侦探/推理/悬疑小说
-
特奎拉日升文泽尔永堕的沉沦展示着鲜血的罪恶,剥去的死亡却是一种爱的鲜活。爱比杀人重罪更难隐藏!——威廉·莎士比亚约翰·贝恩斯是自由意志市的著名调酒师,一次他举行了一个酒会并邀请了社会各界名流来参加,文泽尔也在其中。然而让人奇怪的是,在这些被邀请的宾客中大部分人都是跟约翰有过节的人:西尔斯是他正要摆脱掉的同性恋人;奥古斯特是西尔斯的哥哥,对约翰勾引自己的弟弟恨得咬牙切齿;赫塞尔夫妇从来都对这位调酒师不屑一顾,对他心怀敌意;还有海因纳,他曾经是约翰的师傅,却因为约翰背叛了他而跟他绝交。正是在这个奇怪的酒会上约翰被人杀死了!并在死前写下了soll这个奇怪的单词! -
午夜善恶花园(美)伯兰特;于而彦 译1981年5月2日薄雾的清晨,沙凡纳最豪华的宅邸莫毖府,古董富商,派对主角威廉斯枪杀了他的“朋友”丹尼。是谋杀还是自卫? 记者约翰·伯兰特亲历沙凡纳的社交生活,以敏锐的观察和记录,呈现这个比小说更为传奇的真实故事,素描一个喧嚣而骚动的人群。傲慢自负、偏执刻薄的古董商,私藏毒药的发明家,风流不羁的浪荡律师,热情搞笑的变性“女皇”,在午夜的花园墓地施展魔法、与善恶灵魂对话的女巫……在这个敌意和阴谋疯长的小城,每个人都知道别人的底细,每一个灵魂都展示着自己的魅力。 -
最完美的女孩叶聪灵离奇+推理+诡异+悬疑=引人入胜+惊心动魄+精彩绝伦谋杀,计中计,藏尸方法,犯罪心里学实验,连环杀手,困兽之局,扭曲人格,多重人格分裂,可怕的阴谋……所有这一切都发生在一个叫叶欣的女生身边。她是具有研究犯罪心理学天份的大学生,当她在经历这一切恐怖而又迷离的事件之后,却发现了自己曾经是自己设想的最完美的女孩,也是最可怜的棋子……我,叶欣,一个窥探心理世界的女孩,一直在寻找所谓完美的存在。突然,在某一刻,我惊恐地发现:完美其实是毁灭的开始。也许,你永远都无法体会,什么才是真正的完美,而我,在一个无法反抗的阴谋里,终于嗅到了完美的味道——血腥。犯罪心理学,一个可以洞察罪恶灵魂制造终极毁灭原因的学科。让我了解了人类扭曲的灵魂和罪恶的人格;触摸到了最冰冷的尸体,看到了最鲜血淋漓的画面。人的崩溃,是因为邪恶虚幻的诱惑。谋杀计中计,藏尸方法,犯罪心里学实验,连环杀手,困兽之局,扭曲人格,多重人格分裂,深度催眠,遥控杀人,可怕的阴谋……这一切的一切,让我痛楚,让我疯狂。不过,你不是我,所以,你无法体会那种推理之后的快感:诡计是一种艺术,就像扭曲是一种智慧。在我的精神世界里,残缺是一种完美,另一个自己,就是敌人。 -
华尔街鞋童的忏悔(美)斯通普夫 著,卢双双,陈琳 译这是发生在华尔街的真实故事……追寻美国梦的巴西小子吉尔,在华尔街做鞋童,他的好友艾迪被抄了鱿鱼。为了帮助艾迪找回工作,吉尔找到了他的朋友——在Glossy杂志工作的记者格雷格。格雷格感到这里可能会涉及一些交易内幕。于是二人展开了调查:一方面吉尔负责在华尔街卧底,密切注视斯帝德的举动。另一方面格雷格以记者的身份来到斯帝德的家乡了解斯帝德的发家史:斯帝德曾经在读高中时就冒用母亲的签名购买了一只电器公司的股票,以3美元的价格买进,以300美元的价格卖出;高中毕业后给好莱坞著名导演亚伯的遗孀当助手,巧妙地逃过美国的法律监控。将2400万美元的巨额遗产转入了自己的壳公司。格雷格不禁惊诧于斯蒂德的违法潜质,更惊叹他超人的智慧,难怪当地人都称斯蒂德为资本天才。《华尔街鞋童的忏悔》由此展开情节,在调查过程中,吉尔和格雷格不断发现新的线索,不断触及更大的交易内幕。当然二人也受到了各种威胁,甚至吉尔中了美人计…… -
