外国小说
-
简·爱(英)夏洛蒂·勃朗特 著,季风 缩写\t这是一本小说,以回忆自述的口气,写自幼父母双亡的孤女简·爱如何从小就受到收养她的舅母及其子女们的歧视和虐待,如何在冷酷艰苦的慈善学校中长成一个勇敢刚强的少女,踏上了社会后如何尝到了爱情的滋味而突然遭到惊人的意外变故,在经过出走、流浪甚至乞讨的生活后如何终于跟她一向眷恋的男主人结合而最后获得了幸福。简·爱自幼失去父母,苦难的生活使她的性格变得内向而刚强。在索菲德庄园任家庭教师时,和主人罗彻斯特产生了爱情。罗彻斯特古怪的性格与索菲德庄园的一个个神秘之夜使简·爱困惑不解,直到举行婚礼时,谜底才被揭开。原来罗彻斯特是有妻子的,她是一个患有遗传精神病的女人,一直被关在阁楼里。绝望的简·爱离开了索菲德庄园,但她心里仍然爱着罗彻斯特,罗彻斯特也在四处寻找她。一番周折后,当她重新回到索菲德时,这里已经是一片废墟。伤口以抒情而又感伤的笔调叙述了一个令人荡气回肠的爱情故事,刚一发表便轰动世界。\t\t -
伊凡·歌尔诗选(法)伊凡·歌尔(Yvan Goll)著;董继平译20世纪世界诗歌译丛。伊凡·哥尔(,1891-1950),二十世纪前半期最重要的法国现代主义诗人之一,共出版过十多卷诗作。他主要生活在两次世界大战之间,对现代诗歌诗歌感觉的形成做出重大贡献。伊凡!哥尔的诗歌风格体现出从表现主义到超现实主义这一转变过程。他的早期作品富于表现主义的抒情性,渗入他晚期作品的超现实主义精神中;他的晚期诗作比较朦胧,深入到人类精神、自我、梦幻和死亡的领域中进行探索。他以自己对超现实主义的理解方式去创造“超现实”,用新的联想、意象、隐喻去写作。本书收入诗人力作120多首。 -
都柏林人(爱尔兰)乔伊斯(James Joyce)著;孙梁,宗博等译该书完成于1905年,先后遭20多家出版商退稿。后在美国意象派诗人庞德的帮助与推荐下,作品于1914年正式出版发表。《都柏林人》由15个短篇小说结集而成,以现实主义的手法描绘了形形色色的都柏林下层市层平庸琐屑的生活图景。瘫痪和死亡是贯穿小说集的主题。全书是依据“童年、青少年、成年和社会生活”四个阶段来安排故事顺序的。作品具有现实主义和自然主义的特点,同时也表现出象征主义的倾向。在最后的《死者》一篇中,面对死亡,人们获得了“精神感悟”,生与死的交融象征了都柏林社会与人类的虽死犹生。作品的主旨由此获得了升华。 -
卡瓦菲斯诗集(希)卡瓦菲斯(C.P.Cavafy)著;黄灿然译卡瓦菲斯是希腊最重要的现代诗人,也是二十世纪最伟大的诗人之一,其诗风简约,集客观性、戏剧性和教谕性于一身。奥登、蒙塔莱、塞弗里斯、埃利蒂斯、米沃什和布罗茨基等众多现代诗人,都对他推崇备至。本诗集收录了他的多篇精湛诗作,并加有详细注释。本书不仅适于一般诗歌爱好者欣赏,对于外国文学研究者也具有一定的参考价值。 -
儿子的否决权(英)哈代(Thomas Hardy)著;文敏译这是一个遭受丈夫与儿子二代人摧残的妇女,她原是乡村贫女,鳏居的牧师娶了她,势利的儿子约束她,上流社会中没一个共同语言的人。这种痛苦窒息的生活,使她无法排遣精神的无聊,只有把辫子编来编去,打发日子。在哈代的悲表美学中,一方是人的个性或者说是天性,另一方则是与社会成长相得益彰的习俗、制度与法权,这种力量极不均衡的对抗无疑是对人类社会晚近历史的准确演绎。在所知识日增而智慧日损的资本主义时代,逃离了野蛮的人性却不幸窒息于种种文明法则,这正是哈代循守的叙述逻辑。这里伸展着一片开阔高地,微风习习,绿草莹莹,甚至在那些世事纷纭的岁月里也没有使这里发生一丝一毫的改变。草皮从未被翻动过,青草人前长到什么样子,现丰还是什么样子。曾经扎下帐篷的地方,骑士们的马匹留下了醒目的痕迹,一堆堆的马粪现在依然清晰可见。到了晚上,我走过那些孤寂的野地时,耳朵里总是会听到大风迅疾穿过草地的呼啸声,旧时的喇叭、军号声,还有战马笼头的嘎嘎作响声;不能够看到一排排古怪的帐篷的军队的辎重。 -
