语言文字
-
民族语文翻译研究云南少少数民族语文指导工作委员会 编随着民族语文工作的广泛开展,加强民族语文翻译理论的建设显得十分必要和紧迫。《民族语文翻译研究》一书正是为了适应不断发展的民族语文翻译工作的需要而编辑出版的。我们选编了我省民族语文工作者的34篇翻译研究论文,这批论文包括翻译理论与技巧、翻译史、新词术语翻译、民族古籍翻译、广播翻译、翻译评介等方面的文章,涉及纳西、傈傈、彝、哈尼,苗、拉祜、佤、傣、独龙、景颇、白等11个文种。基本上反映了我省的少数民族翻译理论研究的成果,对于我省的民族语文翻译工作,具有重要的指导意义。值得一提的是,这批论文有汉、纳西、哈尼、彝、满、傈傈、傣、苗、拉祜、佤、白、景颇,独龙等13个民族的作者,近百分之八十的文章出自35岁以下的年轻人之手,反映了一批出身子少数民族的民族语文翻译研究人员正在成长,这是一件值得庆贺的事情。 -
中国谐趣文字奇观陈新,黎东 编著谐趣文字,即语言文字游戏,是一种充满谐趣的高雅文化活动,它能让你在游戏中增长知识,开发智力,锻炼思维,陶冶情操,提高运用祖国语言文字的能力。 本书集中国谐趣文字游戏之大观,融思想性、文学性、科学性、知识性、趣味性于一体。搜罗丰富,情趣高雅。 可读性强,实闲置案头浏览赏析之益友良伴;资料性强,为开展文化娱乐活动之必备参考。 -
金文速查手册樊中岳编著一、本手册所收3500字是根据1988年3月国家语言工作委员会和国家教委联合发布的《现代汉语常用字表》而来。二、所用四角号码以商务印书馆1985年出版的《四角号码新词典》(第九次修订重排本)为依据。三、本手册所用汉字形体以《简化字总部》、《第一批异体字整理表》和《印刷通用汉字字形表》为准。字头为简化字,为便于认识隶书和查找隶书;有繁体字者附在字头后,附加[]。四、汉字注音,仅选《四角号码新词典》中的第一个注音。音序检字表以此为准。五、本手册所用草书,均有出处。选字以王羲之、王献之、怀素、孙过庭、智永、文征明、傅山、精神文明芾、东坡等历代草圣和名家的草书为主,兼收各家。六、凡一字多音、多义、草体几出者,仅选一字,请读者慎用。七、为便于读者查字,正文后编有“音序检字表”和“笔画检字查号表”。 -
常用隶书速查手册樊中岳编一、本手册所收3500字是根据1988年3月国家语言工作委员会和国家教委联合发布的《现代汉语常用字表》而来。二、所用四角号码以商务印书馆1985年出版的《四角号码新词典》(第九次修订重排本)为依据。三、本手册所用汉字形体以《简化字总部》、《第一批异体字整理表》和《印刷通用汉字字形表》为准。字头为简化字,为便于认识隶书和查找隶书;有繁体字者附在字头后,附加[]。四、汉字注音,仅选《四角号码新词典》中的第一个注音。音序检字表以此为准。五、本手册所用隶书,均用繁体,且有出处,选自华人德先生书写的隶书。六、凡一字多音多义者,仅选一字,请读者慎用。七、为便于读者查字,正文后编有“音序检字表”和“笔画检字查号表”。 -
文言尺牍示范程显生,王葆华主编天地玄黄,宇宙洪荒。当历史演进到春秋时代,社会纷争局满渐出,这是一个大分化、大变革、大转折的时代。在这矛盾迭出的时代,风云激荡,叱咤风云人物相涌而出,革故鼎新,斗智斗勇,争雄天下,以其卓绝的言行绘制了春秋时代万花纷呈、绚丽多彩的历史画卷。走进这里是画卷中,感受其中的斑斓色彩与波涛壮阔。 -
蒙书精华寒露选编《蒙书精华》讲述了:随着社会政治经济的发展,蒙书的范围逐渐扩大。如魏晋南北朝时出现了李邕的《劝学》、束皙的《发蒙记》、顾恺之的《启蒙记》、周兴嗣的《千字文》等。其中,以《千字文》流传最久远且文字艺术最高超。它不光是文字简洁,而且遣词造句和句间前后押韵均颇具功力,以短短的千余字将“宇宙洪荒、天地玄黄”等先哲们对天与人的认识阐述得淋漓尽致。尽管以现代科学技术的发展水平看,那种认识近乎荒谬;但它的文字表达功夫是无.法否定的。可以说它是我国文学发展史上的一块瑰宝。读了《增广》会说话,读了《幼学》走天下。 -
汉字的正字与正音王秉愚著分5章:汉字的现状、汉字的规范、汉字的正字、汉字的正音、汉字的行款及其他。 -
广东的方言李新魁著书中介绍了广东流行的各种方言。其中的叙述,比较侧重于粤方言,这是因为粤方言是广东最主要的方言。而且,其他的几种方言与它都有相似之处。以它为叙述的重点,其他相关或相似的方言现象,参考它的有关情况就可以明白了。另外,本书对各种方言的叙述都有各自的侧重点,也不强求一律。 -
昭明文选译注陈宏天等主编;阴法鲁审订《昭明文选译注》是我国第一部《文选》今注今译本,其难度之大,在古文今注今译中不多见。《昭明文选》是我国现存的最早一部诗文总集,由南朝梁武帝的长子萧统组织文人共同编选。萧统死后谥“昭明”,所以他主编的这部文选称作《昭明文选》。《昭明文选》选录的是自先秦至梁七八百年间的130位作家的各体诗、文、辞赋等38类,共700余篇。选录的作品,已经注意到了文学作品与一般学术著作的区别,所以不选六经、诸子中的文章。这部诗文集大体上包括了先秦至南朝梁代初叶的重要文学作品,反映了各种文体的发展轮廓,保存了重要的资料。《昭明文选》历来受到封建时代文人学者的重视,甚至被当作科举者的必读书,有“《文选》烂,秀才半”的俗谚,在封建社会起到了文学教科书的作用。 -
昭明文选译注陈宏天等主编;阴法鲁审订《昭明文选译注(第5卷)》是我国第一部《文选》今注今译本,其难度之大,在古文今注今译中不多见。《昭明文选》是我国现存的最早一部诗文总集,由南朝梁武帝的长子萧统组织文人共同编选。萧统死后谥“昭明”,所以他主编的这部文选称作《昭明文选》。《昭明文选译注(第5卷)》选录的是自先秦至梁七八百年间的130位作家的各体诗、文、辞赋等38类,共700余篇。选录的作品,已经注意到了文学作品与一般学术著作的区别,所以不选六经、诸子中的文章。这部诗文集大体上包括了先秦至南朝梁代初叶的重要文学作品,反映了各种文体的发展轮廓,保存了重要的资料。《昭明文选译注(第5卷)》历来受到封建时代文人学者的重视,甚至被当作科举者的必读书,有“《文选》烂,秀才半”的俗谚,在封建社会起到了文学教科书的作用。