众神的风车(美)西德尼·谢尔顿;曹德骏、竺一萃 译他是这世界上被翻译得最多的作家他一直在写作,并被称为这世上最会讲故事的人他的作品被翻译成51种语言,覆盖180个国家和地区,全球总销量逾3亿册他是这世上唯一集奥斯卡奖、托尼奖和爱伦?坡奖于一身的作家他的前17本小说全部获得过《纽约时报》畅销书排行榜的冠军——他是神话——他是传奇——他就是伟大的西德尼·谢尔顿他知道怎样施展魔力,给我们最高级的娱乐。 ——美国《人物》杂志 每个时代都有自己的作品。说起西德尼·谢尔顿,中国的观众一定会想起曾经热播的连续剧《假如明天来临》,读者们则会想起风靡一时的小说《天使的愤怒》、《祸起萧墙》等。谢尔顿一生涉足过影视、戏剧等许多领域,均有建树,曾获过奥斯卡最佳电影剧本奖和托尼奖。他52岁才开始写小说,结果大受欢迎,成为世界最畅销小说家之一,他的书被翻译成51种语言,在180个国家售出三百万本。谢尔顿的小说总是充斥着富有、美丽、光彩照人的人物,情节多半是不忠、背叛、无情无义的苦情戏,令人读来不忍释卷。他的拥趸多为女性,因为他擅长描写身处危机的女人,十分懂得女性的心理。他的一半小说都被拍成了电影或电视,据说当年CBS的总裁还没看剧本就付给谢尔顿一百万美金买下了《假如明天来临》的电视剧版权。评论家通常对通俗小说嗤之以鼻,他们认为高质量和大众化永远无法兼得。他们批评谢尔顿小说的对话陈腐无味,情节又难以置信,但到头来还是得承认自己一次又一次地读着这些“引人入胜的垃圾”。对此,谢尔顿不过淡淡地说:“我是为读者而写作,不是为评论家。”[热门推荐] 丹?布朗(《达芬奇密码》作者):1994年我去塔西提岛度假,在海滨发现了一本谢尔顿的《世界末日的阴谋》,翻开,第一页,接着第二页,接着又一页……几个钟头后,我翻过最后一页,想:“嗨,我也能这样写。”于是我开始了我的第一部小说《数字城堡》。黄集伟 (著名出版人,书评人):向匠人致敬!在我看来,这些对于细部的锱铢必较,这些面对小说细节层面、专业技术层面的精准要求,当然就是一个“匠人”必备的专业态度,可它更是任何一个伟大梦想的落脚点。海岩(著名作家):他在中国读者心目中的地位不断上升,其作品成了当代经典。在互联网和全球化时代,评价文学的标准更加多元,没有绝对标准和终极真理,被绝大多数人认同的证明之一就是销量。谢尔顿作品的商业地位足以证明其影响力。止庵(著名书评人,学者)在今天中国地位最高的那些作家的身上,都可以找到西德尼?谢尔顿的影子,称他为“中国通俗小说之父”是完全没有问题的。欧宏(著名出版人,《出版商务周刊》主编)谢尔顿和黑利,是我的通俗小说的标准。他们的作品有一种可以称作纯粹的东西,这种纯粹,原本应该是文学的本质。现在,谢尔顿去了,一个时代的标杆倒下了。美国《人物》杂志他知道怎样施展魔力,给我们最高级的娱乐。《里士满时报》自始至终我们都在和他比试智慧,他总是超出我们想象的边界。肖毛(人气书评人,专栏作家)西德尼?谢尔顿的小说可以撩拨全世界的视听神经。[内容介绍]我们都是受害者决定我们命运的是骰子的任意一掷是星际的气流还有从众神的风车吹来的游移微风她是位美女学者,突然成为派驻某铁幕国家的新任大使,置身于东西方对抗的利刃之上。这位女性,即将戏剧性地改变世事进程——如果她能活下来的话。在那里,只有两个男人能帮助她,他们都魅力不可阻挡,身份迷雾重重,其中一人还想置她于死地。 -
