语言文字
-
生态翻译视角下文学翻译教学研究魏婉 著生态翻译视角下的文学翻译教学模式将教学目标、课程内容、翻译主客体、翻译的内外环境以及翻译评价体系等生态因子融为一体,它一方面解放了译者,充分发挥学生翻译潜力,另一方面有效的“追惩”制度形成译者主体危机意识和激励机制,为学生以后的翻译工作打下坚实的基础。同时,文学翻译生态教学将现代信息技术与文学翻译教学进行常态化融合,不仅较好地帮助学生全方面了解翻译资源,提高翻译能力,而且通过文学文本翻译提高双语运用能力。当然,任何新事物的出现都有一个发展完善的过程,文学翻译生态教学在如何加强监督和引导,如何提高学生自我监控和自制能力,建立恰当的文学翻译的评判标准以及如何呈现更加有效的文学翻译生态交互等方面,都还需进一步探讨和研究。本书的实用性较强,对文学翻译教学研究者、从业人员及学习者具有一定的参考价值。 -
汉语二语字词教学[美] 沈禾玲(Helen H.Shen) 著本书从认知心理学、心理语言学、交际语言学等角度阐述了西方学习者习得汉语字词的过程、认知模式和特点,并运用大量生动的教学示例展示如何将理论付诸教学实践。在理论与实证研究的基础上,作者提出了两个极具可操作性的汉语二语字词教学模式。本书主要面向汉语二语教育者,同时也可作为汉语国际教育专业学生的理想教材。 -
语言学习和教学中的数字游戏上海外语教育出版社 编“新语言学习与教学环境丛书”的宗旨是:体现语言教学与学习实践中最前沿的创新研究成果;体现语言研究新成果在语言教育中的运用;倡导新学习环境下以学习者为中心的语言教学法;推广课外和非正式语言学习的**研究和最佳实践。《语言学习和教学中的数字游戏》一书围绕数字游戏在语言学习中的作用,从理论和实践两大方面进行了全方位和多角度的阐释,以此充分证明:数字游戏有益于激发语言学习者的学习热情,使学习者在互动的过程中提高学习效率,从而达到理想的学习效果。本书对于探索语言学习与教学的手段和方法具有一定的启发性和借鉴意义。 -
认知语言学理论和应用研究常婧 著暂缺简介... -
应用文写作邓玉萍 编《应用文写作(第二版)/中等职业教育通用基础教材系列》坚持理论知识“必需为本,够用为度”、实践技能“专业为纲,灵活为目”的原则,针对中职生未来工作的实际需要,确定编写体例、安排文种内容,并在章节中设有学习目标、例文评析、知识要点、写作训练等栏目,便于教师讲授、学生自学及课后模仿写作,实现了让中职生学有规范、仿有例文、写有材料、直奔目标的编写初衷,体现了教材的实用性,凸显了教材的实践性。《应用文写作(第二版)/中等职业教育通用基础教材系列》既可以作为在校中职生的必修教材,也可以为走上工作岗位的中职毕业生随学随用提供切实的帮助。 -
群经音辨贾昌朝,撰,万献初,点 校《群经音辨》七卷,是一部辨析音变构词的专著,为北宋贾昌朝(998-1065)撰,承陆德明《经典释文》而避免了它的过于繁细,以所注音义的内容与作用来分类集录,系统而简明,容易掌握。《四库全书总目提要》介绍《群经音辨》云:“凡群经之中一字异训、音从而异者集为五门,卷一至卷五曰辨字同音异,仿唐张守节《史记正义》发字例,依许慎《说文解字》部目次之。卷六曰辨字音清浊,曰辨彼此异音,曰辨字音疑混,皆即《经典释文·序录》所举分立名目。卷七曰辨字训得失,所辨论者凡九字,则附录也。” -
国际汉语教学与汉语研究实践报告朱文斌,刘家思,姜兴鲁 编《国际汉语教学与汉语研究实践报告》是浙江越秀外国语学院中国语言文化学院汉语国际教育专业学生的海外汉语教学实习报告和论文精选。第一部分选取的是学生赴泰国尖竹汶府艺术学院和中小学学校联盟8所学校实习的实践报告。第二部分选取的是学生赴马来西亚苏丹依德理斯教育大学和当地3所华人学校龙邦华文小学、重新华文小学、公教中学的教学实习报告。第三部分选择的是汉语国际教育专业本科学生研究汉语的部分毕业论文。 -
汉语称谓研究李树新 著称谓语和称谓方式是言语交往的重要组成部分。本书用系统思维和个案分析的方法,全面考察了汉语亲属称谓语、通用社交称谓语以及行第称谓语、敬称称谓语与谦称称谓语的产生方式、嬗变趋势、语用特点,从语言的角度,对整个汉语称谓语从古到今的整体面貌和发展规律进行了概括和分析。在很多时候人们常常感到不知该如何得体地称呼别人,陷入一种进退维谷的境地。本书从语言应用的实际出发,在具体的言语交际中考察了称谓方式即称谓语使用的困境和规律,提出了汉语称谓的两大原则。本书稿认为,汉语称谓原则与称谓语的选用密切关联,称谓原则控制着人们的思想和行为,是直接支配人们如何使称谓语的精神指挥棒。称谓语和称谓方式既是一种语言现象,也是一种社会文化现象,它能够充分反映一个民族的传统文化、伦理道德、价值观念和社会政治制度,是一个民族的传统文化和历史的积淀,是民族文化的一面镜子。 -
人文社科论文修改发表例话黄忠廉等 著针对学人与学子的困惑,《人文社科论文修改发表例话》以30余篇刊于学术报刊的级别较高、分量较重、作者收获较大的论文为真实案例,专论其修改与发表,重在修改;师生和文友互批互改,作者与编辑互动切磋,接地气地细致探讨论文修改与发表的真经,所论涵盖选题甄别、逻辑设计、思路梳理、观点吸收、结构调整、篇幅增减、语言雕琢、退修意见、退修反馈直至发表等方面。《人文社科论文修改发表例话》展示定稿前的选题、构思、展开、自改、成文的过程,描绘沙龙上师生、同门互批互改的轨迹,揭示讨论后的修改心路,甚至包括与编辑互动的细节,或是发表后的回眸,或是对不足的反省,或是对可拓空间的前瞻;还特设了“旁观者清”部分,以期多角度、有针对性地揭秘论文写作与发表。 -
江西省湖口方言研究陈凌 著本书是一份十分详尽的单点方言调查报告。全书分为三编。语音编详细描写了声韵调系统,用比较简单的语图作业讨论了赣北浊音声母的声学性质,做了历史比较音韵,分析了文白异读,提供了完整同音字汇,并附有成句或成篇的注音语料,是一个中规中矩的方言调查报告的结构。语法编全面的描写了湖口话的语法和句法的特点,观察细致,描写详尽。语汇编是关于湖口方言词汇的辑录。本书篇幅大,语音、语法、词汇三个方面描写分析都很细致,也比较全面,作为一个地点方言的描写性质的研究报告,有一定的学术价值。
