语言文字
-
出土文献与古文字研究复旦大学出土文献与古文字研究中心 编该稿为《出土文献与古文字研究》第九辑,书稿内容丰富,涉及汉字起源、甲骨文、金文、楚简、秦简、汉简、帛书等方面的文献梳理、字词考释与校读劄记,涉猎面较广,适合相关专业研究者和爱好者参考和学习。书稿共收录出土文献与古文字研究方面的相关论文22篇。新发现或新出土文献的研究系其特色之一,代表着出土文献与古文字领域的*新研究成果,展现了该研究领域的*新动态和学术成果,便於研究者接触学术界的研究前沿,并促使研究的进一步深入。 -
钱锺书译论译艺研究杨全红 著本书主要梳理和探究钱锺书的翻译思想,涉及翻译本质、翻译作用、翻译与文体、翻译与语言、翻译困难等诸多方面,重点阐述“化境”译论,探讨其生成、内涵及定位等,并进而探讨了钱锺书的译艺或翻译实践,重点梳理和归结他对政论文献的翻译,对术语及名称的翻译,对诗词及名言的翻译等。书末附3篇相关论文。 -
公文写作技巧及实战解析张桂林 著《公文写作技巧及实战解析》是专门为初、中级公文写作者量身打造的公文写作工具书。本书专注于帮助写作新人解决“不知公文写作如何入门”“不知提升写作能力的途径”“不知公文写作的套路和技巧”等入门级疑问;帮助有一定写作基础的写作者解决“写作能力如何提高”“如何增强公文文采”“如何提升公文层次与站位”等中高级难题。全书共分为“公文写作技巧”“常见写作疑难解答”“经典范文实战评析”三个部分,按照由浅入深、循序渐进的原则设计,采取“套路+技巧”“理论+事例”“范文+解析”的方式,采用通俗易懂、简洁明了、朴实自然的文字,尽量将内容通俗化、口语化、简明化,确保人人都能看懂,学完就能上手,帮助大家华丽转身,轻松成为一名公文写作高手。 -
基于排比句朗读的言语呼吸韵律研究张金爽 著作品简介: 本书以语调研究为基础,结合语音和生理呼吸两个学科的交叉研究,探求一条言语呼吸研究的有效方法。该课题研究用呼吸的量化来进一步解释言语任务中语调韵律特征的生理线索,弥补尚属欠缺的言语呼吸中语调、语义、语法等特征的生理研究,有助于解释心理和生理在语言表达方面的作用;同时还可以为人工语音合成和语言多模态合成、言语疾病治疗和对外汉语教学等提供一定的参考数据。 -
学术话语共同体的语用修辞研究张立新 著《学术话语共同体的语用修辞研究》在话语共同体研究的理论和实践方面提出了独到的见解和方法借鉴,如共同体研究的元话语路径,元话语的多声介入范式、基于言语事件的语用修辞范式,事件中主题视角的聚焦方式、阐述类言语事件的子类细分(解述、换述、回述、详述、转述等),共同体构建的语用修辞平衡,以及Wmatrix和CiteSpace可视化软件的使用等。 -
法学学位论文写作陈焱光 著本书以新的视角全景式解读法学学位论文写作应秉持的文以载道、问题意识、批判性思维、说理与参与、责任与沟通等基本理念、应遵循的六个方面的规范要求,应了解的主要方法和应掌握的五个基本研究方法,对学位论文写作中容易出现和忽视的问题进行了清单式爬梳和列举,便于论文写作过程中和完成后作者做一一对应式的自我检查与完善。随着我国法学教育的发展,学位论文的写作越来越受到重视。学生在学位论文的写作过程中出现了很多的问题,因此对学位论文写作进行系统的研究和培训,很好有必要。本书以此为出发点,对法学学位论文的写作理念,写作规范,研究方法做了系统的阐述和研究,以期对法学学位论文的写作和法学学位论文质量的提高,起到积极作用。 -
翻译能力的构成以及培养研究黄丹丹,王娟 著《翻译能力的构成以及培养研究》内容包括翻译能力研究综述、翻译能力的构成、习得及评价、英语翻译的理论基础、英汉互译的过程描述及翻译中的思维现象分析、我国翻译能力教学分析、文化语言视角下的翻译教学、认知视角下的翻译教学、英语翻译教学在学生翻译能力培养上的不足及对策以及学生在学习翻译能力学习与习得中需要注意的问题等9章。《翻译能力的构成以及培养研究》可作为相关专业以及从事相关职业的人员参考。 -
关于清代章回小说《醒世姻缘传》中逆序词的研究石亮亮 著近代汉语上承上、中古汉语下启现代汉语,具有重要的语学研究价值,此阶段频繁出现同素逆序词,它们与古代汉语、现代汉语存在千丝万缕的联系,通过对此阶段出现的同素逆序词的考察,对汉语词汇发展轨迹的分析起到一定积极的作用。《醒世姻缘传》前承《金瓶梅》后启《红楼梦》,在汉语史中是一个承上启下的关键期,在整个汉语史研究中具有重要地位和意义。本书选取《醒世姻缘传》中同素逆序词作为考察对象展开深入系统的研究,选取其中典型性的个案进行分析,主要对其从语用功能、出现频率、搭配特点、句式上特征、有无方言性、语体特征(口语和书面语)、词性、感情褒贬色彩等等这些方面全面探讨,揭示《醒世姻缘传》中同素逆序词的使用特点,并从历史的角度,利用同时代或历代的语料语库对其在汉语目前的发展演变轨迹进行初步探讨。 -
英语学术论文语篇的话语策略研究庞继贤 著本书聚焦国际学术发表这个重大的现实问题,在国际学术视野下批评西方话语理论,探析期刊论文语类语篇的本质特点和中外学者撰写和发表国际期刊论文所采用的话语策略。从语篇建构视角,本书注重论文中语言符号资源的运作和话语社团的专业实践,探究论文语篇中显性和隐性的意义表达;从社会批评视角,本书探讨社会普遍认可的论文交际目的和作者个体的交际意图,分析话语社团成员之间相互交流以建构学术共识的过程。本书有益于推动国际学术前沿对话,助力我国学者的国际学术发表,促进学术的多元交叉和知识创新。 -
老年语言学与多模态研究顾曰国,黄立鹤 编暂缺简介...