假如明天来临(美)西德尼·谢尔顿;龚人、宁翊 译★谢尔顿的巅峰之作!小说尚未完稿之时即被哥伦比亚广播公司以百万美元天价购得电视改编权★20年前,《假如明天来临》令无数中国读者痴迷,央视引进的同名电视剧曾风靡一时!★女性版《肖申克的救赎》,一个美好女性的复仇之旅,从天堂到人间地狱。小说中经典的越狱情节影响了《肖申克的救赎》、《越狱》等众多佳片很多从八十年代走过的读者,大概都不会忘记谢尔顿的名著《假如明天来临》。当那个美丽纯洁的女银行职员为母报仇,怯怯地举起手枪,我们都曾替她捏一把汗。当特蕾西遭人陷害,锒铛入狱,在黑暗中躲避疯狂的女同性恋者,我们都曾把心悬到嗓子眼里。好容易等到云开雾散,特蕾西因勇救落水儿童而获得特赦,银行却早已把她除名,没收她全部工资,爱人也对她弃若敝屣。与此同时,那些坑害过她的坏蛋仍在逍遥法外。怎么办?谢尔顿不但像车尔尼雪夫斯基那样提出问题,还为我们准备了美国式的标准答案:复仇。从此,特蕾西不仅仅是一枝挺出污泥的荷花,也是一位现代的女佐罗。她不动声色地辗转于恩仇之间,在那些奸诈之徒的背上划出谢尔顿式的“Z”字,让每个读者大快人心。接着,复仇渐渐收场,更为精彩的故事却刚刚拉开序幕……——肖毛他是这世界上被翻译得最多的作家他一直在写作,并被称为这世上最会讲故事的人他的作品被翻译成51种语言,覆盖180个国家和地区,全球总销量逾3亿册他是这世上唯一集奥斯卡奖、托尼奖和爱伦?坡奖于一身的作家他的前17本小说全部获得过《纽约时报》畅销书排行榜的冠军——他是神话——他是传奇——他就是伟大的西德尼·谢尔顿他知道怎样施展魔力,给我们最高级的娱乐。 ——美国《人物》杂志 每个时代都有自己的作品。说起西德尼·谢尔顿,中国的观众一定会想起曾经热播的连续剧《假如明天来临》,读者们则会想起风靡一时的小说《天使的愤怒》、《祸起萧墙》等。谢尔顿一生涉足过影视、戏剧等许多领域,均有建树,曾获过奥斯卡最佳电影剧本奖和托尼奖。他52岁才开始写小说,结果大受欢迎,成为世界最畅销小说家之一,他的书被翻译成51种语言,在180个国家售出三百万本。谢尔顿的小说总是充斥着富有、美丽、光彩照人的人物,情节多半是不忠、背叛、无情无义的苦情戏,令人读来不忍释卷。他的拥趸多为女性,因为他擅长描写身处危机的女人,十分懂得女性的心理。他的一半小说都被拍成了电影或电视,据说当年CBS的总裁还没看剧本就付给谢尔顿一百万美金买下了《假如明天来临》的电视剧版权。评论家通常对通俗小说嗤之以鼻,他们认为高质量和大众化永远无法兼得。他们批评谢尔顿小说的对话陈腐无味,情节又难以置信,但到头来还是得承认自己一次又一次地读着这些“引人入胜的垃圾”。对此,谢尔顿不过淡淡地说:“我是为读者而写作,不是为评论家。”[内容介绍]西德尼·谢尔顿代表作! 她拿起手枪现在只有一条路可走了要快她把手枪对准太阳穴扣动了扳机假如明天来临……当一个天真的少女对未来抱有无限憧憬的时候,命运的陷阱却彻底改变了她的人生。母亲的自杀,邪恶势力的迫害,使她失去一切,含冤陷入万劫不复的境地。在地狱里她变得成熟,变得坚强。运用自己的智慧和善良摆脱自由的枷锁,重新回到自由的空气中。而此时她已不是从前那个单纯的女人。