语言文字
-
大师语文课夏丐尊,叶圣陶《大师语文课:写作七十二讲》本书精选夏丐尊、叶圣陶合编的《国文百八课》“文话”“文选”部分内容及本书提代的选文。本书既有语文知识又有学习方法,涵盖语文学习的各个方面,是一本讲授语言素养提高方法的指导性图书。 -
一带一路国家语言状况与语言政策 第四卷王辉本丛书为国家语委“一带一路”专项科研课题“‘一带一路’国家语言状况与语言政策”研究成果,重点研究“一带一路”国家的语言国情与语言政策,为中国和“一带一路”国家的语言政策沟通、人文交流合作提供决策参考。丛书已连续出版四卷,本卷书聚焦非洲21个国家的语言状况与语言政策,涉及各国语言使用状况、语言管理、语言教育等,对推进“一带一路”倡议深入实施,推动构建人类命运共同体有重要价值。 -
连续性石锋 潘韦功本书是赵元任先生哈佛大学博士论文,原作用英语写成。连续统(continuum)一直是数学概念。1950年代之后,连续统概念开始逐渐引入哲学等学科领域。语言学中常用的连续统概念,理解为跟离散性相对的连续性(continuity)。赵元任先生把连续性概念从数学引入哲学、语言学领域,把连续性作为哲学方法论加以系统研究,主要内容包括分级概念、序列顺序、极限点、连续性中的一致性、连续中的差异等。本书是赵元任先生博士论文的首个中文译本。 -
语言学研究北京大学外国语学院外国语言学及应用语言学本书为北京大学外国语学院外国语言学及应用语言学研究所主持编写的《语言学研究》系列论丛之一,已收录为CSSCI集刊。图书内容包括语言学专题研究、语言学理论研究、具体语言研究、语言应用研究、书评以及语言学沙龙等,共17篇。本辑重点讨论了“评价与互动研究”,探讨了互动语言学视角的评价回应、自然口语对话中的降级评价、回声评价的互动功能、互动视角下的日语评价表达等。语言学理论部分涉及主观肯定构式的构式分析、汉语詈骂构式的语用修辞分析、实义切分理论与系统功能语法两个理论框架下theme和rheme的系统对比分析,以及以概念整合理论为例对认知语言学研究的反思讨论,展示了理论语言学研究的广度。具体语言研究和语言应用研究部分汇报了基于不同语言的相关研究,例如基于日语的隐喻研究、二语学习者的英语等级含义加工研究、二语写作研究、西班牙语三语习得者的语素意识研究、藏-汉-英三语者二语语义通达研究。此外,本辑的书评部分评介了国际领域有关概念隐喻理论以及历时构式语法最新的研究成果,语言学沙龙部分考察了北京大学外国语言学及应用语言学学科史。 -
品牌符号学原理张丰年品牌符号学原理研究是品牌传播与符号学理论的交叉创新性研究。本专著运用符号学原理分析和建构品牌符号传播、品牌符号结构、品牌符号逻辑、品牌符号修辞及品牌符号神话等,研究品牌符号学原理。全书共分九章,并于每章后附一则“品牌与符号的故事”短文。本研究是品牌传播与符号学理论的交叉创新性研究,与品牌传播学的同类著述研究最大不同是完成了品牌符号学原理的建构性研究。与应用符号学的相关著述研究最大不同是完成了符号学原理运用的理论创新。 -
汉文启蒙[法]雷慕沙 著;张西平、李真 编《汉文启蒙》是法国早期专业汉学家雷慕沙所著的汉语语法书,1822年首版,1857年再版。作为专业汉学成立以来的首*汉语语法著作,《汉文启蒙》是西人汉语研究史和传教士汉学跨入专业汉学的转折点:促进了西方汉语语法研究的专业化和学术规范,在拉丁语框架下尽量寻求创新,推动了汉学与其他学科的对话,并在一定程度上改变了西人对汉语的偏见。该书影响广泛,启蒙了一代又一代的汉学家和中国文化爱好者。本书以法国国家图书馆藏,1857年的版本为底本进行影印。北京外国语大学李慧副教授作了解题。 -
汉语札记[法]马若瑟 著;张西平、李真 编法国来华耶稣会士马若瑟的汉语研究代表作《汉语札记》,1728年成书于广州,以拉丁文写成,一直以手稿和抄本流传于世,直至1831年才由马六甲英华书院正式出版拉丁文版,1847年由广州《中国丛报》社出版英译本。《汉语札记》是西方汉语研究目前第一部同时介绍白话和文言的语法著作,首次尝试突破拉丁文法的范式来描写汉语语法,对欧洲汉学史和世界汉语教育史都产生了深刻影响,曾被誉为“19 世纪以前欧洲的汉语语法书”。本书以法国国家图书馆藏,1831年出版的拉丁文版为底本进行影印。北京外国语大学李真教授作了解题。 -
