外国小说
-
神曲(意)但丁(Alighieri Dante)著;(法)杜雷(Gustave Dore)插图;黄晓宏编译《神曲》是意大利诗人但丁在放逐期间写的一部长诗,是诗人的代表作。诗人采用了中世纪流行的梦幻文学形式,描写了一个幻游地狱、炼狱、天堂三界的故事。诗人在诗中自叙他在人生的中途,在一片黑暗的森林中迷了路,正想往一个秀美的山峰攀登时,忽然出现了三只野兽——豹、狮、狼(象征淫欲、强权和贪婪)拦住去路。正在危急关头,古罗马诗人维吉尔出现了,他受圣女贝德丽采之托前来援救但丁从另一条路走向光明。维吉尔引导但丁游历了地狱和炼狱,最后在贝德丽采的引导下游历了天堂。《神曲》的内容博大精深,包含历史、哲学、政治学、神学、宗教、文化艺术和文学典故,涉及到中世纪社会生活、文化生活、精神生活的各个领域,可以说是一部百科全书,在世界文学上占据承上启下、继往开来的地位,问世七百多年来一直受到世界各国一代又一代读者的喜爱。在中国现代文学史上,所有杰出的文学家、文化界等名人士都对但丁怀有深深的敬意。鲁迅、胡透、郭沫若、茅盾、巴金、老舍都曾经对《神曲》情有独钟。 -
恶魔诅咒的红圈(法)卢布朗 著,台湾世一出版社 译这是一个受到遗传之害的美丽少女的不幸故事。这种特殊的遗传是:当她生气、伤心、兴奋或受到打击时,情绪会变得非常激动,而且在好的右手背上会出现一个红圈斑。关于这种奇怪的遗传,即使今日科学昌明,医学发达,仍然无法解释它发生的原因,也没有治疗的方法。这位美丽少女的不幸,遗传自她的父亲,每当他的手背出现红圈斑时,就会变成一个可怕的恶魔,到处杀人、抢劫。还好,少女的情绪反应和他不同,她的民地本就很善良,所以,即使手背出现红圈,也不会和父亲一样去做坏事。相反的,对于那些不幸、贫穷的人,或是孤儿、失去依靠孤独的老人,她都非常同情。如果有人对他们冷漠无情,而自己却过着奢华的生活,少女就会非常愤怒,并且会去偷他们的东西来救济这些可怜的人。虽然,少女去偷东西是出自爱心,可是,偷窃的行为本来就是违法的,所以,这位美丽的少女引起警方的注意和调查。少女本是一个有钱寡妇的独生女,她协助母亲成立了一个叫“伊甸园”的慈善机构。警方得很奇怪,像她这么心地善良、热心助人的女孩,怎么会去当小偷呢?结果,一个惊人的事实被发现了。原来,少女从一出生就受到命运的捉弄,而她与母亲却全然不知。在这个故事中,并没有出现本系列丛书的主角亚森·罗宾,可是却有一个罗宾的化身马克斯·雷蒙博士,他是年轻英俊的医生,也是故事的灵魂人物。 -
D——日挺进柏林(英)安德鲁·威廉姆斯(Andrew Wiliams)著;叶娟,丁美群译第二次世界大战经典战役事件全记录书系。BR1944年6月6日夜,盟军成功抢滩诺曼底。二战中的欧洲局势从此进入一个全新阶段。盟军登陆诺曼底,直至最终捣毁希特勒老巢彻底改写欧洲历史。这段时期共历时十一个月,成为军事史上的经典。其间,更因为严寒的干扰和希特勒的负隅顽抗,使挺进柏林的路程一度濒临绝境。书中将来自战事双方的历史见证人,以第一手资料,向读者再现这段历程所承载的困苦与坚韧。 -
先知 沙与沫(黎巴嫩)纪伯伦(Kahlil Gibran)著;钱满素译“洋经典”系列为读者推荐了一批小巧玲珑的外国文化好书,丛书所选作品来自各国大家,都是人文学科中的精华,不少是作家的代表之作,而且可诵易读。它们题材各异,体裁不限,文学、历史、哲学、宗教、社会、伦理无所不包,随笔、散文、游记、自传、小说、论著应有尽有。一册小书,凝聚人类智慧,在轻轻松松的阅读中,我们和世界沟通心扉。当真和善以如此美的方式道出,难道还需要将它们纳入某种理论的范畴去进行诠释吗?每一位读者都不仅像汲取阳光空气那样自然地去品味纪伯伦的智慧和境界,去体验自己内心的渴望与满足。 -