利用自己独有的智慧和魅力,她展开一系列复仇行动,亲眼目睹邪恶的下流骗子遭到应有的报应,为自己,为母亲,报仇雪恨。但接下去的人生又将如何度过呢?在现实的无奈中,她已经回不到过去。在几度犹豫和彷徨中她选择了与人世间所有贪婪丑恶的人进行智慧和勇气的角逐……她就是特蕾西·惠特尼,谢尔顿笔下最激动人心的女主角。可爱而理想化的她即将和名门望族的未婚夫订婚。然后母亲的突然自杀让她从天堂跌倒谷底,为了找到迫害母亲的仇人,她被势力强大的仇人陷害入狱,同时也被未婚夫遗弃。监狱是一所大学,那里处处都是险滩暗礁。在狱中受尽凌辱的特蕾西坚定了越狱复仇的信念……心地善良的特蕾西为了营救一个落水的小女孩而放弃了越狱,真情感动了典狱长为其减刑。出狱后特蕾西迫于生活而为盗,利用自己的美貌与智慧,特蕾西不但成功复仇,还缔造了一桩桩离奇的诈骗案和盗窃案,故事情节曲折,玄机四伏,其中在邮轮上与两位世界国际象棋大师同时对弈的一场戏最为精彩……特蕾西?惠特尼是谢尔顿迄今刻画得最成功的女性形象,评论家称她为“绽放在城市最黑暗深处的正义之花”、“女性的基督山伯爵”。[热门推荐] 丹·布朗(《达芬奇密码》作者):1994年我去塔西提岛度假,在海滨发现了一本谢尔顿的《世界末日的阴谋》,翻开,第一页,接着第二页,接着又一页……几个钟头后,我翻过最后一页,想:“嗨,我也能这样写。”于是我开始了我的第一部小说《数字城堡》。黄集伟 (著名出版人,书评人):向匠人致敬!在我看来,这些对于细部的锱铢必较,这些面对小说细节层面、专业技术层面的精准要求,当然就是一个“匠人”必备的专业态度,可它更是任何一个伟大梦想的落脚点。海岩(著名作家):他在中国读者心目中的地位不断上升,其作品成了当代经典。在互联网和全球化时代,评价文学的标准更加多元,没有绝对标准和终极真理,被绝大多数人认同的证明之一就是销量。谢尔顿作品的商业地位足以证明其影响力。止庵(著名书评人,学者)在今天中国地位最高的那些作家的身上,都可以找到西德尼·谢尔顿的影子,称他为“中国通俗小说之父”是完全没有问题的。欧宏(著名出版人,《出版商务周刊》主编)谢尔顿和黑利,是我的通俗小说的标准。他们的作品有一种可以称作纯粹的东西,这种纯粹,原本应该是文学的本质。现在,谢尔顿去了,一个时代的标杆倒下了。美国《人物》杂志他知道怎样施展魔力,给我们最高级的娱乐。《里士满时报》自始至终我们都在和他比试智慧,他总是超出我们想象的边界。肖毛(人气书评人,专栏作家)西德尼·谢尔顿的小说可以撩拨全世界的视听神经。 -
神谕之夜(美)保罗·奥斯特;潘帕 译村上春树:能见识保罗·奥斯特是我此生的荣幸★他写纽约的故事,但他是世界的★在美国,他的作品稳踞畅销与实验的交汇处★在欧洲,他被认为是卡夫卡与博尔赫斯的文学后裔★在法国,他是读者评出的至爱★在日本,他的译者是村上春树作为一个寓言家、讲故事的人,奥斯特可谓技炫当世,赋旧侦探小说内核以现代主义表观。 ——《纽约客》[内容介绍] 他有一张完美度近似汤姆·克鲁斯的脸。他像上帝雕琢他的脸一样雕琢他的小说。以其哲思迷离、文风幽淡的十三部小说和多部文集,保罗·奥斯特被认为上承了卡夫卡和博尔赫斯的文脉,又与约翰·巴思等当代达人并称。他的作品曾像张爱玲的小说定义三四十年代上海市民风情一样定义了世纪末的纽约生活。在近作《神谕之夜》中,他回到他所喜爱的主题,讲述了一个关于作家和写作本身,幽暗而充满悬念的纽约故事。