文化评述
-
跨域视角下的文化政策研究任珺 著当代社会,文化作为治理的“客体”和“工具” 的双重属性非常明显,文化政策领域获得前所未有的扩展。文化政策研究是一个新兴的研究领域,它不是一种封闭性的文献研究,研究方法上它更倾向于一种具有公共性的实践与思辨,并致力于寻求解决社会问题的文化策略。《跨域视角下的文化政策研究》以文化政策为研究对象,尝试运用多种分析方法进行跨学科综合研究。重点对文化治理、文化测量、文化参与等问题进行深入探讨,力图呈现当代文化政策研究的概况和焦点。 -
妙说男人女人朱自清,冰心 等著《妙说男人女人:文化名家笔下的男人女人》分为谈女人、谈男人两部分。主要内容包括:女人;谈女人;关于女人;关于女子;我对女人的看法;女人三题;男人眼里的女人等。看一看文化名家笔下的男人女人又是如何的! -
时光是一纸流砂·服饰版掩卷 著《时光是一纸流砂·服饰版》为了能重新展现儿时经历的那些服饰,也为了能让我们的怀旧情感得到满足,更为了符合当下全社会怀旧的浪潮。本书以怀旧为主题,选取了那些饱含着古朴气息的服饰,这其中既包括那些具有思想风潮的蝙蝠衫,也包括流行一时的健美裤。 -
时光是一纸流砂·玩趣版掩卷 著《时光是一纸流砂·玩趣版》为“怀旧书系”系列之一,记录了上世纪七八十年代流行于我国的100种老游戏,由于物质条件的发达以及电子科技的发展,这些游戏多半已不再为现在的儿童所知,更不用说玩。作者集结了这些即将逝去的老游戏,结合童年时的玩耍记忆,为我们再现了那个时代儿童游戏中的生活。 -
时光是一纸流砂·行当版掩卷 著《时光是一纸流砂·行当版》以怀旧为主题,选取了那些沉淀着古朴气息的行业,这其中既包括打铁铺、打蜂窝煤等颇具男人味的行当,也有小人书出租、卖凉开水等颇有回忆感觉的行当,更有流动照相、流动爆米花等颇为时尚的行当,等等,用轻松雅致的语言。 -
中国人的名利观马以鑫 著《中国人的名利观》主要内容包括:“我善养吾浩然之气”;将名利拒这于门外;无名、寡欲与弃利;“义,利也”;“入世”与“出世”的选择等。历史的车轮从古走到今,中国经过最近几十年的改革开放,经济建设日新月异,取得了斐然的成就,这使中国瞬间成为世界关注的焦点。人们竞相谈论中国现象,谈论中国人的思想、素质和形象。 -
少数民族竹文化与生态文明建设辉朝茂,辉宇 著中国被誉为“竹子文明的国度”,云南是“世界竹类的故乡”。云南边疆各族人民对竹子利用历史悠久,形成了独特的少数民族竹文化。竹文化是云南民族文化的典型代表,竹文化多样性反映了民族文化多样性,而竹文化多样性与竹类种质资源多样性密切相关。《少数民族竹文化与生态文明建设》把自然科学和社会科学相结合、竹类科学和人文科学相结合,对少数民族竹文化资源及生态竹林景观资源进行系统论述和评价,在此基础上提出竹文化和生态文明构建的对策和方案,为少数民族竹文化资源开发和生态文明建设提供参考和依据。《少数民族竹文化与生态文明建设》适用于文化建设、林业、经济林、园林园艺、旅游、生态环境建设等行业,也是一般读者较好的欣赏读物。 -
主流文化认同研究王桂兰 等著《主流文化认同研究》第一部分的论文,基本上都是在国家一级权威报刊发表的,其中,《光明日报》理论版三篇,篇幅均在四千字左右;中央编译局主办的《马克思主义与现实》杂志两篇;中央党校主办的《科学社会主义》杂志两篇;国家一级学会会刊《社会主义研究》一篇等。与此同时,这些文章基本上都是获得过中宣部、教育部和河南省优秀社科成果二等奖的。其中获得中共中央宣传部理论文章重点资助奖励的三篇;获得河南省社会科学优秀成果二等奖的三篇;获得教育部中国特色社会主义理论体系研究优秀成果二等奖的一篇;获中组部、中宣部、解放军总政治部、教育部、中共中央党校五部委联合举办的社科骨干培训班表彰的优秀论文二等奖一篇;被《中国社会科学文摘》摘要的一篇。 -
翻译与中国文化走出去战略研究明明 著《翻译与中国文化“走出去”战略研究:以海明威和莫言为例》内容丰富,论点新颖。在我看来,主要是论述了以下几个问题:一、文化多元化是世界发展潮流,不可阻挡。当前,全球化浪潮席卷世界,已经渗透到社会生活的各个方面。在全球化基本实现以后,人们自然关心文化的命运。现在比较普遍的看法是,经济全球化,文化多元化。中国文化如何在当今世界文化的格局中审视自己,通过必要的价值判断重新构建自己未来的发展路径,是一件刻不容缓的事情。二、文学在文化中占有特殊的地位。文学与文化的关系有点类似儿子与母亲的关系,有着天然的血缘关系。因此,通过学习研究文学作品能够从一个很重要的侧面来学习、研判、思考文化问题,可以由文学作品里的有形有象的人和物上升到哲学、文化层面的无形无象的思辨的命题。通过文学来打通文化之道,可以完成从形而下到形而上的转化;反过来,以文化的视野反顾文学,可以更深刻、全面、多维地了解文学作品,完成从形而上到形而下的回归。三、翻译是中国文化“走出去”战略的重要一环。中国文化“走出去”战略所涉及的是一项文化对外宣传和传播工程。要完成这项浩大的工程,翻译的参与是必不可少的,翻译功能发挥的好坏,直接影响工程质量。因此,务必要将翻译工作提到重要的议事日程上来,必须正视和解决存在的问题,而且越早越好。 -
黄书张洪量 著一万年前,黄种人遍布东亚、东南亚、东北亚、北极圈、大洋洲、南北美洲等全球各地;五百年前,哥伦布发现新大陆,开启了白种人屠戮黄种人、侵占黄种人居住地的历史;一百多年前,福泽渝吉发表《脱亚论》,日本人开始“脱亚入欧”,黄种人由此逐渐屈膝于白种人……百余年,弹指过,黄种人如何才能走出“普世价值”的迷思,重拾黄种人的自尊,复振黄种人的灵魂?换个角度看人类历史、看当今世界的主流文化,会发现它的劣迹斑斑,亟需改良。这改良的希望,便在黄种人的崛起与复兴。习近平主席说:“中国这头狮子已经醒了!”醒来的不只是中国这头狮子,更是以中国人为代表的整个黄种人!
