宗教知识读物
-
尚书(春秋)孔子暂缺简介... -
宗教学是什么张志刚 著《宗教学是什么》以通俗浅显的语言介绍了宗教学这门新兴的、交叉性或综合性的人文学科。为了捕捉宗教学这门年轻学科特有的“少年思想气象”,作者没有面面俱到,而是别有新意地浓笔重书“几个理论分支”和“一个核心问题”。“几个理论分支”:宗教人类学、宗教社会学、宗教心理学、宗教语言学和宗教文化学;“一个核心问题”:宗教的本质是什么?前者彰显了宗教学海纳百川的学科气象,后者揭示了宗教学精微幽奥的学科深度,可以说,一部宗教思想史就是为了回答这一问题而书写的。 -
雷锋式职业人素质训练教程罗慧玲,陈锡德,王会勇暂缺简介... -
资本内在否定性沈斐马克思《资本论》以19世纪的英国为研究样本,但20世纪的资本主义发生了重心转移。美国不仅取代英国成为“经济学帝国”,深刻影响甚至驾驭了世界各国的经济制度和政策,而且成为全球资本主义的“发动机”,几乎将世界范围内的一切社会要素统统资本主义化。本书以美国作为当代资本主义研究的新典型,运用《资本论》的“资本内在否定性”方法论,沿理论与现实的双重批判路径,既考察美国经济学说的发展及其与资本主义变迁的内在勾连,又探究特定的资本积累结构及其与经济长波之间的联动。 -
回到语境的理性朱荣贤《回到语境的理性》大致由三大部分组成。**部分为**章至第四章,由理性产生的源头出发,考察理性从“生发于语境”,到“脱域、去语境化”,再到“再语境化”的发展历程,在考察中理解理性回归语境的内涵。第二部分为第五章,在前面理论梳理与理性语境性发展趋向之结论的基础上,提出基于“语境”和“系统联系”的“理性生态”理论,分析其结构和历史演化及趋向。*后由所构建的理性生态理论梳理中国理性生态的现状,给出中国和谐理性生态构建的思路和建议。在第六章,即第三部分,进行汶川地震和中西医之争两个案例分析。一方面深化人们关于理性在具体实践中以语境性方式存在的理解(用实践证明在语境中理解运用理性系一种客观需要),为中国在社会实践中处理类似问题提供可资借鉴的思维方法;另一方面,为和谐“理性生态”构建的重要件提供实践辩护。 -
在历史中寻找中国刘志伟,孙歌 著《在历史中寻找中国:关于区域史研究认识论的对话》以刘志伟与孙歌两位教授的对谈为主,附录罗艳春、周鑫对刘志伟教授做的访谈一篇。对谈双方在共享问题意识的前提下,围绕刘志伟教授及华南学派的研究展开对话,意在使华南研究的成果跨出历史学界,让多领域的人得到共享。对谈内容涉及如何表述活的历史,如何把西方式普遍性的理论感觉相对化,以及如何看待整体性,以整体史的立场从事区域史研究,等等。在访谈中,刘志伟教授畅谈他的求学、治学经历,娓娓道来他积淀数十年的治学经验。访谈很好地反映了刘志伟教授的学术关怀的形成过程,特别是从中可以看出他治学的出发点和展开逻辑,以及他与华南学派中的外籍和外地人员的长久的合作经历,等等。《在历史中寻找中国:关于区域史研究认识论的对话》涉及的内容在历史观或认识论的层面,对华南学派所做区域史研究的发展过程和历史意义作了比较全面的回顾和思考,是对刘志伟等华南学派学者30年来所做华南乡村社会研究的经验总结和理论升华。华南学派提出历史人类学的研究方向,为现今的史学研究摆脱传统史学观念的束缚,积*吸收人类学、社会学等其他学科的理论精华,从人的行为和交往关系出发重建历史叙述提供了新的思路,在认识论和方法论上可以说具有研究范式转换的重要意义。 -
心灵渴望(美)侯士庭 著人心的渴望决定了人经验的范围、见解的深度、判断的标准,以及选择价值观的责任。渴望对于人生的影响极大,扭曲的渴望会使人陷入绝望、耽于感官。本书辨析了什么是扭曲的渴望,帮助我们认识到,偶像崇拜、成瘾、浪漫之爱和理性主义都是虚空的,不能真正满足人心的需要。人心真正渴望的是永恒,唯有与那位永活至圣者建立关系,人心的渴望才能获得真满足。 -
大觉寺顾春敏,姬脉利,张蕴芬,宣立品,王松 著西山大觉寺是中国北方一座著名的禅宗寺院。该寺院创建至今,已逾千载,历辽、金、元、明、清五代的世事沧桑与荣枯兴衰,虽然琳宫梵宇时增时损,山门浮屠时圯时复,但钟磬声声不绝,香火袅袅如缕,法脉相连,千年未断,可谓一直独颖丛林,享誉京师。本书全面展示了千年古刹大觉寺的历史风貌,突出了其古建筑特色和碑刻、契约文书等遗留文物的独特价值。 -
佛教与中外交流陈金华 著,杨增,黄静华,范晶晶,吴蔚琳,陈志远,刘学军,石建刚,陈瑞峰,张德伟,朱小巧,巫胜禹,施德佩 译 陈金华 校本书《佛教与中外交流》探讨了中古史中佛教与中外交流的诸多问题,内容包括东亚佛教的“边地情结”和祖谱建构、中古佛教史上几位名人如昙无谶、法藏、智慧轮等的生平事迹考证研究、梁武帝皇宫中的佛教设施和佛教活动、中古译经过程研究、中西佛教互相影响和交流等,作者的观点和论证过程都比较精彩,颇有学术价值。 -
不空著述辑要宽旭 编收录唐代玄宗、肃宗、代宗时期住锡长安大兴善寺,主持佛经翻译事业的“开元三大士”之一的印度高僧不空的佛教典籍翻译及奏疏等著作,共计96种131卷。其中,《代宗朝贈司空大辨正廣智三藏和上表制集》六卷在国内早已亡佚,仅见收于日本《大正新修大藏经》,且此书是研究不空生平及佛经翻译事业的重要历史文献,因此这次出版选择以清雍正13年至乾隆3年内府刻《乾隆版大藏经》及日本大正昭和间(1926-1931)《大正新修大藏经》本为底本,影印出版,并作为《大兴善寺文献丛书》中的一种。