大病初愈的作家希德尼偶然路过中国人张生开的小店,对其中一本蓝色笔记本爱不释手,这本亲切而魔幻的笔记本把他重新带回写作,故事在纸上快意地流淌,写作是他唯一能够投入的生活方式。然而接下来的九天里,一连串神秘事件的发生却使他开始怀疑:是否字句如谕示,牵引现实与未来……[热门推荐]奥斯特把这个《马耳他之鹰》里的故事揣了很多年。1990年,《柏林苍穹下》的导演威姆?文德斯邀他就这个段子合作一部电影。由于经费问题电影没拍成,但十年来,在他的脑海中,围绕这个核渐渐浮现出一个人和他的生活。“我终于找到一个地方来安放它,一个新的文本”,这就是《神谕之夜》。 ——《卫报》奥斯特的小说乍读有点像旧时的鬼故事,但他的书里并没有鬼魂,只有无助漫游于现实王国中的常人。《神谕之夜》是一次叙事回归与凯旋,巩固了他作为美国当代最独特最具创造力作家的声名。 ——《亚马逊》穷其文字生涯,奥斯特执着于一种微妙惑人,从无常与常,欲望与恐惧错陈的人类困境中生发出来的戏剧。他挑战了我们对一些最基本观念的预设, 它们涉及:人之于生活的期待,人之于是非正阿的内心判别,以及那些最飘忽而不易觉察的事物之于我们的命运。——《苏格兰人》悬疑处令人惴惴,错杂中乃见精妙,读来不忍释卷。书中书结构好比一个俄罗斯套娃,又似一个文学魔方,解开的方法,如果有,那就是现实之本质。——《波士顿环球报》国内读书界人士推荐奥斯特的文字非常简单,清晰,非常好读,而且常常让你非读下去不可,因为你老是猜想情节要往哪走……——娜斯[获奖纪录]1990年,奥斯特由于在艺术和文学创作方面的突出成就,获美国艺术和文学学会颁发的莫顿?扎布尔奖。1991年,以《机缘乐章》获美国福克纳小说奖的提名,并引起电影界人士的兴趣,该作被改编成电影剧本搬上了银幕。1992年,他获得法国最佳外国小说奖。1995年,奥斯特任编剧、著名华裔导演王颖执导的电影《烟》,获柏林电影节银熊奖和最佳编剧奖。1996年,他获得美国约翰?克林顿文学杰出贡献奖。2001年,《纽约三部曲》中的第一部《玻璃之城》获得埃德加最佳推理小说奖提名。2002年,《幻影书》被《纽约时报》评为最佳小说,并获得该年度的原创小说奖。2006年,保罗?奥斯特获阿斯图里亚斯王子文学奖,奥斯特是第四位获得此奖的英语作家,此前三位是英国女作家多丽丝莱辛,美国剧作家阿瑟米勒和女作家苏珊桑塔格。 -
午夜的另一面(美)西德尼·谢尔顿;丁振祺 译他是这世界上被翻译得最多的作家他一直在写作,并被称为这世上最会讲故事的人他的作品被翻译成51种语言,覆盖180个国家和地区,全球总销量逾3亿册他是这世上唯一集奥斯卡奖、托尼奖和爱伦·坡奖于一身的作家他的前17本小说全部获得过《纽约时报》畅销书排行榜的冠军——他是神话——他是传奇——他就是伟大的西德尼·谢尔顿他知道怎样施展魔力,给我们最高级的娱乐。 ——美国《人物》杂志 每个时代都有自己的作品。说起西德尼·谢尔顿,中国的观众一定会想起曾经热播的连续剧《假如明天来临》,读者们则会想起风靡一时的小说《天使的愤怒》、《祸起萧墙》等。谢尔顿一生涉足过影视、戏剧等许多领域,均有建树,曾获过奥斯卡最佳电影剧本奖和托尼奖。他52岁才开始写小说,结果大受欢迎,成为世界最畅销小说家之一,他的书被翻译成51种语言,在180个国家售出三百万本。谢尔顿的小说总是充斥着富有、美丽、光彩照人的人物,情节多半是不忠、背叛、无情无义的苦情戏,令人读来不忍释卷。