外国小说
-
安赫尔·格拉(西)加尔多斯(Benito Perez Galdos)著;李德明译本书描绘了主人公安赫尔·格拉短暂一生——他只活了三十多岁——在家庭生活和社会生活中的所作所为,他的欢乐和悲愁,他的追求和挫折,他的爱情和憎恶……本书正是以十九世纪九十年代未期的那段时间为背景展开其故事情节的。加尔多斯通过安赫尔·格拉的口向读者交待了若干历史事件。应该说,这部作品是这一时期西班牙社会生活真实而壮观的写照,各个阶层的各种各样人物,如军官、士兵、平民、小贩、神父、官吏、破落贵族、农民、乞丐、男人、女人、老人、儿童都有其代表活动着,他们绘制出了一幅多彩多姿的政治的、社会的、家庭的、宗教的、城市的、农村的多层面、多视角的画卷。作者把他们的言谈、举止,他们的生活、活动,他们的喜怒哀乐都描绘得惟妙惟肖,恰到好处。< -
罗马阳台 世间的每一个清晨(法)帕斯卡·吉尼亚(Pascal Quignard)著;余中先译“绝望的从前生活在角落里。所有爱恋中的人生活在角落里。所有阅读书本的人生活在角落里……”“在人的心底里有一个不可抗拒的黑夜。每天晚上,女人们和男人们都沉沉酣睡。他们沉浸在黑夜中,就仿佛黑夜是一种回忆。”“每个人都跟随着黑咕隆咚的夜的碎屑。”“所有不幸的人都生于他们的双亲的一种愤怒,随愤怒之后而来的快乐都不能使之满足。”法国文坛最高荣誉龚古尔得主帕斯卡·吉尼亚代表力作,获法兰西学院小说大奖、摩纳哥王子文学奖。帕斯卡·吉尼亚,生于1948年,对哲学、历史、音乐各方面都有着深广的研究,作品丰富多样,无论随笔,评论还是小说都广受好评。1966年开始创作,出版了大师脍炙人口的小说,1991年创作的《世间的每一个清晨》被改编成电影,大受欢迎。1994年放弃了在伽里玛出版社的职位,宣称“我的自由和孤独使我更为幸福”。2000年以《罗马阳台》一举夺得法兰西学院小说大奖,并被《经济学人》杂志评为“年度好书”,2002年更以《游荡的幽灵》一书荣获龚古尔文学奖,被《世界报》誉为法国当代作家中最具创作实力和创新力的一位。本书收入法国文学大师帕斯卡·吉尼亚的两部代表力作。这是两部有关智慧、爱情、艺术、人生、幸福、真理的书。作者在书中巧妙地融会了各种素材,有对艺术的反思,有在对话中闪现的至理名言,以及关于爱情的沉思默想……作者“如同一位魔术师,这两部作品则是他手中的珍宝,让我们从中领略到爱情的深度”。 -
雪孩子(挪)瓦拉塞 著,张丽丽 译汤姆汤姆很想长成一个大人,他不想再做一个什么都不会干的小男孩了。大个子比约尔觉得汤姆汤姆该耐心点,他对汤姆汤姆说:“别着急,汤姆汤姆,你有足够的时间长大。”可是汤姆汤姆却不想等......... -
最经典的外国文学名著导读禹田编为了帮助少年朋友们了却这份急切的心愿,我们编辑出版式了这本《最经典的外国文学名著导读》。书中所选篇目既是文学经典,又对其内容作了概述,并配以大量的彩色图片。需要说明的是,所选的这些经典文学名著,都在世界文学史上占有一定的地位,在群众中也有着广泛而深远的影响。但就作品的内容来说,大都是以成年人为主的,很少有完全适合少年儿童阅读的。因此,也只能让少年朋友们有个总的印象,起码知道从古到今,在世界文学史上,有哪些作品可以称得上是经典名著(同于篇幅所限,本书也仅重点选择了部分有代表性的作品地所选的文学作品有一个大概的了解。目的是激发大家的读书热情,先睹为快麻!< -
茵梦湖(德)施托姆 著,李斌 译本书故事的源头依然从青梅竹马的“老调”开始,两个富家少年自小相伴,亲密无间。某天,少年要出门求学,却羞于道出那句其实已在内心重复过千百遍的“我爱你”、只说留下一个“秘密”,等待回来的时候解开。然而,两年后,他回到了家乡,看到的结局却是深爱着的那个她已经嫁作人妇。于是,那个原本羞于出口甚至带点浪漫色彩的“秘密”,此时成为莫大的遗憾和讽刺。一个为了年少的梦想出走他方,想得到整个世界却在老子之后发现,自己早已失去了整个世界、最爱的人;一个无法忍受无果的等待,相信“嫁一个爱自己的人”会同样幸福,走进无爱的婚姻,带着遗憾悔恨郁郁而终。这样的故事,似乎验证了众多“青梅竹马”的爱情,到最后难免舍会陷入同样可悲的结局。在村上的故事里,“我”和岛本在小学里结识,互相引为知己,随后在少年时代错失交臂,直到“我”已踏入社会,有了自己的家庭和事业,却总是觉得生命中缺少点什么,这时意外地再度重遇岛本,瞬间恍悟原来那份爱依然长留心间。而这时,二人都已失去了挣脱各自束缚的力量。故事,依然以伤感失落结束。…… -
