文学届
-
来自天堂的诗人[美] 赫伯特·莱博维茨 著;李玉良,付爱玲 译《来自天堂的诗人:威廉·卡洛斯·威廉斯传》全方位、多角度地展示了一位常人难以理解的诗人医生:好斗却很仁慈、有着强大的雄心壮志却缺乏安全感、自律甚严却充满想象力……本书有理有据地描述了威廉·卡洛斯·威廉斯的那些作品是如何成为激起美国文坛革命的种子的,既是对这位美国文坛重要人物的一份姗姗来迟的评估报告,也是关于20世纪的前卫艺术和诗歌的一个有趣的测评。 -
日记中的爸爸舒芜方竹 著这是一本温情的书,也是一本记载思想的书。日记的时间跨度从1969年至2009年,从湖北干校到北京豆谷胡同,再到皂君庙,方竹用日记的形式还原了爸爸舒芜的音容笑貌和文学思想。这既是一本生活日记——记录了爸爸的日常谈话和生动有趣的生活场景,又是一本文学日记——舒芜与女儿谈诗,谈文学,讲世事,其思想闪光和文学色彩不时显露在字里行间。日记中穿插了作者经历中的人和事,时代、学界、生活琐事都能收入笔下,时详时简,有些仅仅是简单的几句,而正是这些“时间碎片”,形成了历史感,也从另一个角度展示了舒芜的人生际遇和思想轨迹。 -
近幽者默施建伟 著一个“快活的天才”,一个“勤奋的天才”曾获诺贝尔文学奖提名一生ZUI大的贡献是对中西文化的沟通美国总统布什盛赞他的作品他的书在西方畅销四五十年不衰他是中国现代文学史上Zui难写的一章他就是“一团矛盾”的林语堂 -
爱中痴儿[美] 斯科特·唐纳森 著;许若青 译菲茨杰拉德是20世纪美国作家、编剧,是“爵士时代”的代言人。他的作品犹如他本人一样饱含热情和想象力。他和妻子泽尔达彼此间相爱相杀……他一生都在追求女人,追寻爱情。就如他毕生的好友海明威在《流动的盛宴》中说到的,是女人毁掉了菲茨杰拉德,他带着爱与才情一起坠入了深渊。 《【大师馆】爱中痴儿:菲茨杰拉德传》作者斯科特·唐纳森带领读者对菲茨杰拉德的经典传世之作进行了幕后解读,对菲茨杰拉德生活和创作上的不同发展阶段进行对比、分析…… 菲茨杰拉德作为一个有强烈时代责任感的作家保持着清醒的意识,以其独有的敏锐力主动担负起在荒凉中开拓繁荣的使命。他的作品中带有对童年时期动荡不安生活的愤懑与厌恶,带着改变命运、力争上游的理想与抱负,全身心地投入到写作和追逐爱情当中。但他的聪明和敏感也给他带来了困惑,促使他慢慢消沉,终日与酒精为伴。 菲茨杰拉德的作品突出了20世纪初期“美国梦”与美国社会的关系,多以梦想、成功、财富、青春为主题。有时他笔下的主人公正是他自己,一个褪去色彩与光鲜的灵魂。 -
生存,并不是苟活许寿裳 著许寿裳于日本留学期间与鲁迅相识,并结为终身挚友。鲁迅去世后,他多次撰写回忆文章,内容翔实,感情深挚,文笔淳厚。许寿裳笔下的鲁迅,不是神,而是人,是和我们一样的普通人;但另一方面,他和我们大多数人所习惯的人是不一样的,是一个特别的人,因为特别所以稀少,因为稀少所以我们需要鲁迅。许寿裳是zui能理解鲁迅的同时代人,鲁迅的伴侣许广平在给许寿裳的信中说:“回忆之文,非师莫属! -