他的拥趸多为女性,因为他擅长描写身处危机的女人,十分懂得女性的心理。他的一半小说都被拍成了电影或电视,据说当年CBS的总裁还没看剧本就付给谢尔顿一百万美金买下了《假如明天来临》的电视剧版权。评论家通常对通俗小说嗤之以鼻,他们认为高质量和大众化永远无法兼得。他们批评谢尔顿小说的对话陈腐无味,情节又难以置信,但到头来还是得承认自己一次又一次地读着这些“引人入胜的垃圾”。对此,谢尔顿不过淡淡地说:“我是为读者而写作,不是为评论家。”[热门推荐] 丹?布朗(《达芬奇密码》作者):1994年我去塔西提岛度假,在海滨发现了一本谢尔顿的《世界末日的阴谋》,翻开,第一页,接着第二页,接着又一页……几个钟头后,我翻过最后一页,想:“嗨,我也能这样写。”于是我开始了我的第一部小说《数字城堡》。黄集伟 (著名出版人,书评人):向匠人致敬!在我看来,这些对于细部的锱铢必较,这些面对小说细节层面、专业技术层面的精准要求,当然就是一个“匠人”必备的专业态度,可它更是任何一个伟大梦想的落脚点。海岩(著名作家):他在中国读者心目中的地位不断上升,其作品成了当代经典。在互联网和全球化时代,评价文学的标准更加多元,没有绝对标准和终极真理,被绝大多数人认同的证明之一就是销量。谢尔顿作品的商业地位足以证明其影响力。止庵(著名书评人,学者)在今天中国地位最高的那些作家的身上,都可以找到西德尼?谢尔顿的影子,称他为“中国通俗小说之父”是完全没有问题的。欧宏(著名出版人,《出版商务周刊》主编)谢尔顿和黑利,是我的通俗小说的标准。他们的作品有一种可以称作纯粹的东西,这种纯粹,原本应该是文学的本质。现在,谢尔顿去了,一个时代的标杆倒下了。美国《人物》杂志他知道怎样施展魔力,给我们最高级的娱乐。《里士满时报》自始至终我们都在和他比试智慧,他总是超出我们想象的边界。肖毛(人气书评人,专栏作家)西德尼?谢尔顿的小说可以撩拨全世界的视听神经。[内容介绍]她摇了摇头这还不是她死的时候这是她的第一个报复行动,但仅仅是开始以后还会有更严厉的惩罚要严厉得多在巴黎……在华盛顿……在希腊的一幢豪华别墅里,无辜的美国女孩成了一场复仇、背叛谜局之中的棋子,她不知所措,惊魂未定。她英俊的丈夫在追求一位貌若天仙的电影明星,将她卷进了激情所编织的四人网中……而那个传奇般的希腊大亨,抽紧了控制每个人的绳子…… -
巴别塔之犬(美)卡罗琳·帕克丝特 著;何致和“人人都以为和自己最亲近的人共有一座巴别塔,以为自己最了解那个亲近的人——然而,这座巴别塔真的存在吗?”★美国当代最耀眼的新锐小说家,将你带至未知而惊奇的境地!★感动全球22国读者 113万美国人为之落泪★本书在美国甫一出版,立刻压倒《追风筝的人》,登上各大畅销书排行榜首!★那只学说话的狗,说出了怎样的爱情秘密?20世纪的后50年,有一本书叫《挪威的森林》;21世纪的前50年,有一本书,叫《巴别塔之犬》——一本50年一见的书。一个谜样的女人、一个思念亡妻的男人、 一段永无法唤回的灿烂时光……有多少个有理智的人,就会有多少个人拿起这本书,不忍放下;有多少个曾深情的人,就会有多少个人拿起这本书,不忍释手。读《巴别塔之犬》,方知大家的哀伤;它是一本中国作家写小说的范本,学习它是怎么讲故事的。 “其实我们都渴望被人了解。所以我们用尽所有方法沟通。 