动物农场(英)奥威尔(George Orwell)著;傅惟慈译“洋经典”系列为读者推荐了一批小巧玲珑的外国文化好书,丛书所选作品来自各国大家,都是人文学科中的精华,不少是作家的代表之作,而且可诵易读。它们题材各异,体裁不限,文学、历史、哲学、宗教、社会、伦理无所不包,随笔、散文、游记、自传、小说、论著应有尽有。一段不愉快的历史,不管它在这个国家或是另一个国家发生过,毕竟已经过去。但是如果有众多读者能在书中读到它,这些事就会继续留在人们记忆里,起着警示作用,叫我们在革命路途上,不致再犯错误,重蹈覆辙。这个故事是以苏联斯大林当政时期发生的一些事为蓝本的。《动物农场》讲的正是一个革命异化的历程,叫人民提高警惕,防止在革命的名义下出现的极权主义。这本书写成的日子,正值德国法西斯被同盟国打垮,人们对希特勒的种种罪行,记忆犹新。 -
布莱希特的情人(法)雅克-皮埃尔·阿梅特(Albin Michel)著;周小珊译《布莱希特的情人》具有历史小说的特征,模糊于真实与虚构之间,具有别样的美感。书中的人物亲切而又陌生,书中的故事似是而非。书中虚构的成分有多少?真实的成分有多少?小说是虚构的,而历史是假定真实的。玛丽亚是对真实人物的虚构,她的身上有布莱希特众多女友的影子。汉斯·特劳和特奥·皮拉是虚构的,他们也是五十年代柏林间谍形象的写照。作者在模写真实的同时会虚构,对布莱希特向往中国的细节有着美丽的扩展:“有一天,他会去中国。山里的一个峡谷。一座小房子,他的打字机的叮当声,沟壑里的雾气,从厨房就看得见的沟壑,公鸡的啼鸣。偶尔,读着从德国来的报纸时,没有恶意地低声埋怨一下。他用粉笔划个圈,在里面放两只公鸡,一个孩子,然后他看着;他会扣好他的上衣。午后,睡个午觉,吃点小牛腰,对一首太长的诗剪上几刀,然后去参观一个中国木匠的工作间。在碎木屑里走走。试试他的新办公桌,浅色木桌子。狗爪子,麻雀,窗帘,梯凳,肉酱,啤酒。用黑墨汁写的诗……夏天,他将在珐琅的缸里洗澡。一个指头伸进高脚盘里品尝糖煮水果。醋栗,疲劳,困倦,流言蜚语。他吹口哨呼唤他的狗,然后来跟木匠的儿子玩抓骨游戏。整个晚上,他在院子里打着哈欠,看着雾里的灌木丛。他抽着一支雪茄。”小说的语言非常特别,尤其是描写部分,多用名词排列,有强烈的背景装饰效果,给人以充分的想像空间。这样的段落文中随处可见:“一个星期都有雾。柏林浸在黄色的汤里。一切都变得瘦骨嶙峋,枝叶,人群,蒸汽,烟雾,湿气浸润,翅膀的声音,刺耳的电车线,光晕,黑压压的人群颤抖着散开来,与你擦肩而过。”“三楼视野宽阔,可以看到柏林,从这里能感受到时间深深的抽吸。它带走这个城市,这个城市里有无理取闹,带刺的铁丝网,野鸭飞,钟,光芒四射的太阳,话筒,工地,宾馆,凹陷的建筑物的正面,擦坏的字迹。石头上的字母。满是灰尘的印刷厂。仓库。”小说悄无声息地以布莱希特的开始,又悄无声息地以玛丽亚·艾希结束,讲述了1948年到1954年之间发生的故事,以布莱希特、玛丽亚、汉斯交叉出现的形式展开,带有浓厚的舞台剧的色彩。故事围绕戏剧排演展开,而故事本身就是戏剧的一幕幕的片断,故事中的人物按照剧幕的要求登场退场,因而故事的叙述会出现中断,出现没有交代清楚的空白,如一幕剧结束、下一幕剧未开始之间的停顿。因此我们不知道,也不需要知道玛丽亚是如何来到柏林的,是如何进入柏林剧团的,又是如何离开柏林的。小说的结构是不连贯的,却并没有失去应有的清晰。这样的小说应该是能够打动人的,并不是因为它是《布莱希特的情人》,而是因为它是一个用轻盈的方式展现一个沉重主题的故事。 -
