语言文字
-
清代《释名》注疏研究魏宇文《释名》是与《尔雅》《说文解字》《方言》齐名的汉代训诂专著,清代学者对它做了较多的校勘疏证工作。本书选取了七位清代学者,包括毕沅、王先谦、苏舆、孙诒让、王先慎、许克勤和胡玉缙,通过他们对《释名》的疏证的梳理,总结归纳了清代学者研究《释名》的特点。
-
结构化写作刘丙润掌握写作结构,就可以轻松写出高质量的文章。《结构化写作:新媒体高效写作手册》通过对10种经典写作结构的介绍,旨在帮助读者快速掌握绝大多数文章的写作方法。《结构化写作:新媒体高效写作手册》共14章,分别介绍了写作赋能、内容拆解和对标账号、金字塔结构、故事体结构、盘点体结构、自问自答结构、资讯式结构、层进式结构、个人成长式结构、高能素材结构、干货体结构、反三幕式结构、6种写作行为规范以及如何写出更有价值的作品。《结构化写作:新媒体高效写作手册》适合写作新人、写作爱好者、新媒体从业人员,以及相关培训机构参考使用。
-
汉语史与汉藏语研究张玉来主编本刊由南京大学汉语史研究所主办,张玉来教授主编。本刊敦聘戴庆厦、丁邦新、江蓝生、蒋绍愚、孙宏开、王士元等先生为学术顾问,丁邦新先生题写刊名。本刊以历史语言学的理论、方法为指导,以汉藏语言比较为学术背景,立足汉语本体,注重跨语言比较,努力探寻汉语及东亚语言间的关系,特别关注汉语的形成、发展及演变规律的探索。本刊主要栏目有:历史语言学的理论与方法、汉语史、汉藏语及东亚语言比较、出土文献语言、传统小学文献、学术史研究等,特别欢迎理论与史实相结合的反映学术前沿问题的佳作。本刊适量发表有学术价值的书评、人物评介及争鸣文章。
-
基于中介真值程度度量的自然语言模糊语义翻译研究何霞本书以中介逻辑为逻辑基础,吸收认知语言学和现代语义学的理论,对模糊语义进行词义范畴的归类,利用模糊语义的度量工具——中介真值程度度量对自然语言模糊语义进行度量计算。在双语环境下,对中英两种模糊语言进行定量计算,使之转化成数学语言为计算机所理解,并通过数值的对比寻求近语义距离,通过度量结果形成的数值对比,寻求语义对等译文,从而为翻译研究提供比较“科学”的参考。本书的研究可以给人工智能领域自然语言互译以及机器翻译提供较为直观的方法。
-
汉语迂回致使结构的多维度研究杨江锋著本研究在认知构式语法视域下,采用现代汉语书面语平衡语料库和多语体口语语料库作为数据来源,探讨了学界关注较少的汉语迂回致使结构的四个问题:(1)采用构式搭配分析法来考察“使、让、叫”迂回致使结构中结果动词的使用情况,以此来解释三个结构在语义上的差异和近似之处;(2)从主观性视角出发,采用多语体分析法对典型迂回致使结构进行分析,来解释“使”和“让”字迂回致使结构在口语和书面语中的分布有显著性差异的动因;(3)考察文献中提及的致使结构的三个原型模型,即致使结构顺序象似性模型、弹子球模型和直接操控模型,是否能在汉语“使、让、叫”迂回致使结构中得到验证;(4)尝试在认知构式语法的框架内对汉语迂回致使结构进行统一的分析。本研究从内容上拓展了对汉语迂回致使结构的研究视角,有一定的理论创新价值。
-
畲族民歌修辞研究翁颖萍目前,学界对畲族民歌的研究,主要从音乐学角度出发,较少涉及畲族民歌的修辞模式,只有在探讨畲族民歌歌词时才会涉及到一些修辞研究。本书将修辞学理论运用到畲族民歌的立体性研究中,在多模态数据库的基础上,分别从音乐层面和歌词层面入手,考察它们的修辞格、语篇修辞、程式语修辞及词曲互动修辞,对畲族民歌修辞建构模式进行了全面的研究。研究成果将有效激活畲族民歌的能产性,对畲族音乐的抢救和保护将起到一定的促进作用。
-
中国语言文化典藏·连州曹志耘,王莉宁,李锦芳 编据我们的调查研究,与省内其他县市相较而言,连州乃是广东省境内方言种类非常多、内部歧异非常大的一个县级行政区。连州市地处粤湘桂三省(区)交界,境内有汉族与少数民族杂居的情况。其中汉族操多种方言,历史上曾因长期的自然经济,导致交通闭塞,各地之间交往较少,出现过“邻村不同声,十里不通话”的隔阂状况。今仍保留的汉语方言,有粤北土话(连州片,下文称“连州土话”)、客家话、粤语、官话(西南官话)、闽语(潮汕片)、湘南土话、赣语、吴语等八种。从20世纪30年代起,粤语(广府片)逐渐在连州境内通用,成为连州市区的社会共同语。境内的方言,根据通话程度及主要语言特征的划分标准,可以粗分为五类:连州土话、粤语、客家话、官话(西南官话)、其他小类方言岛。
-
跨语言影响视域下英西同源词习得研究陈豪本书结合英语、西班牙语词汇理论和应用研究,填补国内英语、西班牙语同源词研究空缺。本书将分为两大部分分别对英语、西班牙语同源词理论进行定性分析,对英语、西班牙语同源词习得进行量化分析。本书特色为三语习得中汉语母语者同源词习得研究,研究背景立足于中国大陆。本书将《高等学校西班牙语专业初级阶段教学大纲》专业四级词汇及《新版现代西班牙语》第一册词汇表共4000余词中的英西同源词为研究资料,建立语料库,统计分析国内三语为西班牙语者初级阶段英语、西班牙语同源词分类、分布、习得情况,旨在明确中国高校中英语、西班牙语同源词意识和国内三语习得中同源词效应和迁移情况,总结同源词在国内多语习得中充当的角色,同源词研究的应用和意义,以及给个人和国家多语能力培养带来的启示等
-
中国文字研究臧克和《中国文字研究》是教育 部人文社科重点研究基地——华东师范大学中国文字研究与应用中心主办的学术出版物,创刊于1999年,是CSSCI来源集刊。主要刊载的国内外有关汉字和中国少数民族文字本体研究论文。刊物采用匿名审稿,刊发的学术论文体现了汉语言文字学科领域的研究进展与学科发展面貌,具有较新的学术价值。第三十六辑栏目按惯例设有“古文字研究”、“简牍碑刻文字研究”、“传统语言文字研究”、“汉字规范与应用研究”、“少数民族文字研究”等。
-
生态治理的语言学路径探索郭振伟生态语言学是在全球生态危机背景下发展起来的交叉学科,旨在通过语言和语言研究重建人与自然的和谐关系;语言不仅反映现实,也能构建现实,可以为解决生态问题提供新的途径。本书对生态语言学解决生态问题的有效路径进行梳理,总结我国社会主义生态文明建设中生态治理方略与生态语言学的理论契合点,提出适合国情的生态治理和生态可持续教育的实施路径与相应策略,从构建生态话语、培育生态社会文化、提升公民生态素养、培养生态人等方面提出生态治理对策,探索生态建设的语言学路径,为解决现实生态问题提供一定参考。