托尔斯泰小说全集(俄罗斯)托尔斯泰(Tolstoy,L.N.) 著,草婴 译作者介绍:列夫·托尔斯泰,(1828~1910)19世俄国最伟大的作家。出生于贵族家庭,1840年入喀山大学,受到卢梭、孟德斯鸠等启蒙思想家影响。1847年退学回故乡在自己领地上作改革农奴制的尝试。1851~1854年在高加索军队中服役并开始写作。1854~1855年参加克里米亚战争。几年军旅生活不仅使他看到上流社会的腐化,而且为以后在其巨著《战争与和平》中能够逼真地描绘战争场面打下基础。1855年11月到彼得堡进入文学界,其成名作:自传体小说童年》(1855)、《少年》(1857),这些作品反映了他对贵族生活的批判态度,“道德自我修养”主张和擅长心理分析的特色。从中篇小说《一个地主的早晨》(1856)之中可以看到他站在自由主义贵族立场主张自上而下改革而在白己庄园试验失败的过程。1857年托尔斯泰出国,看到资本主义社会重重矛盾,但找不到消灭社会罪恶的途径,只好呼吁人们按照"永恒的宗教真理"生活。这些观点反映在其短篇小说《琉森》(1857)之中,后又创作了探讨生与死、痛苦与幸福等问题的《三死》、《家庭幸福》。1860~1861年,为考察欧洲教育,托尔斯泰再度出国,结识赫尔岑,听狄更斯演讲,会见普鲁东。他认为俄国应在小农经济基础上建立自己的理想社会;农民是最高道德理想的化身,贵族应走向“平民化”。这些思想鲜明地体现在其中篇小说《哥萨克》(1852~1862)之中。1863~1869年托尔斯泰创作了长篇历史小说《战争与和平》,这是其创作历程中的第一个里程碑。小说以四大家族相互关系为情节线索,展现了当时俄国从城市到乡村的广阔社会生活画面,气势磅礴地反映了1805~1820年之间发生的一系列重大历史事件,特别是1812年库图佐夫领导的反对拿破仑的卫国战争,歌颂了俄国人民的爱国热忱和英勇斗争精神,主要探讨俄国前途和命运,特别是贵族的地位和出路问题。小说结构宏大,人物众多,典型形象鲜活饱满,是一部具有史诗和编年史特色的鸿篇巨制。1873~1877年他经12次修改,完成其第二部里程碑式巨著《安娜·卡列尼娜》,小说艺术已达炉火纯青。70年代未,托尔斯泰的世界观发生巨变,写成《忏悔录》(1879一1882)。80年代创作:剧本《黑暗的势力》(1886)、《教育的果实》(1891),中篇小说《魔鬼》(1911)、《伊凡·伊里奇之死》(1886)、《克莱采奏鸣曲》(1891)、《哈泽·穆拉特》(1886~1904);短篇小说《舞会之后》(1903),特别是1889~1899年创作的长篇小说《复活》是他长期思想、艺术探索的总结...[更多内容] -
伊索寓言(古希腊)伊索 著,王焕生 译伊索寓言所以能享誉古今,历久不衰,主要原因在于其本身的感人魅力。这一魅力主要来源于寓言的三个方面。其一是伊索寓言故事本身的趣味性。伊索寓言主要是动物故事,同时也有一些植物故事、神话传说故事和人们的日常生活故事寓言。故事涉及的面很广,故事身反映了故事作者对相关的动物等的生活及其相互关系和人们的各种日常生活场面的入微观察和精细体会。这些故事都是对那些观察和体会的进一步的人为虚构和杜撰,它们都构思得如此巧妙,令人觉得如此逼真,展现的画面犹如现实生活中的真实事件一样,读来有身临其境之感。其二是伊索寓言本身的文字表达特点。寓言采用的是讲故事的形式。