世界哲学
-
身体的神秘杨大春 著《身体的神秘:20世纪法国哲学论丛》认为身体问题是20世纪哲学的最主要的论题。作者把20世纪法国哲学划分为四个主要的发展阶段,而身体问题在各个阶段都扮演着非常重要的角色。《身体的神秘:20世纪法国哲学论丛》包含四个部分。第一部分“从意识哲学到身体哲学”,为读者展示的是身体出场或身体造反的宏大背景和具体情形,重点探讨了身体哲学对于意识哲学的突破,勾勒了身体从被祛魅到返魅的历程。第二部分“身体哲学与身体主体”重点阐述了梅洛-庞蒂和亨利有关身体现象学的论述,这两位哲学家是最为典型的身体哲学家,他们的相关思想突出了身体的主体地位,表明身体完全摆脱了纯粹观念性的约束。第三部分“身体哲学与被动主体”主要涉及两位强调绝对他性的哲学家列维纳斯和福柯有关身体问题的思想,对于他们而言,具有自身物质性的身体乃是与他者关系的基础,主体并没有消失,而是体现为被动性,身体恰恰是这种被动性的体现。第四部分“从身体哲学到泛身体哲学”在清理身体问题的谱系的基础上,旨在突出身体问题不仅在20世纪末期以来的法国哲学中,而且在这个时期的整个西方哲学中都具有主导性地位。 -
沉默的世界(瑞士)马克斯·皮卡德 著,李毅强 译《沉默的世界》是20世纪的重要哲学论著,曾影 响了一个时代的精神和思潮。《沉默的世界》作者马 克斯皮卡德用他富于诗意、激情和真诚的语言阐释 了沉默的本质和意义,从而唤起了人们对未被人类自 身意识到的沉默本源的认识。 -
爱因斯坦谈人生(美)海伦·杜卡斯,(美)巴纳希·霍夫曼 编 李宏昀 译普林斯顿大学出版社已经把学术性的《阿尔伯特·爱因斯坦文集》纳入出版计划,总共有二十卷之多。这项浩大的工程将耗时数年,目前才刚刚起步。在工作中我们有缘见识了海伦·杜卡斯(Helen Dukas)女士的收藏。这位女士从1928年开始担任爱因斯坦的秘书,直到他1955年逝世;此后她一直是爱因斯坦档案的保管者。她出于个人兴趣收集的大量书信及其他只言片语,堪称爱因斯坦性格气质的结晶。我们被藏品打动了,于是在征得杜卡斯女士及奥托·纳坦(Otto Nathan)博士——阿尔伯特·爱因斯坦的遗产托管人——的慷慨同意后,我们决定印出这样一本小册子。纽约城市大学女王学院的巴纳希·霍夫曼(Banesh Hoffmann)教授应邀在这个项目中协助杜卡斯女士。霍夫曼博士曾经是爱因斯坦的合作者,已经同杜卡斯女士合写过一部爱因斯坦的权威传记《阿尔伯特·爱因斯坦:创造者和叛逆者》;1973年美国物理学会及美国钢铁基金会为这部作品颁发了优秀科学作品奖。他和杜卡斯女士乐得再次合作,本书就是合作成果。在普林斯顿大学出版社,这本小书给了我们特别的快乐。说起来,爱因斯坦作品在美国的首次面世就是通过我们,那是1922年出版的《相对论的含义》;我们也是他最后的出版者,因为第五版《相对论的含义》包含了爱因斯坦关于广义相对论的最终论述。而本书提供的视角为我们补完了伟人的另一面:他不仅是伟大的科学家,他也是伟大的人。阿尔伯特·爱因斯坦是他那个时代最伟大的科学家,他的名气也最大。而且他常写回信。所以就有了眼前这本小书。和上一本书《阿尔伯特·爱因斯坦:创造者和叛逆者》不同,本书并非传记,也不阐释爱因斯坦的科学思想。我们没有编排章节,不加目录也不附索引;乍一眼看去全无体例结构可言。本书引用的内容,大部分是爱因斯坦迄今从未发表过的书信,以及他不为发表、信笔写下的只言片语。对此我们无须置喙过多,让它们自己说话便是。有些文稿本身即由地道的英文写成,我们就逐字照搬。有些文稿的英文略嫌生硬,我们便稍作调整,同时尽量保留那富于魅力的德文风味。至于其余部分,我们都给出英语译文。有很多稿件寄出的是英文,但德文底稿还在;遇到这种情况我们就直接上现成的英文版,不作重译了。在科学方面,爱因斯坦堪称卓越的艺术家,理论的美感摄人心魄;在文字功力上,爱因斯坦也相当不俗。因此,本书最后部分将附上现有的德语文稿与底稿,以便熟悉德文的读者诸君能够亲口品尝爱因斯坦的文章风味。(中文版略——译者)爱因斯坦一生追求和平。关于这个话题已经有一整本书了,那便是《爱因斯坦论和平》(纽约舍肯书局)。书的覆盖面足够详尽,我们若想就此话题找出一星半点未曾发表的材料那是难上加难。所以,想对爱因斯坦这方面的观点刨根问底的读者请去阅读那本书。不过,我们从那本书中选取了一篇长文,这么做的道理有两层:首先,它本身是一篇有力的檄文,特别值得发表;同时,我们在此发表它也是为了向《爱因斯坦论和平》整本书致敬,因为重新刊行这些内容是我们由衷的愿望。文稿的编排次序并非随心所欲。当记忆的阀门被打开,一个个断片从丰富的人生中奔涌而出,联缀成系列。不期而遇的转折,是记忆自身的逻辑,引领我们在时间的长河中回溯或前行。本书便是由一串串系列构成,每个系列自成一体,在编排格式上彼此区分。当然,把每一篇文稿单独抽出来欣赏也未尝不可;但本书的宗旨一以贯之:读者诸君走完这段处处留情的旅程之后,想必会对爱因斯坦整个人有了更深更亲切的了解。想要在旅程中带上地图的话,请翻到本书最后,那儿有一份简短的爱因斯坦生平简表。 -