墙上的斑点(英)弗吉尼亚·伍尔夫(Virginia Woolf)著;黄梅等译本书包含了伍尔夫的一个中篇和十个短篇,读者从她的创作中可以看到一个对小说大胆革新的作家。她的触觉是如此敏锐,使读者也跟着她经受一次次智性上的冒险。 -
鹦鹉的定理(法)德尼·盖之(Denis Guegj)著;马金章译八十六岁的吕升先生,突然收到五十多年前的朋友,从亚马孙森林寄来的一封信及几百公斤的数学书。不久又收到朋友惨遭火焚的警方通知。麦科思在市场救得一只大鹦鹉,它可以讲述许多数学故事与定理。他俩及一对双胞胎兄妹,被诱进一连串的解谜探案之中。当查明真相,他们根据来信中提供的线索,游历数学王国:泰勒测金字塔、毕达哥拉斯神秘礼团被焚、阿基米德智斗罗马大将军……从古希腊、九世纪的阿拉伯、到十四世纪后的西方,从亚里士多德到当今的费马定理,众多数学历史人物、历史事件、历史故事,给人以知识、以启迪、以力量。小说曲尽其妙,结果出人意料,是一部难得的佳作。 -
白蜡树(英)蒙塔古·詹姆斯(Montague James)著;李铁军等译犹如静谧深夜里的一曲咏叹调,阴郁古堡内的一朵玫瑰花——面对死亡的幽暗,几十位19世纪末20世纪初的西方著名小说家,以他们飞驰的遐思,优雅的字句,为您幻化出一个个令人目醉神迷的世界。在这些怪诞、惊悚的短、中篇作品背后,您将体味“美丽的死亡与崇高的恐怖”……灵异小说成形于19世纪30年代。同古典哥特式小说相比,它的超自然因素——幽灵、鬼怪——不再是情节的辅助成分,而是成了描写的主要对象。故事的场景也不再是设置在中世纪的城堡和寺院,而是与现实生活的场景密切相关。其细节的描写讲究真实,并辅以多种事实考据,使故事内容显得十分自然、逼真。至于形式,则多以短、中篇作品为主。这些小说多以死人的灵魂骚扰活人生活为主题,反映了资本主义社会中人们所承受的种种压力和恐惧。本丛书拟分辑出版,第一辑选编五册,全为中、短篇小说,分某个单一作家的专集和若干作家的合集两大类型,力争涵盖19世纪初至20世纪上半叶英、美、法、德、俄等西方主要国家的主要经典作品,突出诡异性、恐怖性、惊险性。 -
阿甘正传(美)温斯顿·葛鲁姆(Winston Groom)著;于而彦译阿甘是常人眼中的弱智和白痴,但他天性善良单纯,加上天赋异禀,使他先后成为大学美式足球明星、越战英雄、世界级乒乓球运动员、摔跤选手、国际象棋大师和商业大亨,既获得肯尼迪总统的接见,约翰逊总统的授勋,甚至还无意间发现了水门事件的真相!阿甘“轰轰烈烈”的传奇一生,看似茺诞不经,其实正是五十年代到七十年代美国历史与社会的缩影,透过阿甘的眼睛,也让我们看到了世态的险恶复杂与庸俗市侩,而更觉人性真诚的可贵。 小说语言平易而风趣,阿甘的人生感悟更是充满了哲理意味,实在值得自以为是的世人深思。 -
爱情是最后一座桥(奥)约·马·西默尔(J.M.Simmel)著;刘平译《爱情是最后一座桥》是奥地利著名作家西默尔的最新佳作,首印十万册,很快便成了轰动德国文坛的畅销书。小说以骇人听闻的高科技犯罪为背景,描述了发生在一个女人和两个男人之间的一段奇妙、凄婉的爱情。主人公菲利普是电脑病毒专家,后妻待他冷若冰霜,夫妻的关系名存存实亡。在感情失落之际,他偶遇女摄影家克洛德,两人一见钟情,双双坠入情网,并和她的精神伴侣塞尔日一起卷入一场情感纠葛之中。菲利普所在的戴尔菲公司接受了巨额纠葛之中。菲利普所在的戴尔菲公司接受了巨额订单,开发一种电脑程序,为了垄断市场,故意在程序里坦下隐患,制造了一系列犯罪事故,菲利普成了被利用的对象,陷入危险的境地……<
