文化评述
-
奇妙中国文化·食俄文《中国》杂志辑部 著《奇妙中国文化:食——中国菜的健康密码》,本书以富有营养、健康养生为准则,在浩如烟海的中国菜中甄选出适合大众及特殊人群食用的近百道菜谱,包括荤食类、蔬菜等大类,将每道菜的烹饪方法与营养价值写得浅显易懂、易于上手。
-
近代文化研究李帆 著《近代文化研究》由北京师范大学中国近代文化研究中心主编的学术集刊。封面题字:欧阳中石。丛书宗旨宗旨:坚持正确的学术方向,贯彻“百家争鸣”的方针,体现思想性、学术性、科学性、可读性的统一,反映海内外学术同行在中国近代文化研究方面的新成果、新动态,努力办成学界同行切磋学术的平台、展示研究成果的窗口、了解学术前沿的园地、交流学术心得的论坛。主要内容:专刊有关中国近代文化史方面的学术论文,每篇字数在2万字左右。开设“传统文化研究”、“文化与社会互动研究”、“文化政策研究”、“文化交流”、“人物春秋”等专栏。《近代文化研究(第三辑)》现已征稿完毕,已经编委会严格审定。从精选出的这些论文看,作者队伍广泛,具有国际性;论题丰富,整体质量上佳,体现出当今中国近代文化史研究的学术水准。这些高水平学术论文的集中展示,一定会对文化史研究乃至整个历史学的研究起到重要推进作用。
-
体验多彩文化西北工业大学明德学院外语系,辛柯 编《体验多彩文化:一个英国人在美国和中国的经历6》主要讲述了一位英国人在美国和中国的生活经历和所见所闻,内容朴实,语言规范,主要作为英语专业阅读材料。从人文历史、自然风貌,到科技发展,小到家庭宠物趣事,大到世界和平和世界经济发展,现实生活中的方方面面,几乎无所不包。其中有作者的生平故事,有几十年从事科技工作与研究的非凡历程,有遍访几十个国家、进行跨文化交流的轶闻趣事。
-
体验多彩文化辛柯 编《体验多彩文化:一个英国人在美国和中国的经历4》无论是语言输入量,知识涉及面,词汇覆盖面,语言的使用,或者是以读为主,结合听、说、写、译的练习,都基本满足了以上语言学习规律和中国学生学习英语的特点的要求。作为英语学习的阅读教材,除了内容新颖,语言地道,文笔流畅外,主要让学生通过一个外国人自身丰富的经历叙述,对许多异域文化,其中包括中国文化进行思考,扩大学生的知识面,词汇量。让学生通过阅读对西方文化有一个感性体验,从而能达到跨文化交际的目的。
-
体验多彩文化辛柯 编《体验多彩文化:一个英国人在美国和中国的经历5》主要讲述了一位英国人在美国和中国的生活经历和所见所闻,内容朴实,语言规范,主要作为英语专业阅读材料。从人文历史、自然风貌,到科技发展,小到家庭宠物趣事,大到世界和平和世界经济发展,现实生活中的方方面面,几乎无所不包。其中有作者辛柯的生平故事,有几十年从事科技工作与研究的非凡历程,有遍访几十个国家、进行跨文化交流的轶闻趣事。
-
各色国人陆文夫,易中天 著《各色国人:文化名家笔下的国人区域性格》收录了名家对东南西北人的不同理解,在这里我们能够在文人文笔中体会到不同地方,不同人群的感情色彩和生活方式,或开朗、或豁达、或精明。主要包括:被女性化的苏州人、天津人说话嘎嘣脆等。
-
开出花来的服饰蒋在,姜东霞 著《开出花来的服饰》作者是母子俩,其文章内容主要是生活随笔与部分关于贵州刺绣、少数民族服饰“非物质文化遗产”的田野调查。
-
杨树达文集杨树达 著《杨树达文集:积微居读书记》共收杨树达十一种读书笔记:读《尚书》、读《左传》、读《国语》、读《后汉书》等,另有两种读《说文解字》小笔记,笔记引用了大量而丰富的资料,或对原书提出校订意见,或对诸家说法提出自己的看法,具有较高的学术水平,可为读者阅读古书之参考。
-
中国传统城市文化杜瑜 著人在创造城市的同时,也创造了城市文化。杜瑜先生对中国传统城市文化进行了长达数十年的系统研究,对城市文化中的各个层面:官文化、士文化、野文化、匪文化等都有独到见解。《中国传统城市文化》一书读来兴趣盎然,知古鉴今,必有收益。《中国社会科学院老学者文库:中国传统城市文化》共分十章,内容包括:城市建筑文化、交通文化、饮食文化、服饰文化、市场文化、外来文化、宗教文化、民俗文化、娱乐文化、江湖文化等。
-
三人行@1963杨照,马家辉,胡洪侠 著台湾杨照、香港马家辉、大陆胡洪侠这三位1963年出生的文化人,在两岸三地的文坛上叱咤风云却惺惺相惜,他们以各自丰富的学养、宽广的视野、流畅的书写,行云流水般写出各自的人文之旅。三位作者,成长于三种不同的环境中,他们行走的年代、旅伴、心情迥异,对同一话题(如“出走”“艳遇”“酒吧”“迷路”“空姐”“误机”“民宿”“奢侈”“贫穷”“害怕”“不堪回首”“眼泪”“流浪”“购物”等等),自然给出完全不同的人生体验。对读者来说,不仅有趣味横生的阅读经验,还可透过他们人生之旅的“对照”,感受他们终于在“知天命”之年,走到一起,坐在一起,且情谊融融、心意相通,更令人心生感慨。