我们用彼此能够理解的语言交谈、用彼此能够理解的文字往返,我们温柔地拥抱、客套地馈赠,我们一起读书听音乐看电影,想藉以明了创作者的思绪,再一起讨论书籍音乐和电影,想藉以明了彼此的想法;我们翻塔罗牌试图了解自身潜藏的那一面,我们讨论星座试图了解某人真正的性格。我们甚至会同家中宠物喃喃自语,希望牠了解我们的寂寞,或者花几张钞票,希望在算命摊子的古钱和线香当中,让已然故去的亲友了解我们的想念。 《巴别塔之犬》这本书,讲的其实就是沟通,与了解。”——《要了解你爱的那人,比教你的狗说话还难》/达利(台湾)[内容介绍] “我想念我穿着白纱的妻子,是否能让她的狗告诉我,埋藏在她生命尽头的秘密……”妻子的意外身亡,是意外还是自杀?唯一的目击者是她的爱犬“罗莉”。丈夫保罗是一位语言学家,他要找到妻子死亡的真相,于是决定教会“罗莉”说话,道出真相。美国新生代女作家卡罗琳·帕克丝特的爱情悬疑小说《巴别塔之犬》以象征语言分野、表达困境的“巴别塔”作为基调,在悬疑的背后,探讨的是关于爱情和隔膜的永恒追问。美洲人评论说,这是“一个关于回忆、语言、悲伤和赎罪的故事,一次令人心碎的探寻!”欧洲人评论说:“这是一本罕见的小说……除了古老的神话、鬼魅的精灵所营造出的奇特氛围,还有心灵治疗、神秘塔罗牌……而当你随着主角一步步走向事情的真相时,更会感到一种椎心的痛楚……”亚洲人则评论说:“人人都以为和自己最亲近的人共有一座巴别塔,以为自己最了解那个亲近的人——然而,这座巴别塔真的存在吗?”本书甫一面市便压倒畅销书《追风筝的人》迅速登上亚马逊、《纽约时报》等各大畅销书排行榜榜首,感动全球22国读者,让百万美国人为之潸然泪下。[巴别塔(又译“通天塔”)]“那时,天下人的口音,言语,都是一样。他们往东边迁移的时候,在示拿地遇见一片平原,就住在那里。他们彼此商量说,来吧,我们要作砖,把砖烧透了。他们就拿砖当石头,又拿石漆当灰泥。他们说,来吧,我们要建造一座城和一座塔,塔顶通天,为要传扬我们的名,免得我们分散在全地上。耶和华降临,要看看世人所建造的城和塔。耶和华说,看哪,他们成为一样的人民,都是一样的言语,如今既作起这事来,以后他们所要作的事就没有不成就的了。我们下去,在那里变乱他们的口音,使他们的言语彼此不通。于是,耶和华使他们从那里分散在全地上。他们就停工,不造那城了。因为耶和华在那里变乱天下人的言语,使众人分散在全地上,所以那城名叫巴别(就是变乱的意思)。” ——《圣经·创世纪》 -
黑书(土耳其)奥尔罕·帕慕克(Orhan Pamuk) 著;李佳姗 译★2006年诺贝尔文学奖获得者,奥尔罕·帕慕克最具野心的作品。★以侦探推理的方式开展一个追寻文字和身份的旅程。★恢宏的视角、强烈的自传色彩,小说版的《伊斯坦布尔》“我要写的是一个巨大而有丰富纹理的故事,试图捕捉精神分裂的、焦虑的伊斯坦布尔。”我想让你感觉到生活在这座城市的恐怖,而不是去现实主义地描述它。想像你自己走在伊斯坦布尔的街头,或通过金角湾的任一座桥。想想你看到的景象。所有这些令人难过的事实,拥挤的交通,历史感——2000多年的历史——拜占庭建筑转变成工厂,矗立在拙劣商品的广告牌旁边。这些破破烂烂的东西。……我想传达这种无望的感觉,这种绝望。——帕慕克[相关评论]《黑书》也许可以算是一部侦探小说,一部有凶杀案而不指明凶手是谁的侦探小说,大方的作者让读者用自己的推理能力发现凶手。