伊索寓言的文字表达的一个重要特点是故事本身的表达不注重人物形象和环境的描述,而着意于对动作过程的交代,以求构成一个简洁的故事框架,事件或场面多用客观直叙,很少采用对话形式,往往只是在故事未尾用一句直接引语,以突出主题,语言简明、扼要,很少作美化修饰,从而给读者留下了丰富而广阔的想像空间。其三是这些故事包含的寓意内涵深刻,耐人寻味,富有教益。这里需要说明的是《伊索寓言》产生于古代,内容必定包含有那个时代的社会背景的影响,特别是故事后面附的“教训”,有的很好,很切题,但也有一些显得牵强附会,与故事本身的内容不尽相合,只可以把它们作为一种古代材料去阅读。不过这些并没有妨碍各个时代的不同读者去阅读和接受这些寓言本身。人们总是从自己所处的社会环境和生活条件出发,去体会这些寓言故事的思想含义,领悟生活道理,以这些寓言故事为借鉴,追求真善美,鄙弃假恶丑。考虑到丛书本身的宗旨和要求,现在这个《伊索寓言》译本是从伊索寓言集本中遴选的一百五十六个最为精彩的寓言汇集而成的。 -
少年维特的烦恼(德)歌德 著,李斌 译《少年维持之烦恼》写一个反对封建习俗,憎恶官僚贵族,跟鄙俗的社会现实格格不入,在爱情上更遭封建势力摧残打击的少年维特愤而自杀的浪漫故事。因反映了一代青年反封建的心声,受到群众热烈的欢迎,使歌德从此享有世界声音。维特的烦恼源于时代的性格——当时流行的伤感主义,以及萌芽的叛逆。简简单单的情节,从爱上绿蒂不能自拔、到伤感厌世、到对爱情的绝望,维特就此结束了自己的生命。在这场感情的冲突里,我找不到一个能够指责的人,无论善良的绿蒂还是宽容理智的丈夫阿尔贝特,即使他们之间有一些小小的摩擦,也不过是因为人是感情的动物。既然不能在一起,又何苦让我遇到你——维特的处境是无奈的。与之对照的是一个迷恋一位寡妇的长工,被赶离深爱的人,绝望之下杀掉了寡妇身边另一个继任者。维特克服了邪恶的念头,结束的仅仅是自己的生命。他的性格崇尚自然,感受到自然的明媚与变化,留在性格中的却只是脆弱和善感,就如一段还没有锻炼成钢的生铁,脆而易断。谁都不能勉强选择不愿的生活方式,如果还能够忍受,谁都不愿选择死亡。但就如歌德书中所说:“只有我的心才能创造自己的幸福。”——磨砺一颗坚强的心,世界是不是另一个颜色? -
初恋(俄罗斯)屠格涅夫 著,何江 译客人早已离去,时间已过十二点半,屋里只剩下主人、谢尔盖·尼古拉耶维奇和弗拉基米尔·波得罗维奇。主要用铃声召唤佣人,到了收拾杯盘的时候了。“这件事就这么定了,”,他小声说着,深深地缩进了圈椅里,并点上雪茄,慢条斯里地抽了起来。我们都得讲自己初恋的故事,第一个嘛,还是谢尔盖·尼古拉耶维奇吧。谢尔盖·尼古拉耶维奇身体浑圆,胖乎乎的,脸也是圆圆的,顶着一头淡黄色的头发。他悄悄瞄了一眼主人,随即抬起头来,直盯着天花板。“我没初恋过”,半晌他说,而是直接进入第二次。“到底怎么回事?”“也没有什么稀奇的。我第一次追求可爱的小姐时,刚好十八岁,向她献殷勤的办法,就和我后来追求别的女人一样,仿佛早就是一个情圣了。说真的。我在六岁时爱上了保姆,那才是我的初恋,也是惟一次真诚的爱。然而,这已经过去是很久很久了——甚至我们之间到底发生了多少事情,我都已经记不清了。即便我记得,又有谁会对保姆与小孩子的故事感兴趣呢?”…… -
金银岛化身博士(英)斯蒂文森 著;荣如德 杨彩霞 译《金银岛》几乎全部是客店主人的儿子吉姆·霍金斯的自述,中间插入少数几章,由李甫西大夫补叙吉姆不在场是发生的事情,在另一位英国作家威尔基·柯林斯的两部最著名的小说《月亮宝石》和《白衣女人》中,故事也由书中人物分头叙述。这种手法使叙事显得较为可信而又不流于单调,《化身博士》前八章虽然没有采用第一人称法,但读者切望知道答案的问题即悬念。第四章卡鲁遭凶手杀的经过则由目击者提供。最后两章分别由两位医学博士通过笔述来揭开迷雾之幕,使真相大白。作者果断地放弃了在侦查谁是杀害卡鲁勋爵的凶手这一点上大做文章的诱人前景,不让悬念的主干——海德是谁?——节外生枝,这样的剪裁是需要勇气的。而斯蒂文森的小说的魅力之一恰恰在于他往生育把长篇压缩成中篇,而决不把短篇拉长成中篇。
