中国文化
-
国故概论钱基博 著辑录有关国学的论文三十七篇,以通论、经学、小学、史学、子学为序排列,反映了钱先生的特识和国学分类思想。本书所收文章,除唐陆德明《经典释文叙录》一篇外,均为清代及民国学人所作,而民国文章占了大部分,宗旨在于重学理之阐发,故略学史之完整。所选文章亦可以窥见民国时学术风气之一斑。 -
腊八节习俗光泉法师编著 著本书是第五批浙江省非物质文化遗产代表作丛书的一种。介绍了腊八节历史渊源、发展过程、内容特征,当代的保护与传承以及发展前景等方面的内容。腊八节是中国传统的岁时节日之一,其历史极为,是十二月中重要的节日之一,也是的前奏。腊八节文化和世俗文化于一体,历史,内涵丰富,千来世代传承。近代以来,在灵隐寺和相关社区推动下,杭州地区的腊八节文化得以复兴,形成了僧俗并举的良好氛围,社会影响力日渐扩大。腊八节仅作为重要的民族文化遗产彰显出其历史价值,更是直面当代社会的现实,融入姓的生活,展现出其活态的文化面貌和积极的当代意义。 -
送大暑船辛姗珊,洪毓廷 著本书是第五批浙江省非物质文化遗产代表作丛书的一种。本书详细介绍以椒江葭沚一带渔村为中心区域举行的民俗活动“送大暑船”的起源、发展、演变等内容。“送大暑船”是二十四节气农耕文明和椒江地方文化共生演化的载体,是二十四节气文化演变成大型民俗活动的见,体现了当地民间艺术和手工技艺的独特魅力和智慧,寄寓了百姓“除祟,祈求平安”的愿望,反映了他们顺应自然、敬畏自然、与自然和谐相处的希冀。活动从农历四月开始,时间跨度长达三个月,参与民众十几万人次。具体内容分为建造大暑船、小暑节迎圣、请酒、大暑送船等环节。活动枢纽是以五圣庙为核心的五个庙宇。 -
晏殊《类要》研究唐雯 著《类要》是北宋名相晏殊编撰的一部大型类书,其采撷范围遍及四部,涉及内容有地志、职官、佛老、方技等。今此书全国仅存残抄本三种,引书在七百种以上,今已散佚不存的文献约占其半,包括唐实录、地志、总集、唐人别集、碑刻等几大类,涉及唐实录、唐职员令、《十道志》、《两京新记》、薛居正《五代史》《狄梁公家传》等一系列久已亡佚的珍贵文献。书稿第一次对《类要》的基本面貌、流传轨迹及今传三本之优劣作了全面的分析研究,并对《类要》所保存佚书佚文作了详细辑录与考订,完整地呈现了这一重要文献的珍贵价值,为学术研究提供了难得的新材料。具有较高学术价值。 -
山水舟行远吴中博物馆(吴文化博物馆)、常熟博物馆 编本书为“山水舟行远——江南的景观”特展图录。展览以山水城市的概念为核心,展出以吴中博物馆、常熟博物馆馆藏为主的与江南地区历代山水审美、环境营造相关的文物130余件,使读者一览自古至今江南人如何逐步将自然环境与人工营造有机结合,实现居于城中得山水之乐。通过溯源山水精神,我们得以进一步了解江南历史时期人地关系的变迁,以更好地传承古代先贤人居环境的营造理念。对山水关系的解析,深入探索了古人如何对山水进行空间布局、巧妙经营,为塑造当代山水城市提供借鉴。 -
经典常谈朱自清,创美工厂 出品《经典常谈》是朱自清从事国学研究与教学的重要成果,内容是对《说文解字》《周易》《尚书》《诗经》《战国策》《史记》《汉书》等国学经典的解读,共13篇,系统介绍了中国古代文学的发展与历史脉络,是中国传统文化入门书中的经典之作。附录《〈唐诗三百首〉指导大概》《〈古诗十九首〉释》《柳宗元〈封建论〉指导大概》等8篇文章,对延伸阅读是一个很好的补充。 -