一本书读懂西方智慧李晓东 著《一本书读懂西方智慧》用通俗易懂、幽默风趣的语言向读者展示了西方哲学史上50位著名哲学家的50个经典命题,每个命题后都附有精彩的智慧感言。了解了这些命题,我们便了解了西方哲学发展的脉络;认识了这些哲学家,我们便认识了哲学的深邃与博大。你会发现,其实哲学是可爱的,而且与你息息相关。 -
俗世的朝圣者张涵 著《俗世的朝圣者:奥古斯丁人性论探讨》系作者张涵在博士论文基础上修改而成的专著。通过对古罗马哲学家奥古斯丁思想的梳理,深入地研究了奥古斯丁人性论思想的缘起、发展和成熟,指出奥古斯丁人性思想与其基本哲学论点的内在关系,以及其个人思想发展历程和种种联系。 -
柏拉图注疏集·厄庇诺米斯(古希腊)柏拉图 著,刘晓枫,甘阳 编 程志敏,崔嵬 译在柏拉图的作品中,《西方传统·经典与解释·柏拉图注疏集·厄庇诺米斯:论夜间议事会或论哲人》被视为《法义》“附录”,在情节上紧接《法义》,在内容上也是《法义》的进一步展开。如果说《法义》重在立法,最后以立法机构“夜间议事会”的遴选而作为建立新殖民地马格尼西亚的终结,那么,夜间议事会的继续教育就成了三位老人接下来顺理成章的话题,即《西方传统·经典与解释·柏拉图注疏集·厄庇诺米斯:论夜间议事会或论哲人》中的讨论,关涉成就哲人王的必经之路。《西方传统·经典与解释·柏拉图注疏集·厄庇诺米斯:论夜间议事会或论哲人》包含《厄庇诺米斯》的译文和笺释两部分,笺释部分以塔兰(LeonardTardn)的注疏为基础,另外参考了Taylor、Harward和Lamb等人的译文并吸纳注释,填补了国内对这部柏拉图对话的研究空白。 -
简明西方思想史解晓东 编 赵然 绘《简明西方思想史》在时间选择上,跨越了近2500年,从古希腊时期直至后工业时期;在人物选择上,选取了从苏格拉底到福柯共17位具有代表性的西方思想家。《简明西方思想史》分为导言、西方思想的源头、中世纪西方思想与基督教、西方近代思想与理性主义、西方现代思想与现代性的展开、西方当代思想的分歧与争议6个部分。编写者力求摆脱思想史著作常见的表达方式,尝试使用简明、通俗的语言,以增强全书的可读性。《简明西方思想史》适合作为高等院校的通识课教材,也适合对西方人文思想感兴趣的读者阅读。 -
韦斯特法尔(美)默罗阿德·韦斯特法尔(Merold Westphal)著 郝长墀,吴德凯,何卫平 等译 郝长墀 校《当代哲学前沿丛书·韦斯特法尔:新康德主义哲学》的“捍卫物自身”之所以被放到第一章,并不仅仅因为它是作者发表的最早的文章之一,更重要的是,这篇文章为作者一生的哲学事业定下了基调:人与上帝存在着不可逾越的鸿沟;人的有限性是人的根本特征之一。在这篇文章中,韦斯特法尔认为,“物自身”(在翻译上,我认为“物自身”比“物自体”更具有认识论的含义,更接近康德的意思;“自在之物”的本体论味道太浓)的概念不但不是康德哲学中的矛盾的概念,而是理解康德的认识论思想和第一批判的核心概念。 -
希波的奥古斯丁(美)彼得·布朗 著,章雪富,钱金飞,沈小龙 译《历史与思想研究译丛:希波的奥古斯丁》中对奥古斯丁进行了深度的刻画。带领我们走进奥古斯丁的内心世界和他所处的时代。《历史与思想研究译丛:希波的奥古斯丁》出版后引起很大的反响。成为最经典的奥古斯丁传记。在修订版中。作者又根据近年新发现的奥古斯丁讲章和书信。增加了两章的篇幅,可使读者对作为主教的奥古斯丁有更多了解。 -
柏拉图对话录(古希腊)柏拉图 著,水建馥 译古希腊哲学在公元前六至四世纪发展到高潮。柏拉图的三十篇对话录,是最具特点的散文体裁。这种文体记述了当事人的对话。《柏拉图对话录》选收的四篇由古希腊语直接译出,集中反映了苏格拉底临死前的思想、生活和谈话,其中所探讨的问题,是苏格拉底和柏拉图哲学思想和方法的最集中的缩影。
