世界各国文化
-
大和魂李涛当初,美国人通过一本《菊与刀》了解了日本,今天,中国人需要通过《日本三论》解读一个更真实、更隐秘的日本。大和人民如同盆载中的菊花,其花瓣一直受人摆弄,菊花在栽培者的细心修整下,用常用的金属线圈维系,以保持其形姿。在今天,菊花完全可以摘除金属线圈,不经人工修饰而照样婀娜多姿。今天日本盆栽的菊花,栽培时大多依旧使用那些线圈,可见一个民族要改变原来根深蒂固的审美是很难的,而要颠覆传统的行为更是谈何容易。日本到底是要解放那一朵朵被看不见的线圈禁锢的菊花,还是依然要坚持……透过日本根性看整个日本,我们看到的是纯粹、唯美甚至是残酷……人性总有相通的地方。因此,日本人的民族性或多或少也与其他民族有共通之处。然而,当日本凸现的民族根性,在不经意或在刻意间被芸芸众生用利剑刺破,在根性被一点点抽丝剥茧后,世人往往会惊出一身冷汗,而后感到的是莫名的紧张、惆怅、疑惑,还是说不清道不明的隐忧?这本书所要阐述的就是那一股莫名的情愫。对日本人来说,是非善恶既然没有绝对的标准,所谓的“矛”和“盾”也并非绝对对立。只要矛盾双方有统一之处,日本人就有办法将它们整合起来——纤柔敏感与血腥暴力、固步自守与谦虚好学、无条件的敬重与无原则的颠覆…… -
中国的品格楼宇烈《中国的品格:楼宇烈讲中国文化》北京读书人俱乐部2007年春隆重推出,一次深入浅出的中国文化全景展现,唤醒大国崛起中的文化自觉,揭示我们血脉中传承千年的中国品格。读者评论:我们这一代人普遍都没有受过系统的传统文化教育,但在工作和生活中很多时候又感觉确实需要懂点这方面的知识,楼先生的这个系列讲座深入浅出、全面细致,对我启发很大。我觉得对现代人而言,这本书可能是了解真正的中国文化的最好教材了。中国正在崛起,我们的GDP已经位居世界前列,可是我们不能只靠玩具和衬衫这些低端产品去跟别人竞争,在繁荣背后,我们更需要有自己的文化根本和底蕴。楼先生的这本书适时而出,厚积薄发,为所有希望体会中国文化真谛的人提供了养料,功德无量。中国正在和平崛起,在经济高速增长的同时,我们还必须要有自己的文化作支撑。否则,我们很难在这个全球化的舞台上保持自己的从容与独立。因此,我们需要知道中国文化到底赋予了我们怎样的品格与精神! 只有在全面了解自己的民族文化的基础上,我们才可能有真正意义上经济的自信、做人的自信和国家的自信。然而,由于各种原因,我们对中国文化的了解大多支离破碎,缺乏一个完整的体系,本书为此应运而生,它是对中国文化精粹的一次全景展示。作者以其在北京大学五十年的中国哲学研究为底蕴,怀着对中国文化的深深挚爱,厚积薄发,以聊家常般的平实语气,深入浅出地介绍了整个中国传统文化的精粹,详细梳理了中国文化的脉络与体系,总结出了中国文化的内涵与核心精神。 -
天大的小事王一男、王力作为当今为数不多“敢对自己说我”的原创作品,本书作者不该是一般的作者,本书读者也不会是一般的读者,所谓不一般,是指思维方式不一般。本书杀青之前,曾力邀敬一丹、牛根生、方宏进、金越、何鲁敏、阿忆、司马南等百余位各界“明白人”给予一读,他们由衷的感言既对自己负责,同时也对读者和社会负责。本书不仅引起多个国家级出版社调度重视,同时《狼图腾》出品人金丽红、黎波,《谁动了我的奶酪》出品人汤小明等出版家也打破行业壁垒给予本书意想不到的支持帮助。本书有两种读法,相信有点儿阅历、经历、权力的人都将任选其一:一、对号入座、就事论事,身在其中,困在其中,软肋在软肋之中。二、对酒当歌,触类旁通,戏在戏外,诗在诗外,功夫在功夫之外。