中国哲学
-
讲给孩子的国学经典 第一册侯会 著国学是什么?简言之,便是中国的传统学术文化。朱自清先生曾指出,做一个“有相当教育的国民”,对于本国的经典“有接触的义务”。他为此撰写了《经典常谈》一书,开启了以通俗话语讲解国学经典的模式。本书的写作,意在向朱先生致敬,并尝试为“常谈”续写新篇。——不端架子,不转文,力求使严肃的经典露出亲切的微笑,让佶屈聱牙的文字变得通俗入耳……参考传统的“四部”分类法,本书分为儒家经典(经)、史书典籍(史)、诸子百家(子)、文集诗薮(集)四册,分别逐一讲解包括“四书五经”在内的十三部儒家经典、以“二十四史”及《资治通鉴》为代表的史部群籍、《老》《庄》《墨》《荀》《韩》等诸子经典及其他子部群书、文学目前很好文学家的诗文代表作。 -
讲给孩子的国学经典 第三册侯会 著国学是什么?简言之,便是中国的传统学术文化。朱自清先生曾指出,做一个“有相当教育的国民”,对于本国的经典“有接触的义务”。他为此撰写了《经典常谈》一书,开启了以通俗话语讲解国学经典的模式。本书的写作,意在向朱先生致敬,并尝试为“常谈”续写新篇。——不端架子,不转文,力求使严肃的经典露出亲切的微笑,让佶屈聱牙的文字变得通俗入耳……参考传统的“四部”分类法,本书分为儒家经典(经)、史书典籍(史)、诸子百家(子)、文集诗薮(集)四册,分别逐一讲解包括“四书五经”在内的十三部儒家经典、以“二十四史”及《资治通鉴》为代表的史部群籍、《老》《庄》《墨》《荀》《韩》等诸子经典及其他子部群书、文学目前很好文学家的诗文代表作。 -
莫把《论语》作书读[美] 罗思文 著,何金俐 译本书是一位美国儒者罗思文教授四十多年来研究、讲授《论语》的心得。 罗思文教授认为《论语》重要的本质,不是作为一本儒家哲学开宗立派的哲学经典,去探索哲学之“道”;相反,《论语》恰恰是要人抛弃纯粹的思辨、理论和教条,而是通过人生的实践来获得真正的知、理和道。 《论语》是一本人生指南,但绝非千篇一律、万人一途,而是要每个人了解自己,并且选择一条适合自己的历史、血缘、才情和个性之“道”。 本书虽然篇幅不大,但却涵盖甚广,包括对《论语》语言、概念的简要讨论、孔子本人的简短传记、孔门弟子的介绍、对知与理的探讨、对孔子哲学中角色-家庭-社会三个层面的探讨、对祖先崇敬和礼乐文化的讨论等等。 -
近思录集解叶采,集解,程水龙,校 注《近思录》是由南宋朱熹和吕祖谦选取北宋理学家周敦颐、程颢、程颐、张载四人语录、文章等编辑而成的。全书十四卷,共六百二十二条,分十四个主题,分别是“论性之本源、道之体统”、“总论为学之要”、“论致知”、“论存养”、“论力行”、“论齐家”、“论出处之道”、“论治道”、“论治法”、“论临政处事”、“论教人之道”、“论戒谨之道”、“辨异端”、“论圣贤相传之统”,全面阐述了理学思想的主要内容,为传播理学思想起过重要作用,在历史上一直被奉为理学入门要籍,被誉为“圣学之阶梯”。 《近思录》成书后,后世有很多学者对其进行注释、续编、仿编。其中,朱子再传弟子叶采依据各卷内容拟定篇名和提要,并多引朱子之语予以注释,成《近思录集解》一书,使得原书体例更加明晰完备,理学思想的表达更趋明朗,是《近思录》系列文献中影响最为深远的一种。 本次整理以台北故宫博物院藏元刊本为底本,以国图所藏元刻明修本和康熙年间邵仁泓重订本为对校本,同时参校了其他多个版本,对叶采集解本中的疑难字句,参酌历代《近思录》注本予以注释。 -
儒道研究卢国龙 著《儒道研究》为院世界宗教研究所儒教研究中心主办的连续出版物,主编为该中心主任卢国龙研究所。本辑为第五辑。本书主要深入研究儒家和道家的义理和发展史,探讨儒家和道家在历史上彼此影响的过程以及对于各自思想形态形成发展的影响,儒家和道家思想的现代演化,儒家和道家思想对于现代文明的意义,以及儒教和道教的相关理论问题等。 -
儒藏北京大学《儒藏》编纂与研究中心 编《儒藏.精华编》册一二一、一二二、一二三收录《三鱼堂四书大全》四十一卷。清陆陇其编。陆陇其(1630-1692),字稼书,浙江平湖人。《三鱼堂四书大全》是陆氏在明代胡广等人编纂的《四书大全》的基础上,广泛采辑宋明诸儒的四书学著作,收录明万历以前各家四书学诠释之说。书编成后,陆氏并不满意,题做“旧本四书大全”,不肯示人。康熙三十一年,终成定本,但没来得及写新序,即因病去世。陆氏去世后,门人席永恂、侯铨、王前席等将此书镂板刊行,题名《三鱼堂四书大全》,由八十五位后学门人以及三十八位姻戚同宗精心校对,刊行于康熙三十七年。这次整理,以齐鲁书社影印嘉会堂本为底本,以哈佛大学所藏宝翰楼本为校本,适当参照《四书大全》及本书所引书目。本册内容为《孟子》。 -
