中国古典小说
-
水浒传.《水浒传》全书以宋江领导的农民起义为主要题材,艺术地再现了中国古代人民反抗压迫、英勇斗争的悲壮画卷。宋江原是宋朝政府里的一名小吏,因为犯了杀人案被逼上了梁山。在他上山之前,梁山上已经聚集了很多与他有着相同遭遇的英雄豪杰,他们个个都身怀绝技、正直善良,因为被人陷害或诬告,在走投无路的情况下聚义于梁山。宋江上山后,由于他乐善好施、生性纯良,被大家推举为首领。本想梁山好汉就此过上劫富济贫、除暴安良的快意生活,孰料朝廷的一纸招安书使作为首领的宋江一意孤行,将梁山上七十二位好汉顷刻间变为七十二个冤魂,断送了一百零八位英豪的前程。 -
新中国(清)陆士谔 著《新中国》是陆士谔在32岁写下的一部以梦为载体的幻想之作。发表于1910年,作者预言100年后,中国将举办万国博览会,地点便在上海浦东。同时,他还精确预言了浦东的开发;跨江大桥横跨浦江两岸,黄浦江底也铺设了过江隧道,电车可以快捷地直行浦东,我们在惊叹之余,不能不佩服他那超凡的预见力!《新中国》还收入了同为预言未来中国的梁启超的《新中国未来记》。梁启超借小说预言六十年后(1962年之)之中国繁荣富强,百业俱兴,万国来朝,成为国际政治格局中重要的一员!书中以倒叙工,叙自1902年以来六十年间中国历史的发展,旨在“发表政见,商榷国计”,主干部分记述改良派与革命派关于革命与改良的辨论,驳诘往复达四十四段,几乎囊括了20世纪初关于“中国往何处去”论争之基本要言。 -
神灵奇踪刘洪仁 等著本书从三言二拍中辑录了有关神灵传说题材的短篇小说22篇,其中不乏脍炙人口、被后来戏曲改编流传下来很有影响的篇目,如《白娘子永镇雷峰塔》《庄子休鼓盆成大道》《灌园叟晚逢仙女》《大树坡义虎送亲》,还有描写济公和尚的《南屏醉迹》、描写苏东坡和佛印友谊的《明悟禅师赶五戒》。这些带有神灵传说的小说想象丰富,构思巧妙,可读性强,体现了中国古代小说的艺术成就,为后代其他的艺术形式所借鉴。 -
公案奇局刘洪仁 等著这是一本古典白话小说。它从我国历代白话短篇小说最优秀的传世经典之作中遴选出19篇,主要描写了离奇的公案。小说采用白话口语,通俗、朴实、形象、生动。为了让读者更好地感知古代白话小说的语言运用及其独特魅力,本书遵循古籍整理通例,对古人较常用的俗体字、异体字、通用字等,一般未作改动。本书适合普通读者的阅读。 -
中国历代通俗演义蔡东藩 著古史之美且备者多矣,而元史独多缺憾,非史官之失职也,文献不足征耳。元起朔漠,本乏纪录,开国以后,即略有载籍,而语不雅驯,专属蒙文土语,捂绅先生难言之。逮世祖朝,始有实录,相沿至于宁宗,共十有三朝。然在世祖以前,仍多阙略,世祖以后,则往往详于记善,略于惩恶。史为国讳,无足怪也。元亡明兴,洪武二年,得元十三朝实录,命修元史,以李善长为监修,宋濂、王祎为总裁,二月开局,八月书成。惟顺帝一朝,史犹未备。又命儒士欧阳佑等,往北平采遗事。明年二月,重开史局,阅六月书成。颁行后,已有窃窃然滋议者。盖其时距元之亡,第阅二、三年,私家著述,尠有所闻,无由衷合众说,核定异同,观徐一夔与王祎书,谓“考史莫备于日历及起居注,元不置日历,不设起居注,惟中书时政科,遣一文学掾掌之,以事付史馆,即据以修实录,其于史事已多疏略。至顺帝一朝,且无实录可据,唯凭采访以足成之,恐事未必,核言未必,驯首尾未必贯穿”云云。然则元史之仓卒告成,不克完善,在徐氏已豫知之矣。厥后商辂等续撰《纲目》,薛应旗复作《通鉴》,陈邦瞻又着《纪事本末》,体制不同,而所采事实,不出正史之外,其阙漏固犹昔也。他若《皇元圣武亲征录》,记太祖、太宗事,元秘史亦如之,语仍鄙俚,脱略亦多。《丙子平宋录》,记世祖事,《庚申外史》,记顺帝事,一斑之窥,无补全史。而《元朝名臣事略》,暨《元儒考略》等书,更无论已。自明迄今,又阅两朝,后人所作,可为元史之考证者,惟《蒙鞑备录》、《蒙古源流》及《元史译文证补》等书。《元史译文证补》,出自近年,系清侍郎洪钧所辑,谓从西书辗转译成,其足正元史之阙误者颇多,顾仅至定、宪二宗而止。《蒙鞑备录》及《蒙古源流》亦一秘史类耳。明清二代多宿儒,容有钩隐索沈,独成善本,惜鄙人见闻局隘,未能一一尽窥也。本年春,以橐笔之暇,偶阅东西洋史籍译本,于蒙古西征时,较中史为详;且于四汗分封,及其存亡始末,亦足补中史之阙,倘所谓礼失求野者非耶?不揣谫陋,窃欲融合中西史籍,编成元代野乘以资参考。寻以材力未逮,戏成演义,都六十回。事皆有本,不敢臆造,语则从俗,不欲求深。 -