本书不仅有两种读法,同时还有两种想法,谁让《天大的小事》不是一般的书,谁让“天大的小事”不是一般的事。第一种想法为常情所至,即作者从此将其据为己有,并以“小处着眼”专业户自居,自命不凡,自鸣得意,长此以往且乐此不疲。第二种想法系忘情所至,即本书作者只为本册书作者,前期投入皆为抛砖引玉,以期全球华人共出手,风从云起,众人拾柴火焰高。换言之,本书“形式服从形势”如果大势所趋,作者甘愿为有心聚焦民族细节之间道中人让贤,退居幕后为“集体创作”做嫁衣。或许正是出于后一种考量,傅洋、大进、家力等国内顶尖大律师才肯于义务担纲本书的法律顾问,为加速提升民族细节保驾护航。基于此,出于此,大事小事孰轻孰重,大我小我何去何从,作者这厢洗耳恭听: -
塞纳河·莱蒙湖郭宏安塞纳河是巴黎的灵魂,它静静地流淌着,默默地关注着世事的变迁,承载着古老文化的命脉。莱蒙湖是日内瓦晶莹的镜子,有着沉思所需的养料和空气,山水之间仿佛飘荡着《天鹅湖》优美的旋律。本书以优雅的笔触和精美的图片,揭开塞纳河和莱蒙湖的美丽面纱,使读者身临其境地感受浪漫与知性之旅。 -
赵林谈文明冲突与文化演进赵林纵观人类历史、漫谈中西文化。CCTV《百家讲坛》赵林漫谈《文明冲突与文化融合(上)》、《文明冲突与文化融合(下)》、《中西文化的精神差异》、《奥林匹克竞技会》、《特洛伊战争与英雄史诗》等讲座全文字典藏。这些讲座内容广阔、气势磅礴,从全球范围的文明冲突与文化融合历程,到旨趣迥异的中西文化比较,再到源远流长的西方文化演进,展现了讲演者高屋建瓴的研究视阈、博大恢弘的历史情怀和深邃睿智的哲学反思。本书以著名学者赵林教授近年来在中央电视台《百家讲坛》上的精彩讲座(包括《文明冲突与文化融合(上)》、《文明冲突与文化融合(下)》、《中西文化的精神差异》、《奥林匹克竞技会》、《特洛伊战争与英雄史诗》)为主干,并收录了赵林教授近年来关于西方文化的几篇学术讲座。这些讲座内容广阔、气势磅礴,从全球范围的文明冲突与文化融合历程,到旨趣迥异的中西文化比较,再到源远流长的西方文化演进,展现了讲演者高屋建瓴的研究视阈、博大恢弘的历史情怀和深邃睿智的哲学反思。与眼下时髦的“戏说历史”的风气迥然不同,本书不仅以一种严肃认真的态度来解读人类文明和西方文化发展演变的历史,而且力图昭示一种宏观和长程的文化大视野,使人们对漫漫千年历史、迢迢中西文化的演进历程和基本精神有一种提纲挈领式的把握。尤其是关于西方文化发展演变历程的几篇讲演,思路贯通、脉络清晰、雄辩滔滔、文采飞扬,堪称讲演之上品。 -
多彩的非洲高秋福A01#这是一位著名记者跟中的非洲,他曾多次深入非洲腹地采访,走遍非洲每一神秘的角落。 这是一位著名非洲问题专家心中的非洲,他几十年来关注非洲大陆的生存与发展,致力于推动中非两国的友谊! 本书为你展示一个与众不威令人动情精彩纷呈的非洲! 散文集《多彩的非洲——新华社记者笔下的神秘大陆》是新华社著名记者高秋福多年来关注非洲大陆生存与发展的潜心之作,书中不仅写出了非洲精彩纷呈的风物之美,更多的写出了非洲博大无私的奉献精神,以及非洲人民可敬无畏的牺牲精神。本书作者高秋福同志曾在非洲工作七年有余,怀着对那里自然之壮美、人情之淳朴、文化之悠久的无比敬仰,多次深入非洲腹地采访。作为一位研究非洲问题的专家学者,他几十年来致力于推动中非两国的友谊。本书的出版不仅为读者展示了一个与众不同的非洲,也是新华出版社向中非合作论坛北京峰会的献礼。 -
