语言文字
-
汉魏晋南北朝韵部演变研究罗常培,周祖谟 著汉魏晋南北朝是汉语语音由上古时代的《诗经》音系向中古时代的《切韵》音系过渡的重要历史时期,是汉语发展史中相当重要的时期。《魏晋南北朝韵部演变研究》即是研究这一时期汉语韵部的早著作之一,不仅是填补空白、启发后学的经典之作,也是研究汉语音韵不可或缺的重要资料。两位先生对《全上古三代秦汉三国六朝文》《全汉三国晋南北朝诗》中所收由汉到隋的诗文作品进行了分析,并参考子书、史书中押韵的部分,字书、音义书中的反切以及训诂书中有关语音的材料等,将从汉初到隋末的八百年间韵部演变分为两汉、魏晋宋、齐梁陈隋三个时期。原计划分四册论述汉魏至陈隋八百二十多年间韵部演变历程,1958年科学出版社出版了分册,主要论述两汉时期的韵部演变情况并编定韵谱。2007年中华书局再版本书时,增加了两篇相关论文和一个根据周祖谟先生手校本整理的勘误表。本次收入《周祖谟文集》,我们以中华书局2007年版为底本録入重排,除据2007年版勘误表改正原文外,还修正了部分笔误或排印所致的文字、标点错误,尽可能核对了书中引文,并统一了体例。 -
励耘学刊 2022年第2辑 总第三十六辑杜桂萍本书为北京师范大学文学院主办的学术集刊,每年2辑,研究领域包括中国古代文学、中国现当代文学、文艺学、中国古典文献学、比较文学、民俗学等。本书已入选中文社会科学引文索引(CSSCI)(2017-2018)来源期刊。书中主要刊发海内外具有原创性的文学研究论著,旨在交流学术信息,展示学术精品,维护学术规范,推动学术健康发展。 -
近代湖北翻译史专题研究杨荣广,翟全伟,李铮 著本研究选取近代湖北为时空坐标,整合翻译学和历史学理论,运用跨学科研究方法,以近代湖北翻译相关的史料为研究对象,运用个案和专题研究的方法,从译人译事、译报译刊、翻译出版机构等三个方面开展断代史专题研究,旨在以翻译为入口,从知识史和思想史的层面,探寻近代湖北如何籍助翻译在中西、古今之间进行知识再生产,进而拓展湖北区域史研究的新面向。著作《近代湖北翻译史专题研究》是基于此研究形成的结题成果,其撰写既有理论意义和方法论意义,也有其现实意义。就理论意义而言,本书采用区域翻译史研究的跨学科路径,尝试将史学研究与翻译学研究相融合,进而在历史与翻译的勾连中揭示翻译之历史价值、文化价值和社会价值。 -
中国大学生德语语音语调习得研究丁红卫《中国大学生德语语音语调习得研究》为调查中国大学生德语语音语调习得的研究。《中国大学生德语语音语调习得研究》分为8章,首章说明二语语音习得的概念:第2章分析如何展开中国学生德语语音习得的研究;第3章介绍德语语音系统,包括元音、辅音与语调系统。一般二语语音的评估受音段与超音段两方面的影响。由于超音段因素比较复杂,又可细分为语调与节律。因此,有关中国学生德语的音段偏误、语调偏误及节律偏误的相关产出实验在第4章、第5章、第6章中分别进行详细描述。第7章介绍一款计算机辅助语音学习系统在中国的应用。后对中国学生德语习得的研究进行了总结与展望。《中国大学生德语语音语调习得研究》适合二语习得研究者使用。 -
衡水武邑县方言研究张晓静 著,桑宇红 主编本书是《河北方言研究丛书》系列的第四种,是河北衡水武邑县方言的单点研究。武邑县方言隶属于冀鲁官话石济片赵深小片,方言内部语音方面河东、河西差异较大,语音上具有突出的特点。语法上,其复数标记“们”几乎可以用于所有体词性成分之后,是方言自身语法化发展的结果,也被学界所关注。本书运用结构主义描写语言学的方法,对武邑县方言进行共时描写;也从历史语言学的视角,将武邑县方言音系与中古音系进行比较,归纳了方言声韵调演变的特点。此外,本书还提供了详实的分类词表和语料记音。本书作者母语即为武邑方言,聘请发音人老中青三代齐全,兼顾不同年龄层语音特点,语料真实可信。 -
公文写作32讲薛贵辉本书是《笔杆子修炼36堂课:公文写作精进之道》的姊妹篇,旨在破解公文写作理论和实践的“相约难题”。作者将自己在省、市、区、街道四级20年一线写作经验加以升华,围绕“思维”“构思”“笔法”“语言”,打造32个写作专题,靶向式“挠痒痒”。本书最大特点是跨界思考、迭代思维、激活思想,来自实践、拿出实招、指向实战,综合运用多学科知识,以灵动的思维、生动有趣的语言,循循善诱,揭示写作的“底层原理”,具有思想性、启发性、实战性,不禁让人感慨:原来,公文写作还能这样学!与其说本书是“公文写作技法”,不如说是“思维训练心法”,它适用于所有从事文字工作的职场人士,如果你是爱思考的人,本书足以解你的“渴”。 -
翻译与传播 2022年第2期 总第6期高明乐《翻译与传播》由北京语言大学外国语学部主办,研究的主题包括:中国典籍外译、传播理论、传播新动态、翻译与传播、中外文化交流、译著评析、翻译研究等,是目前国内公开发行的将翻译与传播作为研究重点的刊物,旨在讲好中国故事,展示中国形象,为翻译与传播搭建研究与交流平台。本书是第6期,设有传播新动态、中国典籍外译、翻译研究3个栏目,共收录10篇文章。 -
山西方言语法研究史秀菊本书是从语言类型学和历史语言学视角考察山西方言语法事实。一方面尝试在语言类型学的广阔视野下,归纳山西方言语法的类型特征,考察山西方言与全国汉语方言在类型特征上的异同,检验山西方言是否符合世界语言的普遍规律;另一方面尝试探索山西方言语法与古近代语法的渊源关系。全书包括山西方言人称代词、指示代词、定语领属关系、副词、时体系统、处置式、疑问句、复句关联标记模式八方面内容,较为全面地反映了山西方言语法的特点。 -
汉语情态彭利贞本书既有对汉语情态系统的理论探讨,也有对表现情态的语言事实的深入分析,特别是涉及不同情态表达手段及其相互关系、情态的主观性、情态与相邻或相关范畴的同现互动限制关系、情态的语用驱动等方面研究新成果。本论集共分为三编。编主要讨论了汉语的主观情态与客观情态、同类情态的组配及情态的否定问题;第二编把范畴互动的观念引入句法研究,在更高层次上反映语言的系统性;第三编对一些新兴构式进行探讨。 -
甲骨文祭祀动词句型研究贾燕子本书选取殷墟甲骨文中的107个祭祀动词,按照每个祭祀动词所在句法结构的不同进行分类,详尽描述其类别,力求呈现句型的层级性;依照五期分期标准对各句型进行断代,讨论了祭祀动词句结构分布与甲骨文分期的关系;通过大量的数据统计,分析了祭祀动词句的句型结构、句法成分、句型变换手段、施事主语出现与否等使用频率的差异;从“语义价”和“句法向”两个层面,探讨了祭祀动词的句法语义关系;指出祭祀动词已有分类方法存在的不足,根据句法结构和宾语语义类型的不同对祭祀动词重新进行了多重分类。本研究可为甲骨文句法研究和古汉语句型研究提供参考。
