书籍详情

英语翻译与导游英语(英汉互译,口译笔译)

英语翻译与导游英语(英汉互译,口译笔译)

作者:贾柱立 编著

出版社:天津大学出版社

出版时间:2012-05-01

ISBN:9787561843505

定价:¥33.00

购买这本书可以去
内容简介
  《卓越系列·21世纪高职高专精品规划教材:英语翻译与导游英语(英汉互译·口译笔译)》根据高职高专商务英语教学的特点,理论上坚持“实用为主,够用为度”的教学原则,突破传统的英语教材编写框架,在实践上以技能为重心,以实际工作任务为主线。本书每单元Lesson A的教学内容在商务英语等专业经过了近10年的教学实践,在不断完善的基础上编写而成。在工作过程教学法的基础上开辟了“职业化课堂”教学模式,这种模式强调课程体系的职业性和职业能力的培养。以学生职业能力培养为目标,将理论与实践、课堂教学与职业岗位结合起来,注重培养学生的基本能力。
作者简介
暂缺《英语翻译与导游英语(英汉互译,口译笔译)》作者简介
目录
Unit 1 翻译基础理论/欢迎词Basic Theory of Translation/Welcoming Speech
Lesson A 翻译技巧Translation Skills——翻译基础理论Basic Theory of Translation
A 1.1 翻译概述Translation Overview
A 1.2 翻译的基本过程和步骤The Basic Steps and Process of Translation
A 1.3 译者基本素质的培养The Cultivation of Translator's Basic Qualities
A 1.4 复习题Exercises
Lesson B 导游英语English for Tour Guide——欢迎词Welcoming Speech
B 1.1 导游技能Tour Guide's Skills
B 1.2 欢迎词Welcoming Speech
B 1.3 口译和笔译Interpretation and Translation
B 1.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices
B 1.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism
Unit 2 词义的选择和引申/导游开场白要求Diction and Extension/Basic
Requirements for a Tour Guide's Introduction
Lesson A 翻译技巧Translation Skills——词义的选择和引申Diction and Extension
A 2.1 词义的选择Diction
A 2.2 词义的引申Extension
A 2.3 综合体验Comprehensive Experience
A 2.4 翻译实践Translation Practice
Lesson B 导游英语English for Tour Guide——导游开场白要求Basic Requirements for a Tour Guide's Introduction
B 2.1 导游技能Tour Guide's Skills
B 2.2 导游词练习Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 2.3 口译和笔译Interpretation and Translation
B 2.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices
B 2.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism
Unit 3 词类转译法/住宿登记Conversion of Words/Checking-in Service
Lesson A 翻译技巧Translation Skills——词类转译法Convetion of Words
A 3.1 词类转换(一)Conversion of Words(Ⅰ)
A 3.2 词类转换(二)Conversion of Words(Ⅱ)
A 3.3 综合体验Comprehensive Experience
A 3.4 翻译实践Translation Practice
Lesson B 导游英语English for Tour Guide——住宿登记Checking-in Service
B 3.1 导游技能Tour Guide's Skills
B 3.2 导游词练习Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 3.3 口译和笔译Interpretation and Translation
B 3.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices
B 3.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism
Unit 4 重复法/做一名合格的导游Repetition/To Be a Qualified Tour Guide
Lesson A 翻译技巧Translation S kills——重复法Repetition
A 4.1 重复是为了明确Repeat It for Being Clear
A 4.2 重复是为了强调和生动Repeat It for Being Emphasized and Vivid
A 4.3 综合体验Comprehensive Experience
A 4.4 翻译实践Translation Practice
Lesson B 导游英语English for Tour Guide——做一名合格的导游To Be a Qualified Tour Guide
B 4.1 导游技能Tour Guide's Skills
B 4.2 导游词练习Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 4.3 口译和笔译Interpretation and Translation
B 4.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices
B 4.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism
Unit 5 增词法/接团、带团Amplification/Meeting the Tour Group and Serving the Tour Group
Lesson A 翻译技巧Translation Skills——增词法Amplification
A 5.1 增词法(一)Amplification(I)
A 5.2 增词法(二)Amplification(II)
A 5.3 增词法(三)Amplification(m)
A 5.4 综合体验Comprehensive Experience
A 5.5 翻译实践Translation Practice
Lesson B 导游英语English for Tour Guide——接团、带团Meeting the Tour Group and Serving the Tour Group
B 5.1 导游技能Tour Guide's Skills