西方的没落(德)斯宾格勒 著,吴琼 译中文世界第一部全译本。这是20世纪的一部力作,它迟早会为所有迷思于存在之谜的人所阅读,这是一部真正里程碑式的著作,它既以其悲观主义令我们祖丧,又以其对我们的已有观念的有力挑战而令我们振奋。——阿瑟·盖耶:《论坛报》自尼采对欧洲思想留下其不可抹除的印记以来,在德国或欧洲其他任何国家,还没有一部哲学著作在其重要性、卓越性和百科全书式的知识上堪与《西方的没落》相媲美。——恩斯特·波亚德:《独立报》由于他的方法、他的挑战、他的描绘文明形态学的尝试、他的对想象的热烈渴望,任何想要在黄昏或黎明的薄雾中摸索前行的人,都应当阅读斯宾格勒。——查尔斯·比尔德:《纽约先驱论坛报》当我读着这些充满历史洞见之光的篇章时,我首次怀疑,我的整个探讨,在问题提出之前(更不用说找到答案了)就早已被斯宾格勒处理过了,这一想法在我的脑海中充分明朗起来。——汤因比:《文明经受考验》斯宾格勒,这个现代德国心灵的重要表征,把歌德式的观相方法和尼采式的批判精神结合在一起,从宏大的文化比较形态学的角度,通过对西方文化的精神逻辑和时代症状的描述,预言西方文化终将走向没落。自他以后,这一末世启示录的论调就犹如一个原始的创伤,深深地刻印在20世纪以来的西方历史路程中,其先知般的声音在我们今天所处的时代仍可唤起一种自省的激情。 -
法国知识分子的世纪(法)米歇尔·维诺克(Michel Winock) 著;王一峰、孙桂荣 译这部法国知识分子的编年史,与其说是一部关于个人、思想和作品的历史(其实也确实是这么一部历史),不如说是一部记述这些人之间的友谊、冲突或者仇恨的历史,不如说是一部记述这些人之间的友谊、冲突或者仇恨的历史。在回顾巴雷斯时代、纪德时代和萨特时代时,我们仿佛又回到了那些事件迭出、动荡不安的岁月,也领略了它们的象征意义;我们又看到了那些有血有肉的鲜活的人物——那些来自历史舞台上的主角和配角,他们都曾试图用各自的思想和行动来影响自己生活于其中的那个世纪。透过这些鲜活的形象,法国20世纪的历史展现在我们面前,从象征知识分子时代开始的德雷福斯事件到敲响知识分子世纪末日丧钟的萨特和阿隆的逝世。不过,米歇尔·维诺克对知识分子末日的说法仍有怀疑…… -
精神生活·思维(美)阿伦特 著;姜志辉 译《精神生活》被公认为汉娜·阿伦特最伟大的著作,也是她生命之火即将熄灭前的遗世之作。这本书探索了沉思生活中的思维本身。与阿伦特之前的著作大多关注精神之外的世界不同,这本书标志着一种转向,它以三卷的篇幅对在阿伦特看来具有基石作用的精神活动作了深入的探索.她将《精神生活》分为“思维”、“意志”和“判断”三部分,亦即她所认为的精神的三种基本活动。由此,她对精神活动进行了全面而富于洞见的分析。这本书,将是”20世纪人类精神中最亮的明灯”,是阿伦特留给我们的最宝贵的遗产。 -
一个法国人的一生(法)杜波瓦 著韩一宇 译法国作家让-保尔·杜波瓦的小说,讲述了一个人沉重的一生,2004年获得了费米娜文学奖。小说细腻中带着幽默,忧郁中不失活泼,作者在轻快的叙事中浸透着对人性、政治、社会和生命的厚重思考,折射出法兰西第五共和国时期人民的生存情境,读来令人感悟良多。小说以法兰西第五共和国为生活背景,以第一人称的口吻叙述了主人公保尔·布利科一生的人生经历。“我”从小便生活在死去哥哥的阴影下,粗暴的祖母是“我”儿时难以挥去的梦魇。为了文凭学习,青春时期的消遣和放纵,被一个好婚姻拘囿,成了两个孩子的保姆,然后因意外的成功而致富。不知不觉中,“我”跨越了小资产阶级生活的全部阶梯。然而,在生命行将步入尾声时,“我”却不得不面对一系列的人生打击:妻子的欺骗,亲人的离世,经济的破产,女儿的精神失常……本以为至关重要的生命存在,最后只是某种完全虚无的东西。