情爱奇缘刘洪仁 著好姻缘是恶姻缘,莫怨他人莫怨天。一腔热血一世情,无限伤心无限爱。集话本大成,写小说新篇。歌颂真挚爱情,谴责无耻负心。展现市井风俗,勾勒人问百态。读罢掩卷沉吟处,几多风情笔底收。本册“情爱奇缘”,将为你精彩呈现碾玉观音、快嘴李翠莲记、闹樊楼多情周胜仙、乐小舍弃生觅偶、宿香亭张浩遇莺莺等内容。 -
三国志(晋)陈寿 著,裴松之 注,武传 点校《中国古典名著普及文库:三国志》是紧承《史记》、《汉书》之后的一部史学名著。所以《晋书·陈寿传论》明确指出:“丘明既没,班、马迭兴,备鸿笔于西京,骋直辞于东现。自斯以降,分明竞爽。可以继明先典者,陈寿得之乎?”《三国志》在中国史学著述中的重要地位为学术界所公认《三国志》及注,完整地展现了,三国时期的基本状况,对于我们认识这一时期的历史事件和历史人物,极为重要,不可替代、读《三国志》及注,我们对其前因后果,可以获得相当完整、深刻的理解。 -
三国志(晋)陈寿 著,牛思耀 校译《三国志》是晋代陈寿编写的一部记载魏、蜀、吴三国鼎立的纪传体国别史,详细记载了从魏文帝黄初元年(220年)到晋武帝太康元年(280年)六十年的历史。他不仅是一部史学巨著,更是一部文学巨著。陈寿在尊重史实的基础上.以简练、优美的语言为我们绘制了一幅幅三国人物肖像图。人物塑造得有血有肉、非常生动。 -
脂砚斋批评本红楼梦(清)曹雪芹 著,(清)脂砚斋 批评摆在我们面前的这部《脂砚斋批评本红楼梦》,有两个显著特点。一是在小说正文方面,改变了各种脂评本残缺的不足,保持了小说的完整性,全书为120习。前80回,以带有脂砚斋批评的“庚辰本”为底本,对其中的缺失部分,选取其电版本加以补全;后40回,以“程甲本”为底本。全书力求保存作品的原貌,个别地方参校其他版本,吸收最新的研究成果。例如,“庚辰本”第三回题作“贾雨村夤缘复旧职,林黛玉抛父进都京”,而“甲戌本”为“金陵城起复贾雨村,荣国府收养林黛玉”,今通行本同“甲戌本”,我们便依据“甲戌本”,而不拘泥“庚辰本”。其他如第五回、第七回等,均作出同样的处理。二是在脂砚斋批评方面,系统、全面地收录各种“脂评本”评语。《脂砚斋批评本红楼梦(套装上下册)》在收录“庚辰本”、“甲戌本”、“己卯本”评语的同时,对其他抄本中不同于上述三本的评语,也选择性收录,力求完整展现脂砚斋评语的全貌。原书评语的分段,以空格标示。原书的眉批,插入相应正文,以“【眉批】”标示。所有评语,均用红色不同字体排印。 -
李卓吾批评本西游记(明)吴承恩 著,(明)李卓吾 批评《西游记》,不管是作为明代四大奇书(《水浒传》、《三国演义》、《西游记》、《金瓶梅》)之一,还是作为明清小说的四大名著(《水浒传》、《三国演义》、《西游记》、《红楼梦》)之一,其在中国小说史上的地位是不言而喻的。它所塑造的孙悟空的形象不仅为中国人所喜爱,更为世界各国人民所喜爱。到目前为止,《西游记》已有英、法、德、意、西、俄、日、捷、波、朝、越等十多个语种的译本。《西游记》所描写的唐僧取经的故事,在历史上确实有过,这就是唐代僧人、法相宗创始人、佛经翻译家、旅行家玄奘西行求法的故事。唐贞观元年(627),玄奘上表给太宗皇帝,请求允许他西行求法,但未获唐太宗批准。但玄奘决心已定,乃“冒越宪章”,私往天竺(印度),从长安出发,开始了长达五万余里的西行求法之路。在印度各地访师参学,并参加五年一度、历时七十五天的无遮大会,于贞观十九年正月二十五日,返抵长安,受到热烈的欢迎。唐代以后,玄奘取经的故事迅速成为各类文学作品取材的对象,在民间广为传播。晚唐五代的俗讲、壁画,宋金元时的院本、戏文、杂剧、说话等,都有专门描绘或敷衍玄奘取经故事的作品,如院本《唐三藏》,戏文《陈光蕊江流和尚》,杂剧《西游记》、《魏征斩龙》等。而说话艺术中的《大唐三藏取经诗话》、《西游记平话》,更是将唐僧取经的故事推向新的艺术高潮,成为吴承恩进行《西游记》再创作的丰富的艺术土壤。而明代吴承恩所创作的《西游记》,并不是将历代的玄奘西游取经故事作简单的归纳整理,而是进行了伟大的艺术再创造,不仅在文体上有大的改变,而在情节内容、人物形象、主题命意、艺术格调等方面,都有新的飞跃。首先,吴承恩的《西游记》将西行取经故事的主角进行了转换,进一步突出了孙悟空的形象,实现了从重历史故事、以玄奘为主角,到虚化历史、重神话传说、以描写神话英雄孙悟空为重心的历史性转变,从而奠定了使《西游记》成为文学名著的坚实基础。
