初称坦噶尼喀和桑给巴尔联合共和国,1964年10月24日改为现名。改国名前,举行过全国选国名评选活动,最后内阁选中坦桑尼亚,“坦桑尼亚”一词分别由代表坦噶尼喀和桑给巴尔的词头Tan与Zan,加上斯瓦希里语名词自拉丁语借用的意指地名的后缀一ia构成,意为由坦噶尼喀和桑给巴尔联合起来的国家。坦噶尼喀得名于坦噶尼喀湖。1858年英国探险家理查德·伯顿来到此湖地区,从当地土著人中调查得知,“坦噶尼喀”源于班图语动词“Kutanganyika”,为“汇合”、“聚集”之意,指无数河流在此汇集成湖泊,许多部落在湖畔聚集生息。桑给巴尔一词则来自于波斯设拉子方言,“桑给”意为黑色人种,“巴尔”意指土地,全名意指黑人居住的地方或黑人的国家。在我国古书中也早有记载,称之为“僧袛”、“层拔国”和“层檀国”等。桑给巴尔盛产丁香,其产量占世界总产量80%以上,桑给巴尔过去被称作“丁香之国”。坦桑尼亚大陆坦噶尼喀盛产剑麻,其剑麻产量占世界总产量20%以上,过去世界上称坦噶尼喀为“剑麻之乡”。坦噶尼喀和桑给巴尔联合成为坦桑尼亚联合共和国之后,人们有时称坦桑尼亚为“丁香之国”,有时则称之为“剑麻之乡”。
-
门里看京都李远 著京都是日本人的精神故乡,是日本文化的源点,是日本的文化象征之地。古都京都是根据历来王朝文化中盛行的日本式唯美意识所构建的。以神社、佛阁等历史建筑物、庭院、绘画、传统活动、京都料理为代表,被称为千年古都。近些年更成为旅游文化的胜地。每年都有很多人去京都旅游。 本书作者李远微博上以“李远说京都”为话题写自己在京都多年对京都的了解,吸引了不少人关注。作为一个在京都居住多年,并且热衷于中日文化的人,他对京都的了解不亚于一个在土生土长的京都人。舒国治现在自称京都的门外汉,李远先生认为他在门里看京都,与舒国治先生刚好是遥相呼应,使我们更加近距离的感受京都。
-
一带一路国别概览张淑兰,朱修强,[巴基斯坦] 拉里 著,李向阳 编与现有的列国志和国情概况等同类成果相比,《“一带一路”国别概览:巴基斯坦》具有以下特色与创新性:一,全面性。作为国情概览,《“一带一路”国别概览:巴基斯坦》涵盖了巴基斯坦的地理、历史、政治、经济、军事、外交、科技、社会、文教卫生与体育等方方面面的内容,力争为读者提供全景式的国情介绍。第二,适当深入和拓展。《“一带一路”国别概览:巴基斯坦》在客观介绍巴基斯坦国家现状的同时,不仅补充了各个领域、不同层面的历史发展与演变,而且特别介绍了巴基斯坦在相关领域制定的政策与措施,以为现阶段“一带一路”建设中的战略对接提供较为直接的参考。第三,侧重关注巴基斯坦与中国的关系,特别是巴基斯坦与古今丝绸之路的关系。全书有四章的内容涉及到中巴关系,包括第二章简史、第七章外交、第九章对外经济关系和第十章“一带一路”与巴基斯坦,其中第二章简史中的第五节专门聚焦巴基斯坦与古丝路的渊源,第十章专门分析巴基斯坦与“一带一路”的关系。第四,时效性。《“一带一路”国别概览:巴基斯坦》不仅对同类读物的相关内容进行综合与补充,而且注重采用2012年以后的新数据和资料,为读者提供新动态。第五,严谨可靠。《“一带一路”国别概览:巴基斯坦》的注释丰富,在全面参考各种列国志和国情概览等前人研究的基础上,不仅充分利用了山东大学南亚研究中心团队中的南亚籍学者和国际学术联系广泛搜集的大量中外文资料,而且重点采用了巴基斯坦政府各部门的官方公布数据、联合国与世界银行以及亚洲开发银行等国际组织的统计数据和材料。《“一带一路”国别概览:巴基斯坦》写作团队中的拉里(Abdul RazaqueLarik)是一位巴基斯坦籍学者。《“一带一路”国别概览:巴基斯坦》的每一章均是三位作者协同创作的成果,层层把关,逐步完善,既保证数据资料有可靠的来源,也为读者进一步了解巴基斯坦提供便利。
-
一带一路国别概览吴素梅,顾佳丽 著,李向阳 编大连海事大学出版社组织编写“一带一路”国别概览,系统介绍沿线65个国家各个方面情况,希望助推“一带一路”建设。作为上海对外经贸大学中东欧研究中心研究人员,作者曾在克罗地亚萨格勒布大学做访问学者,对克罗地亚有一定的感性认知,所以欣然参与编写《“一带一路”国别概览:克罗地亚》。但是限于作者专业的局限性和时间的紧迫性,很难从研究角度著述,所以《“一带一路”国别概览:克罗地亚》主要是在前人的研究基础上编写而成,在此特别感谢前辈的付出!个别章节体现出了作者的观点,供读者借鉴。希望《“一带一路”国别概览:克罗地亚》的出版能为进一步研究克罗地亚和推进“一带一路”建设做一些贡献。
-
一带一路国别概览张淑兰,刘淼,[孟加拉国] 戴利 著,李向阳 编《“一带一路”国别概览 孟加拉国》具有以下特色与创新性:一,全面性。作为国情概览,该书涵盖了孟加拉国的地理、历史、政治、经济、军事、外交、科技、社会、文教卫生与体育等方面的内容,力争为读者提供全景式的国情介绍。第二,适当深入和拓展。该书在客观介绍孟加拉国国家现状的同时,不但补充了各个领域、不同层面的历史发展与演变,而且特别介绍了孟加拉国在相关领域制定的政策与措施,为现阶段“一带一路”建设中的战略对接提供较为直接的参考。第三,侧重关注孟加拉国与中国的关系,特别是孟加拉国与古代丝绸之路的关系。全书有四章的内容涉及中孟关系,包括第二章简史、第七章外交、第九章对外经济关系和第十章“一带一路”与孟加拉国,其中第二章简史中的第五节专门聚焦孟加拉地区与古代丝绸之路的渊源,第十章专门分析孟加拉国与“一带一路”的关系。第四,时效性。该书不仅对同类读物的相关内容进行综合与补充,而且注重采用201 2年以后的新数据和资料,为读者提供新动态。第五,严谨、可靠性。该书的注释丰富,在全面参考各种“列国志”和“国情概览”等前人研究的基础上,不但充分利用了山东大学南亚研究中心团队中的南亚籍学者和国际学术联系广泛搜集的大量中外文资料,而且重点采用了孟加拉国政府各部门的官方公布数据、联合国与世界银行以及亚洲开发银行等国际组织的统计数据和材料。