B 5.2 导游词练习Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 5.3 口译和笔译Interpretation and Translation
B 5.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices
B 5.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism
Unit 6 省略法/享受第一餐Omission/Enjoying the First Meal
Lesson A 翻译技巧Translation Skills——省略法Omission
A 6.1 省略法(一)Omission(I)
A 6.2 省略法(二)Omission(II)
A 6.3 省略法(三)Omission(Ⅲ)
A 6.4 综合体验Comprehensive Experience
A 6.5 翻译实践Translation Practice
Lesson B 导游英语English for Tour Guide——享受第一餐Enjoying the First Meal
B 6.1 导游技能Tour Guide's Skills
B 6.2 导游词练习Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 6.3 口译和笔译Interpretation and Translation
B 6.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices
B 6.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism
Unit 7 正反、反正表达法/讲解技能Affirmation and Negation/Interpretation Skills
Lesson A 翻译技巧Translation Skills t反、反正表达法Affirmation and Negation
A 7.1 正反译法Put the Positive into the Negative
A 7.2 反正译法Put the Negative into the Positive
A 7.3 综合体验Comprehensive Experience
A 7.4 翻译实践Translation Practice
Lesson B 导游英语English for Tour Guide——讲解技能Interpretation Skills
B 7.1 导游技能Tour Guide's Skills
B 7.2 导游词练习Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 7.3 口译和笔译Interpretation and Translation
B 7.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices
B 7.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism
Unit 8 分句法与合句法/景区服务Division and Combination/Services in the Scenic Spot
Lesson A 翻译技巧Translation Skills——分句法与合句法Division and Combination
A 8.1 分句法Division
A 8.2 合句法Combination
A 8.3 综合体验Comprehensive Experience
A 8.4 翻译实践Translation Practice
Lesson B 导游英语English for Tour Guide——景区服务Services in the Scenic Spot
B 8.1 导游技能Tour Guide's Skills
B 8.2 导游词练习Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 8.3 口译和笔译Interpretation and Translation
B 8.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices
B 8.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism
Unit 9 直译与意译/问题处理Literal Translation and Translation by Idea/Dealing with Problems
Lesson A 翻译技巧Translation Skills——直译与意译Literal Translation and Translation by Idea
A 9.1 直译Literal Translation
A 9.2 意译Translation by Idea
A 9.3 综合体验Comprehensive Experience
A 9.4 翻译实践Translation Practice
Lesson B 导游英语English for Tour Guide——问题处理Dealing with Problems
B 9.1 导游技能Tour Guide's Skills
B 9.2 导游词练习Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 9.3 口译和笔译Interpretation and Translation
B 9.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices
B 9.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism
Unit 10 被动语态的译法/退房、送团Translation of Passive Voice/Checkout and Seeing off the Tour Group
Lesson A 翻译技巧Translation Skills——被动语态的译法Translation of Passive Voice
A 10.1 译成主动句(一)Put into the Active Voice(I)
A 10.2 译成主动句(二)Put into the Active Voice(II)
A 10.3 译成被动句(一)Put into the Passive Voice(I)
A 10.4 译成被动句(二)Put into the Passive Voice(n)
A 10.5 综合体验Comprehensive Experience
A 10.6 翻译实践Translation Practice
Lesson B 导游英语English for Tour Guide——退房、送团Checkout and Seeing off the Tour Group
B 10.1 导游技能Tour Guide's Skills
B 10.2 导游词练习Exercises of Tour Guide's Commentaries
B 10.3 口译和笔译Interpretation and Translation
B 10.4 常用标志语和提示语Common Signs and Short Notices
B 10.5 旅游常用词汇Commonly Used Words for Tourism
参考答案Keys
参考书目References
赠送课件说明
猜您喜欢

读书导航