生逢其时戴维·洛奇 著;朱宾忠,吴濛 译一位出生于战乱年代的纯真少年如何成长为写出《换位》《小世界》的学者型大作家英国当代杰出小说家兼文学批评家之一戴维·洛奇亲笔回忆录本回忆录讲述我如何成为一个作家,主要是散文小说家和文学批评家,从早年经历和所受影响讲起——那些经历和影响在我的作品中时有所现——一直讲到我写作此书时我的前半生,即四十岁,为止。假若能多活几年,我希望就后半生也写一本。 -
美国边疆的开拓[美国] 斯蒂芬.安布罗斯 著;郑强 译美国建国初期,刘易斯和克拉克受时任总统托马斯?杰斐逊委派,前往西部探险,一直抵达太平洋并返回东部。基于刘易斯、克拉克和部分队员在探险过程中写下的日志、数位研究专家的著述,以及日常通信等其他文献资料,尤其是基于作者对探险路程的实地探访,本书对这次艰难的探险进行了细致、生动的还原和描述。探险队作为第一批美国人见到了北美西部的壮丽景观,也承受着翻山渡河带来的极限生存挑战。他们努力将印第安人纳入美国的贸易帝国,与友好的印第安部落一起游戏联欢、结下友谊,也经历过怀有敌意的印第安部落的背叛,发生战斗,险遭不测。在漫长的路途中,他们还发现了许多新的动物和植物物种,刘易斯对它们详加描述,写成文字,带回东部后为科学和学术研究提供了极为珍贵的资料。除探险过程外,书中还呈现了刘易斯的成长经历、家庭背景、性情特征、与杰斐逊和克拉克的关系,以及探险归来后的心态变化,包括他受到债务危机、情感挫折的打击和抑郁病症的折磨,最终自戕离世的过程。 -
昨日的世界[奥] 斯蒂芬·茨威格 著;吴秀杰 译茨威格生于19世纪末,恰好来得及亲身经历欧洲文化在一战前最后的繁荣和稳定,也能觉察到隐藏在这背后的停滞、老朽和虚伪。在随后的两次世界大战中,欧洲逐渐从精神的*峰坠落到道德的深渊,和平与人性遭遇越来越严重的挑战,一败再败。茨威格目睹了这一切,开始成为一位不情愿的见证人,在生命沉入黑暗之前,为后人留下了一个高贵而残破的昨日镜像。 “我所讲述的,并不单单是我的命运,而是整整一代人的命运。我们这一代是独*无二的,历史上几乎没有哪一代人像我们这样命运多舛。我们当中的每一个人,哪怕是*渺小、*微不足道的人,内心的深处也被我们欧洲大地上无歇止的、火山喷发般的天摇地动所搅扰。在这成千上万的人群当中,没有谁比我更首当其冲了:我,作为一个奥地利人、犹太人、作家、人道主义者与和平主义者,每一个身份都处于天崩地裂时的风口浪尖上。” -
昨日的世界[奥] 斯蒂芬·茨威格 著;徐友敬,徐红 译《昨日的世界》作为奥地利作家茨威格的遗世之作,写于他临终前被流放巴西的最后几年。作者在本书中用隽永的语言记录了自己的生平,跨越世纪,详尽地记叙自己亲身经历的社会事件,欧洲“黄金”时代的文化艺术氛围,一战前夕到二战爆发的动荡不安,以及在不同时期所结交的历史人物,同时穿插了不同时期的名人轶事。 -
人类群星闪耀时[奥] 斯蒂芬·茨威格 著;高中甫,潘子立 译《人类群星闪耀时(译美文)》由茨威格所著,拜占庭的沦陷、亨德尔的重生、一个流星般的天才、玛丽恩巴德的挽歌……这10个历史瞬间神奇般地降临到10位人物的身上,他们或被命运高高举起,送入英雄的殿堂;或被命运狠狠嘲弄,抛入千秋遗恨的行列。正是这种强烈的个人意识与历史宿命的碰撞火花闪烁,这样的时刻,如星星般闪耀,照亮人类文明的天空。“历史上zui好的传记作家”――斯蒂芬`茨威格,将这些历史瞬间演绎得绚烂多彩,充满了理想主义、浪漫主义和英雄主义的情绪。
