中国文化
-
白马湖俗语王国平俗语包括谚语、歇后语、俗成语、惯用语等,是一种广泛流行的极为通俗的定型化语句。《白马湖俗语/杭州全书湘湖白马湖丛书》共三章节。其中,一二章选取俗语中的主要类型,分为两大部分进行详细讨论:第一章为俗成语,主要内容为标注其方言读音、释义与用法举例等;第二章为歇后语,主要介绍该类型俗语在现实生活中的使用情况。第三章则在充分占有语料的基础上,挖掘白马湖地区俗语背后所蕴含的历史、地理、民俗、风物等内容,追本溯原,道古论今。 -
白马湖风物周蒨,傅水生暂缺简介... -
中国花儿传承人口述实录武宇林《中国花儿传承人口述实录》共收录甘肃、青海、宁夏、新疆四省区及中亚吉尔吉斯斯坦各类花儿代表性传承人、花儿名人及中亚东干族歌手的访谈实录数篇,记录了上述花儿传承人的人生经历、花儿演唱特点,以及从事花儿研究的情况和花儿传承的现状等,较为全面地展示了花儿传承人群体的精神风貌及现状,为花儿传承的事业做出了一定的贡献。 -
北京少数民族文化资源研究暂缺作者《北京少数民族文化资源研究》作为北京市教改立项“和谐首都建设与中央民族大学民族学专业课程群构建”,获国家民族事务委员会2015年领军人才支持项目资助。内容涉及北京的少数民族人口与分布、文化与习俗、建筑与饮食、旅游与工艺品等方面,对了解和研究北京市少数民族文化具有重要文献价值和参考价值。 -
基于SWOT分析的邢台梅花拳文化产业发展战略研究王自强《基于SWOT分析的邢台梅花拳文化产业发展战略研究》主要采用SWOT分析法,对邢台梅花拳文化产业发展的机会与威胁,优势与劣势,发展困境与未来趋势,进行系统、全面的分析,并提出相应的发展策略,同时也采用了文献资料法、专家访谈法和逻辑分析法从历史学、民俗学、产业学、文化经济学等多维视角对邢台梅花拳文化的历史根源、文化传承、国内外发展状况、在高校的传播以及当今人们对武术文化精神的认知中存在的问题进行深入系统的、整体理性的探究分析。运用访谈法、文献资料法、问卷调查法等研究方法,对邢台梅花拳文化的地域流传、文化传承、保护情况和未来发展趋势进行了深入的调查分析,为邢台梅花拳文化的研究提供了有力依据。 -
阿拉善和硕特旗蒙古文历史档案暂缺作者暂缺简介... -
阿拉善和硕特旗蒙古文历史档案暂缺作者《阿拉善和硕特旗蒙古文历史档案》系列丛书所辑人的档案为内蒙古阿拉善左旗档案馆馆藏的清代和民国时期阿拉善旗札萨克衙门蒙古文档案。这些档案可分为原始档案(折件)和档册档案,档册档案是发文底稿和原始档案的抄件,即基本按年月日顺序抄录成册的档案。《阿拉善和硕特旗蒙古文历史档案》系列丛书所辑入的档案是将阿拉善旗札萨克衙门蒙古文档案经扫描处理后影印出版的,所以保持了档案的原貌。由于阿拉善旗札萨克衙门档案中既有原始档案折件,也有档册档案,档册档案的格式、长短等也各不相同,考虑到版面设计的需要,《阿拉善和硕特旗蒙古文历史档案》系列丛书在编排时分成了折件和抄件,抄件又分成了两种,分别成册。为便于读者利用,《阿拉善和硕特旗蒙古文历史档案》系列丛书所辑入的档案文件是按年月日顺序(阴历)编排的,对于原始档案和档册档案中年代顺序错乱的文件,进行了重新编排。某些无年月日文件,依照原档册年份的排列顺序进行编排的。对于某些围绕一件事前后不同时期形成的文件,为便于读者利用,未改变原档的排列顺序。由于馆藏的档册档案类型多样,为避免不同类型的档案互相穿插,在编排一些档册档案时只按年代顺序进行编排。《阿拉善和硕特旗蒙古文历史档案》系列丛书在编辑时,每个文件都做了蒙文目录。原档案中的满、汉人名和某些汉文地名的拼写不是很规范,既有用满文写的,也有用蒙文写的。为便于读者利用,蒙文目录中的汉文人名及地名等基本用现在通用的蒙古语转写方法转写。《阿拉善和硕特旗蒙古文历史档案》系列丛书中的印章均为原始档案文件上的印章,经过扫描影印修图处理。 -
阿拉善和硕特旗蒙古文历史档案暂缺作者暂缺简介... -
阿拉善和硕特旗蒙古文历史档案暂缺作者暂缺简介... -
阿拉善和硕特旗蒙古文历史档案暂缺作者暂缺简介...
