-
宝光寺《宝光寺》编委会 编宝光寺为佛门重镇,奉有佛祖舍利,先后有悟达、圆晤两位国师住锡于此。寺内依律弘传三坛大戒,盛情接待十方宾朋,堪为历史文化胜地。杨升庵、岳钟琪、黄云鹄、于右任、张大干、徐悲鸿、丁肇中等无数才士贤达曾与宝光寺结缘,名人拜首,胜倡摩肩,万古风猷,薪火长传。 寺中文物煌煌然,乃宝光寺悠久文化传承所结之善果。其建筑、造像、法器、金石、匾联、书画,无不深具历史文化价值,素为各界所仰慕。《宝光寺》之编撰,既为宝光寺文物作传,更为宝光寺叙史。其间博考经纬,雅善篇章,由器物追思人事,由人事知晓精神,遂致丹青焕彩,翰墨流芳。宝光寺历代僧众之虔诚信仰,古城新都崇文礼佛之淳良风俗,历千年之岁月洗礼,凝宝刹之精神辉光,弥坚弥远,中外赞扬。 -
印度思想与宗教[英] 埃利奥特 著;李荣熙 译《印度思想与宗教》作者Charles.E.Eliot(埃 利奥特)曾任香港大学校长,于公余之暇精研亚洲宗 教。《印度思想与宗教》节选自其著作“Hinduism and Buddhism: An Historical Sketch”第一册的第一与第二篇, 概述了印度思想与宗教的发展变迁及其产生的重要影 响,被誉为“有价值的经典之作”。 -
赴日元使一山一宁禅师及其禅法释觉多 著《弘法文库:赴日元使一山一宁禅师及其禅法》为关于元朝赴日使节一山一宁的研究文稿,涉及其禅法思想源流与义理及其在中日佛教交流史上的重要。释觉多以第一手文献、资料为主,并在之前学术研究的基础上,结合宏观与微观,综合运用历史、文献等方法,将一山一宁禅师置于中日文化交流史的大背景中详加考察,并遵循历史与逻辑一致的原则加以评述,并提出新的见解。 -
小乘佛教思想论[日] 木村泰贤 著;演培法师 译木村泰贤为近代日本阿毗达磨佛教研究之泰斗,对巴利语佛教文献与汉译佛典的比较研究也做出了很大贡献。
《现代世界佛学文库:小乘佛教思想论》从大处着眼,高处下手,挈其大纲,总括组织,以阿毗达磨为中心,论述了小乘佛教的佛陀论、宇宙论、世界观、心理论、伦理论、修道论等论题。 -
阿弥陀经白话解释印光法师,黄智海居士 著《阿弥陀经》是中国佛教净土宗的基本经典,在佛教信众中影响很大。全经虽篇幅不大,文字看似也浅显,但内蕴的佛义秘意却十分幽邃。是经自姚秦鸠摩罗什法师译出后,述讲、注疏者甚夥。民国大居士黄智海(涵之)的这部演述本,实为同类中的佼佼者。《阿弥陀经白话解释》又得被尊为净土宗十三代祖师印光法师的鉴定、首肯,无疑更增加了它的权威性。《阿弥陀经白话解释》在民国期间甫一问世,即受到同道者的赞叹、推重,争相传阅。本讲记不重义理的阐发,而是通过对境界与事相明确而精准的描述、解释,从而引领受众对净土世界的起信与愿求。即使对于非佛教圈的读者,也可通过是书去领会为什么净土信仰在中国有这么大的信众基础之缘由。 -
圆觉经讲义附亲闻记谛闲法师 口述《民国佛学讲记系列:圆觉经讲义附亲闻记》是大乘佛教的重要经典,全经依般若圆智直指如来本义,豁显佛教解脱境。讲者谛闲法师为晚清民国著名高僧,学承台教,尤擅讲经,《民国佛学讲记系列:圆觉经讲义附亲闻记》依天台家法及台宗佛学理念详解是经,内中思想的精彩处俯拾即是,早已为教学两界尊为同类著作的典范。
记录者江味农在民国佛教居士界亦为佼佼者,如此经本,开讲者与记录者的完美结合,可谓珠联璧合。 -
佛教十三经赖永海 编;陈秋平 等 注佛教有三藏十二部经、八万四千法门,典籍浩瀚,博大精深,即便是专业研究者,用其一生的精力,恐也难阅尽所有经典。加之,佛典有经律论、大小乘之分,每部佛经又有节译、别译等多种版本,因此,大藏经中所收录的典籍,也不是每一部佛典、每一种译本都非读不可。因此之故,古人有“阅藏知津”一说,意谓阅读佛典,如同过河、走路,要先知道津梁渡口或方向路标,才能顺利抵达彼岸或避免走弯路;否则只好望河兴叹或事倍功半。《佛教十三经》编译的初衷类此。面对浩如烟海的佛教典籍,究竟哪些经典应该先读,哪些论著可后读?哪部佛典是必读,哪种译本可选读?哪些经论最能体现佛教的基本精神,哪些撰述是随机方便说?凡此等等,均不同程度影响着人们读经的效率与效果。为此,我们精心选择了对中国佛教影响最大、最能体现中国佛教基本精神的十三部佛经,举凡欲学佛或研究佛教者,均可从“十三经”入手,之后再循序渐进,对整个中国佛教作进一步深入的了解与研究。
近几十年来,中国佛教作为中国传统文化的重要组成部分及其特殊的文化、社会价值逐渐为人们所认识,研究佛教者也日渐增多。而要了解和研究佛教,首先得研读佛典。然而,佛教名相繁复,义理艰深,文字又晦涩难懂,即便有相当文史基础和哲学素养者,读来也颇感费力。为了便于佛学爱好者、研究者的阅读和把握经中之思想义理,我们对所选录的十三部佛典进行了如下的诠释、注译工作:一是在每部佛经之首均置一“前言”,简要介绍该经之版本源流、内容结构、核心思想及其历史价值;二是在每一品目之前,都撰写了一个“题解”,对该品目之内容大要和主题思想进行简明扼要的提炼和揭示;三是采取义译与意译相结合的原则,对所选译的经文进行现代汉语的译述。这样做的目的,是希望它对原典的阅读和义理的把握能有所助益。当然,这种做法按佛门的说法,多少带有“方便设施”的性质,但愿它能成为“渡海之舟筏”,而不至于沦为“忘月之手指”。
-
《心经》新诠何新 著“五四”以来,极端唯物论和文化西化论的盛行,摧毁了国人固有的家国意识、宗教意识和人文传统,华夏成为一个文化流浪的民族。何新的《<心经>新诠》源于中华文化精髓,洞见传统文化危机,从宗教、哲学的角度为迷茫中前行的国人擎了一盏指明灯。本书独出“新”裁,既是学者何新对历代流传的不同版本《心经》的阐释,也是哲人关于宗教与哲学关系的最新论点,开卷振聋发聩,掩卷引人深思。
心经>
-
三论宗浅说印泉 著佛教三论宗得名于龙树造的《中论》《十二门论》和他的弟子提婆造的《百论》三部经典,到隋唐吉藏(549~623)时正式创立,对天台、华严、唯识、净土等八大宗都有影响,龙树也被称之为“八宗之祖”。《三论宗浅说》是一本三论宗方面的通俗读本,所涉知识内容较多,易于理解和学习。 -
佛教文化中的四大法印聂·扎西平措 著