青鸟(比)莫里斯·梅特林克(Maurice Maetrlinck)著;(比)乔治特·莱勃伦克编;肖俊风译《青鸟》原是比利时作家、象征主义戏剧创始人莫里斯·梅特林克写的一部同名童话剧本。后来,他的妻子乔治特·莱勃伦克为方便少年儿童阅读,又加工改写成这部散文童话。它具有童话剧的优美诗意,而一般的童话剧却没有它深邃的哲理意味。书中通过两个小孩寻找青鸟的故事,反映了作者对穷人生活的同情、对现实和未来的乐观憧憬,运用了意味隽永、丰富多样的象征手法。青乌包含着几层象征意义,它是独一无二的人类幸福的体现者,又包含着大自然的奥秘。因此,它既体现了人类精神的幸福,又体现了人类物质上的幸福;它既关系到现实生活,又关系到未来生活。这部童话采用民间故事的主题和手法,富于诗意,故事优美,令人陶醉。 -
永远的公主与王子(德)克·施特里希 选编,(德)塔·豪普特曼 绘画,杰克 等译内容节选:从前有一对夫妻,他们希望有一个孩子,可是很久都没有。后来妻子终于怀了孕,亲爱的上帝就要满足他们的愿望了。他们的后屋有一扇小窗户,透过这扇窗户可以看见一个漂亮的花园,花园里长满了美丽的花草。园子周围有一道高墙,谁也不敢到里面去,因为花园是一个巫婆的,她的势力很大,人人都怕她。一天,妻子站在窗口望着下面的园子,看见园子里种着一畦极好的莴苣,又新鲜又嫩绿,惹得她嘴馋起来,非常想吃莴苣。她这种欲望一天比一天强烈,可她又明知吃不着,于是越来越消瘦,看上去脸色又苍白又憔悴。丈夫吃惊地问她:“你怎么啦,亲爱的?”“唉,”妻子回答说,“要是我吃不到我们屋后园子里的莴苣,我就要死啦。”丈夫很爱妻子,心想:“无论如何我也要弄些莴苣来,绝不能让我的妻子死了。”于是在黄昏时分,他翻墙来到巫婆的园子里,急急忙忙割了一大把莴苣,拿给他的妻子。她立刻用这些莴苣做成沙拉,狼吞虎咽地吃了下去。她觉得味道非常非常美,第二天就更想吃了。如果要让她安宁,丈夫就得再到园子里去一次。于是黄昏时分,他又到园子里去了,但他刚刚翻过墙就大吃一惊,因为他看见巫婆站在他的面前。巫婆目露凶光,恶狠狠地说:“你怎么敢到我的园子里来,像贼一样偷我的莴苣?你这样做会后悔的。”“啊,”他回答说,“你饶了我吧,我是迫不得已才决定这么做的:我妻子从窗口看见了你的莴苣,她非常想吃,要是吃不到,她就会死的。”目录:公主篇沉睡了一百年的公主夜游的公主傲慢的公主海里的小公主魔王的女儿叶琳娜公主弗洛丽娜公主豌豆上的公主金发公主白雪公主关在箱子里的公主士兵与公主王子篇青蛙王子伊万王子扎列维奇王子美妞与怪兽王子长发公主与白马王子少女与王子灰姑娘与王子寻找姐姐的王子 -
诗人的市场(丹)安徒生著;刘季星译一百多年来,他的童话广为流传,而他却是以小说成名,并且拥有着比童话更多的读者。 他是一位激情诗人,还是一位19世纪享有盛名的旅行家,他一生有着29次游历的惊人之举。 本书以日记体的形式,回溯着1840年12月,这位讲故事的高手又一次的旅行:从丹麦到汉堡,经意大利到希腊,越爱琴海前往土耳其,出博斯普鲁斯海峡…… 让我们追随安徒生的足迹,体验一次光怪陆离的非凡之旅。 -
老顽固—哥尔多尼喜剧集(意)卡尔洛·哥尔多尼(Carlo Goldoni)著;蔡蓉,吕同六译得到意大利驻华大使馆文化处资助。
