外国小说
-
普里斯特利散文选(英)J.B.普里斯特利著;林荇译作为19世纪英国散文的当代传人,普里斯特利的作品具有英国散文所特有的风格:典雅,幽默,于温和的笔调中,含犀利、睿智的嘲讽意味。 本书为普里斯特利散文的第一部分中文译本,原作分别选自《呐喊与旁白》、《英国纪行》、《趣事》、《文学和西方人》等作者的几部代表作。全书题材广阔,文笔隽永,渗透着高层次的文化意识和艺术情趣。 (编者:GQ ) -
泰戈尔散文选(印)罗宾德拉纳特·泰戈尔著;白开元译泰戈尔是一位极富东方理性色彩的文学大师。如果说他用诗歌构筑了一个庄严肃穆的理想国,那么,散文则是他灵魂家园所栖息的一片净修林:对邪恶的鞭挞,对弱者的同情,对纯净自然与美好人生的挚爱和向往无不给人以宗教般的震撼与感染;清淡洒脱、俊逸安详的笔墨更使他的散文透出一股哲人之气,往往使人的情感在不知不觉中产生一种归依和眷恋。 本书精选了泰戈尔创作于不同时期的60篇散文作品,系泰戈尔散文的第一个中译本。 (编者:GQ ) -
曼斯菲尔德书信日记选(英)凯瑟琳·曼斯菲尔德著;杨阳等译;陈家宁编曼斯菲尔德是我国读者所熟悉的英国小说家。她的书信和日记既是一个善良、敏感的女作家内心世界的自述,又是一篇优美的散文。 作家独具风韵的笔调在她的书信和日记中,表现得更加自如。记叙大自然的风光,抒光个人偶得之感慨,并非着意写来,却处处妙笔生辉。 这是一部具有文学和学术双重价值的著作。 (编者:GQ ) -
米什莱散文选(法)儒勒·米什莱(Jules Michelet)著;徐知免译本书作者系19世纪法国著名作家、历史学家。他一生著作等身,本书即是从其12本著作中选择出的散文代表作品。 这些作品题材广泛,风格鲜明,既有关于山、海、鸟、虫等自然风物的生动描写,又有以哲理和写人为主的历史散文,充分展示了作者渊博的学识和丰富的生活情趣。 (编者:GQ ) -
史蒂文生游记选(英)史蒂文生(Robert L.Stevenson)著;倪庆饩译十九世纪英国作家史蒂文生,以其独具风格的小说创作为中国读者所熟悉,本书译介的是他的两部游记散文:《驱驴旅行记》和《内陆航行记》。这两部游记饶有风趣地记叙了作者沿水、陆两途在比利时和法国旅行的生活。沿途的秀美景观、风土人情和作者的愉悦之情跃然纸上,使人读后如同和作者一起游历,一起陶醉在大自然中一样。 (编者:GQ ) -
列那尔散文选(法)儒勒·列那尔著;徐知免译儒勒·列那尔是法国文学史上一位别具风格的作家。他的作品凝炼,犀利,冷隽之中含着热情,质朴而富于幽默感。本书选择了《自然记事》、《胡萝卜须》、《日记》等三部分散文作品,鲜明地代表了作家自己的风格。 (编者:GQ ) -
莫泊桑随笔选(法)居·德·莫泊桑著;王观群译本书系法国作家莫泊桑所著随笔集的第一个中文译本。共选择莫泊桑的随笔作品47篇。 莫泊桑虽以小说著名,其随笔亦著文直率,痛快淋漓,颇富特色。这是一个真诚的作家发自内心的呼喊,即非聊以自娱,也非闲情偶寄,而是以此向读者迂回地忏悔自己,有一种直面人生、坦陈肺腑的感人魅力。 (编者:GQ ) -
里尔克散文选(奥)马·里尔克著;绿原,张黎,钱春绮译里尔克是伟大的神学诗人,而他散文也带有诗性的特征,本书收录了里尔克最重要的散文和随笔,分为四个部分,即美术评论、文学评论和书评、随笔和散文诗以及部分书简。如果说里尔克的诗歌是晦涩难懂的,那么他的散文和随笔,或许能使我们更清晰地了解他对于美和艺术的看法,以及对于上帝(存在)的沉思。 (编者:GQ ) -
人类命运攸关的时刻(奥)斯蒂芬·茨威格(Stefan Zweig)著;潘子立,黄文华译一个影响至为深远的决定系于惟一的一个日期,惟一的一个小时,常常还只系于一分钟,这样一些戏剧性的时刻,命运攸关的时刻,在一个人的生活上,在历史的演进中,都的极为罕见的。这里我试图描述极不同的时代、极不同的地域的若干个这类星光璀璨的时辰,我之所以这样称呼它们,乃是因为它们有如星辰放射光芒,而且永恒不变,照亮空幻的暗夜。对书中描述的事件与人物心理的真实性,绝无一处企图借笔者的臆想予以冲淡或加强,因为历史在她从事完美塑造的那些玄妙的瞬间,是无需乎他人辅助的。历史作为诗人,作为戏剧家在行事,任何诗人都不应企图超越她。 (编者:gq) -
影响世界的名人在童年饶晗本书是对影响世界的68位名人童年的精彩解说,青少年朋友仅花上一两个周末,就能了解这些科学家、作家等伟人的生平事迹及主要功绩,这正是一种现代青少年最需要的精神、灵魂的文化快餐和文化套餐。本书的目的在于通过介绍他们童年的经历,激励青少年刻苦学习、立志成才!