训诂学原理王宁《训诂学原理(增补本)》是一部关于训诂学的相关原理及其应用的学术专著,在1996年初版的基础上,做了大量的修订,增加了28篇文章。本书从古人实际的训诂工作、训诂材料中,总结和概括出训诂学的基础理论,并应用于相关领域。就训诂理论方面,该书围绕着训诂原理、训释原理、词源原理三个部分,辨别了词的贮存状态和使用状态、训和义的差别,阐发了形义关系、音义关系、引申理论、反训问题等训诂学核心理论命题,并就一分为二的义素分析法在词义辨析、词源理据的探求中的运用加以阐明。就训诂学的相关应方面,本书收录了作者关于训诂学史、训诂学与语言学、训诂学的普及与应用方面的相关论著及单篇考证。作者用深入浅出的语言,阐明了训诂学的相关原理,明确了训诂学在当代的学科定位,奠定了当代训诂学的术语体系,在学界有着有重要的学术影响。 -
细读与领悟罗伯特·迪亚尼阅读诗歌、散文与小说等文本意味着什么呢?是为了理解其中包含的道理,还是为了娱乐自我? 本书作者迪亚尼认为,我们即我们所阅读的文本。阅读不仅令我们感到愉悦或受到触动,更重要的是,我们在阅读的过程中能够发现与重塑自我。通过阅读,我们接触到他人的生活,探索人类存在的无限可能性,加深对世界的理解,从而形成更好的生活方式。在本书中,迪亚尼展示了如何成为更有技巧、更具参与性的读者,从而增加文学阅读的益处和乐趣。 作者挑战了读者喜欢追问文本意义的思维惯性,从“文本-意义”的四个变体问题入手,通过追问文本说了什么、做了什么、展示了什么、暗示了什么,来帮助读者增强在阅读过程中应持有的问题意识。迪亚尼借鉴斯科尔斯的经典三段式的文学分析方法,提出了体验、阐释和评估的文学分析方法。最后,针对虚构类作品和非虚构类作品不同的体裁特质,作者分析了适合它们的阅读方法。 本书不仅能够帮助中文系和外国语言文学系的大学生提升细读、分析和鉴赏文学文本的能力,更能帮助文学爱好者获得美妙的高阶阅读体验。 -
古汉语语法四论[德] 何莫邪(Christoph Harbsmeier) 著,万群,邵琛欣 译《古汉语语法四论》是何莫邪先生1981年在哥本哈根大学获得博士学位的学位论文,同年年底这本论文的修订本在伦敦柯曾出版社出版。 全书结构包括致谢、导言和四个主体章节。导言中的核心观点,总结起来分为两个主题,一个是语言学研究的态度、原则。认为研究任何语言都要有良好的普通语言学兴趣和素养;要有处理第一手材料的能力,研究古汉语时,翻译和深刻的理解之间的差距;尊重语言事实,不能为了维护得出漂亮的规律而剪裁语料,回避例外;最好的语言学论著,都是由例句清晰推导出相应的观点,即:让例句自己说话。另一个是古汉语语法研究的方向。提出要对古汉语基本结构、基本特征作具体而微的研究,在各个基本问题上拿出真正的有建设性贡献的成果,逐条建立古汉语语法规则。否定、量化、代词和条件句四个专题是形式逻辑的四个基本方面,如果想要清晰地表达复杂思想、科学观点,它们是必不可少的,所以理应关注它们在上古汉语中的表现。所以本书主体部分选择从这四个方面出发,选取一千三百多个例句,分为四章进行讨论。第一章的专题是上古汉语的否定表达。第二章讨论的是上古汉语中的量化。第三章的主题是上古汉语的代词。第四章讨论上古汉语的条件句。 从这本书出版之初,就得到了著名语言学家吕叔湘先生的认可与肯定,吕先生亲自为本书取了一个中文题目——《古汉语语法四论》,并亲自题写了中文封面。虽然这本书出版至今已经有四十多年了,但是,无论是导言中提出的治学理念和问题,还是四个专题讨论中提出的看法、呈现的语法细节,对于现今的古汉语语法研究而言,都并不过时,仍然给我们以深刻的启发。古汉语研究领域的著名学者郭锡良先生、蒋绍愚先生就对本书称赞有加,并双双为此中译本撰写了序言,蒋绍愚先生序称:“时隔四十年,我读到了《古汉语语法四论》的中译本,感到获益匪浅。‘获益匪浅’通常是一句客套话,但我在这里说这四个字,是我真实的感受。”《古汉语语法四论》并不是一本新的论著,却是一本值得每一位古汉语语法研究者、爱好者认真阅读的经典之作。此书今由四名北大语言文学相关专业的博士联手译为中文出版,翻译简洁精当,对于语言学研究领域的学者及兴趣爱好者都是一本不可多得的