儒藏北京大学《儒藏》编纂与研究中心 编《儒藏》(精华编五八)收录北宋陈祥道《礼书》一书。陈祥道是北宋有名经学家、礼学家。《礼书》一百五十卷,是陈氏竭尽心力的巨著,体大思精,卷帙浩繁,其撰写初衷是为朝廷制礼提供参考。此书就资料的搜集而言,可谓完备,陈氏本人尤其擅长通过资料的编排,探究礼制发展演变的轨迹。书成即得到当时学者范祖禹等人的赞赏。其后学者更是对其推崇备至,甚而与濂洛关西相提并论。《礼书》是后代礼学研究者绕不开的一部礼学著作,目前尚无整理本,《儒藏》属于抢先发售对其进行校点整理。校点所据底本为中华再造山本影印国家图书馆藏元本,以北京大学图书馆藏明本、文渊阁四库本、郑州大学图书馆藏嘉庆本为校本。校点者杨天宇、梁锡锋。 -
中国哲学史大纲胡适 著本书是胡适先生在博士论文《先秦名学史》和此后的北大中国哲学史讲义的基础上修改、扩充而成。编者将中国大陆、台湾等地出版的多个权威版本比对勘校,取得最可信的文本。作为新文化运动的领袖人物胡适先生,用其卓绝的见识,将秦以前的诸子百家思想,从其产生到发展,再到后世的流变,系统而简明地展现在读者面前。 余英时先生认为,此书在中国现代学术思想史上具有“开创性、革命性”的意义,是中国传统学术向现代学术转移过程中的“全新典范”。 -
儒藏北京大学《儒藏》编纂与研究中心 编中国传统文化以儒家思想为中心。《儒藏》为儒家经典和反映儒家思想、体现儒家经世做人原则的典籍的丛编。收书时限自先秦至清代结束。《儒藏》精华编为《儒藏》的一部分,选收《儒藏》中的精要书籍。《儒藏》精华编所收书籍,包括传世文献和出土文献。传世文献按《四库全书总目》经史子集四部分类法分类,大类、小类基本参照《中国丛书综录》和《中国古籍善本书目》,于个别处略作调整。凡单书已收入入选的个人丛书或全集者,仅存目录,并注明互见。出土文献单列为一个部类,原件以古文字书写者一律收其释文文本。韩国、日本、越南儒学者用汉文写作的儒学着作,编为海外文献部类。《儒藏》所收书籍的篇目卷次,一仍底本原貌,不选编,不改编,保持原书的完整性和独立性。《儒藏》对入选书籍进行简要校勘。以对校为主,确定内容完足、精确率高的版本为底本,精选有校勘价值的版本为校本。出校坚持少而精,以校正误为主,酌校异同。校记力求规范、精炼。《儒藏》根据现行标点符号用法,结合古籍标点通例,进行规范化标点。专名号除书名号用角号(《》)外,其他一律省略。对较长的篇章,根据文字内容,适当划分段落。正文原已分段者,不作改动。千字以内的短文一般不分段。《儒藏》各书卷端由整理者撰写《校点说明》,简要介绍作者生平、该书成书背景、主要内容及影响,以及整理时所确定的底本、校本(举全称后括注简称)及其他有关情况。重复出现的作者,其生平事迹按出现顺序前详后略。 -
儒藏北京大学《儒藏》编纂与研究中心 编中国传统文化以儒家思想为中心。《儒藏》为儒家经典和反映儒家思想、体现儒家经世做人原则的典籍的丛编。收书时限自先秦至清代结束。《儒藏》精华编为《儒藏》的一部分,选收《儒藏》中的精要书籍。《儒藏》精华编所收书籍,包括传世文献和出土文献。传世文献按《四库全书总目》经史子集四部分类法分类,大类、小类基本参照《中国丛书综录》和《中国古籍善本书目》,于个别处略作调整。凡单书已收入入选的个人丛书或全集者,仅存目录,并注明互见。出土文献单列为一个部类,原件以古文字书写者一律收其释文文本。韩国、日本、越南儒学者用汉文写作的儒学着作,编为海外文献部类。《儒藏》所收书籍的篇目卷次,一仍底本原貌,不选编,不改编,保持原书的完整性和独立性。《儒藏》对入选书籍进行简要校勘。以对校为主,确定内容完足、精确率高的版本为底本,精选有校勘价值的版本为校本。出校坚持少而精,以校正误为主,酌校异同。校记力求规范、精炼。《儒藏》根据现行标点符号用法,结合古籍标点通例,进行规范化标点。专名号除书名号用角号(《》)外,其他一律省略。对较长的篇章,根据文字内容,适当划分段落。正文原已分段者,不作改动。千字以内的短文一般不分段。《儒藏》各书卷端由整理者撰写《校点说明》,简要介绍作者生平、该书成书背景、主要内容及影响,以及整理时所确定的底本、校本(举全称后括注简称)及其他有关情况。重复出现的作者,其生平事迹按出现顺序前详后略。