探故与察今的互动徐楠 著本书为中国古代文论综合研究著作。“探故”与“察今”,前者主要指通过考察原始语境,探究中国古代文论观念的含义、理路、前提、限度诸问题;后者主要指对当代研究者诠释能力的剖析、省思,二者的互动构成本书的研究框架。全书由导论与八章专题研究构成。导论部分阐述本研究的基本命意、学术思想、研究方法及意义。其下每章均针对一种文论观念展开探讨,包括“以意逆志”“本意索隐”“文如其人”“风骨”“兴寄”“境”“‘真’与‘正’”“‘本质主义’观念”等八个既是古代文学批评经常使用,又是现代研究常谈常新的文论观念,运用双视角,衡平今古,以求真正落实“理解之同情”。 -
诗经译注程俊英 译注《诗经译注》是由我国著名《诗经》研究专家、华师大古籍所程俊英教授在85岁高龄时编著的全注全译本,问世40年以来深受读者欢迎,也是许渊冲先生《诗经》英译本的首选底本。本次出版,名为《诗经译注:彩图玲珑本》,以空脊锁线的装帧形式,给读者更轻盈的阅读体验。采用进口微涂艺术纸张,内文全彩印刷,封面全彩烫金。对全书内容再次修订升级,包括前言 、题解、原诗、译诗、注释、注音、名物彩图、图释、诸侯国地理位置示意图、诵读音频十大版块,扫清阅读《诗经》的所有障碍。前言集程俊英先生多年《诗经》研究之大成。题解揭示作品主旨与背景,并作生动赏析。译文用白话民歌体逐句对译《诗经》,清丽隽永,体现了跨越时空的灵动之美。注释博采众长,有二说并存的,一并附注,使读者有所思考与选择。生疏字上方皆有注音,基于程俊英先生数十年归韵研究,吸纳古音,专业严谨。原诗与译文左右双栏对照,注释采用当页注的形式,排于原文与译文下方,免去前后翻查之繁琐。本次出版,对江户时代230余幅诗经名物彩图再作升级,在细井徇《诗经名物图解》基础上新增“麟”“苌楚”“鸤鸠”“常棣”等图,并特别绘制14幅《诗经》地理位置示意图,每幅图都配有程俊英先生撰写的考证文章,详解诸侯国背景,厘清古今地理关系。程俊英先生的《诗经》白话译诗清丽隽永,诗味浓郁,具有女学者独有的浪漫韵味,不论是十五国风中家喻户晓的诗句,还是二雅三颂中语言艰涩的诗篇,通过程俊英先生富有节奏的白话诗翻译,《诗经》时代先民的真实生活与朴素情感得以生动呈现,读来具有清新隽永、平实自然之美。随书附赠喜马拉雅专业主播“寂静山林”全书诵读音频。 -
孙子章句训义钱基博 著《孙子兵法精义》(外一种)包含《孙子章句训义》与《克劳塞维兹兵法精义》,二种均为钱基博先生的重要著作。《孙子章句训义》是钱基博对《孙子兵法》所作之训解,着意训释文字,疏解文意,引证史实,联系古今,多有创见,是当时最好的注释本之一,是研究注释孙子的重要著作。后附《克劳塞维兹兵法精义》,是钱氏对中国古代兵法与克氏兵法之比较研究。我社曾于2012年出版此二种,原收入“钱基博著作集”。此次改版,将其收入“钱基博国学著作选粹”。 -
旗袍的灵魂是优雅宋路霞 编著旗袍,每个人都可以穿,但是穿出来的品位大不一样。本书从范元芳女士对于旗袍服饰的理解,以及她穿旗袍的“四个专门定制”,来诠释旗袍之美,从而说明旗袍应有的文化定位。本书共分四章来讲述了范元芳女士与旗袍结缘的神奇的一生第一章:香港中环“游走”的珠光宝气;第二章:“顽固”地活在老上海的潜规则中;第三章:用四个“专门定制”来诠释旗袍之美;第四章:名媛老旗袍的大本营“元芳阁”。本书附有大量优美的旗袍照片,以期对那些喜欢穿旗袍,但对穿旗袍的高标准或“潜规则”尚缺乏了解的朋友,带来些许启示。