——诺贝尔文学奖评委 马悦然土耳其小说家帕慕克创新而显得散漫杂芜的新作《黑书》可比令人目眩神迷的阿拉伯式花纹图案,充满精彩的小故事、形而上的思想辩证、梦境、象征寓言、荒谬主义幽默、童年回忆、政治与社会讽刺和深入历史之旅。——《出版人周刊》这部奇异而令人眼花缭乱的作品赋予侦探小说截然不同的风貌,使谋杀案不再是此类小说终极谜底所在,也让奥尔罕?帕慕克成为当代小说中最清新、最原创的声音。——《独立报》这部杰出作品的热烈激昂与透彻明晰淡化了它本身的悲观论调……忧郁与反讽两相平行,复杂得令人晕头转向,但未曾稍减它的魅力。本书可与安伯托?艾柯、卡尔维诺、博尔赫斯和马尔克斯最优秀的作品并驾齐驱。——《观察家报》[内容介绍]我还要寻找你多久,一栋房子又一栋房子,一扇门又一扇门?还要多久,从一个角落到另一个角落,从一条街到另一条街?然而,我直觉相信,等我们到了七十三岁,当如梦不再有条件盼望另一种生活的时候,她终将会爱我。这是土耳其作家奥尔罕?帕慕克又一部里程碑式的作品,出版于1990年。小说叙述了一个在伊斯坦布尔土生土长的律师卡利普寻找失踪妻子的故事。一个侦探小说式的开头——妻子如梦失踪,只留下一张字条,卡利普开始了搜寻,也就开始了在伊斯坦布尔的街头漫游。他逐渐相信,如梦的出走与她的同父异母哥哥耶拉的失踪有关,后者是知名的报纸专栏作家。他开始探寻耶拉文字背后的深层含义,探访耶拉曾经到过的场所,甚至用耶拉的方式进行思考,最后他潜入耶拉的公寓,穿他的衣服,接他的电话,最后甚至能假扮他来写作专栏。这是小说的表层情节。而就像帕慕克在书中所言,故事背后自有其更深含义。卡利普对如梦和耶拉的追寻,似乎象征着对某一终极理想的探寻和揭秘,这与书中一度讨论的文字与意义之谜、面孔与意义之谜和耶拉专栏中宣称的“救主将到来的”的理论,有着同样的文化逻辑,因而也形成了一个多线平行的意义网络。与此同时,对自我本质的追问、自我与他人关系的思索,既通过小说本身的情节,又通过小说中耶拉专栏的文本,不断地强化,弥漫在整部小说中,由此又引发和连带着对伊斯坦布尔历史和命运的叙述,更由此扩大到对东西方关系和本质的思索。《黑书》是一部迷宫般叙事繁复的小说,而其主题也同样呈现出意义的网络化格局。作者融情节、故事、历史、虚构文本、自传成分等于一炉,各种元素交叉并存,形式和主题都体现出强烈的帕式色彩和鲜明的原创性。这是一部伟大的小说,至少是有成为伟大小说的野心的作品。堪称作者集大成的作品。[关于本书] 1.《黑书》是帕慕克融合通俗小说与严肃文学的又一次成功尝试。写于1990年,表面上是一个侦探小说,实际上却是奠定了帕慕克写作的一些基本主题:身份认同和双重身份,东西方的文化融合和冲突,奥斯曼的历史,以及伊斯坦布尔城,等等。主人公漫步街头,苦苦寻觅失踪妻子的踪迹,接踵而至的街头景物,主人公脑海里不断涌现的回忆与苦苦思索,以及交替出现的专栏作家的专栏文字,共同编织了一幅绚丽多彩、质地繁复的叙事图景。 2.与《我的名字叫红》《白色城堡》虚构土耳其历史故事不同的是,《黑书》着眼于现当代土耳其历史,即1960—1980年代之间的土耳其。政治之演进、思潮之纷争、理念之嬗变,都以极其戏剧化的方式在小说中得以呈现。小说塑造了一段活生生的历史,一段当代人的历史,因而在土耳其国内非常流行,也备受争议。 3.《黑书》以极其宏阔的视角,包罗万象的内容,推理小说式的结构,以及普鲁斯特式的叙事质感,堪称帕慕克最有野心的作品。 4.带有很强的自传色彩,是小说版的《伊斯坦布尔》。
