外国小说
-
待宰的羔羊果麦文化 出品,[英] 罗尔德·达尔 著,马爱农 译这是一本关于“欺骗”的短篇故事集,是著名儿童文学作家罗尔德·达尔为成人而写的童话。 在这里,你会遇见:费尽心思骗人古董的牧师,想尽一切办法隐藏宝藏的农夫,在纸牌游戏中作弊的夫妇,不靠卖书挣钱的书店,假装自己是肖邦的音乐家,专门帮人复仇的公司,被警察吞下的凶器,偷伞换钱的酒鬼,热衷打赌的南方男人…… 十个童话,一次揭露生活所有“欺骗”的真相:所谓高明的骗局,不过是等待被戳穿的假象! 其中《待宰的羔羊》一篇名列畅销书《岛上书店》老板A.J.费克里的私人书单之首,《南方男人》一篇被收录在了《希区柯克悬念故事集》,后来还被昆汀·塔伦蒂诺改编成电影《四个房间》中的一部分。 -
跟动物说话的男孩果麦文化 出品,[英] 罗尔德·达尔 著,马爱农 译这10个非理性的短篇小说,是著名儿童文学作家罗尔德·达尔为成人读者创作的童话故事。你会遇见疯狂热爱动物以至于与海龟同游的小男孩;嫉妒家猫的丈夫;希望客人永远住下的女房东;遇见因嗜好猪肉而误入歧途的男子和对迟到怀有病态恐惧的妻子……细心的读者会发现,他们的疯狂都来源于失去控制。罗尔德·达尔正是通过这十个令人意外又紧张不安的故事中,为我们解析:当我们丧失理智的时候,将会发生什么。 其中《女房东》一文于1959年为罗尔德·达尔赢得他人生中的第二个“爱伦·坡文学奖”,该篇被美国教师评选为23本蕞适合中学生阅读的英文短篇小说之一,推荐语:“著名儿童文学作家罗尔德·达尔短篇小说中的精品,其独特的构思影响深远”,并入选众多欧美教科书。 -
公主和偷猎者果麦文化 出品,[英] 罗尔德·达尔 著,程应铸 译本书为著名儿童文学作家罗尔德·达尔为成年人创作的小说。共收录9篇关于贪婪的短篇故事。其中,你会读到:救了公主却遭到国王奇怪奖赏的偷猎人、轻而易举就斗败讨厌雇主的男管家、两个狂妄的青年和一个被他们欺凌的男孩的故事,还有不知道自己背上刺青画价值的男子……这些故事在震撼灵魂的同时,以童话般的隐喻劝人向善。残酷的想法躲在每个人的内心,一旦不受控制,就将造成啼笑皆非的后果。 其中一篇《皮》于1980年给罗尔德·达尔带来了他人生中第三个“爱伦·坡文学奖”,并改编成了英剧,收获了大量观众。 -
福克纳《喧哗与骚动》及其汉译研究龙江华,姜月婵,李珊珊 著本书首先描述并分析了1929年至2020年间各个历史阶段中美学界对福克纳经典小说《喧哗与骚动》的研究成果,对其叙事策略、意象构建、人物形象塑造、文化建构等艺术手法进行了比较深入的剖析,并阐述了其译介历程,对其11个汉译本进行了描述研究,从语言、文化、社会等视角全面而深入地探讨了其重译的动因;然后基于布迪厄的社会学理论描述了《喧哗与骚动》汉译本在中国的传播与接受,并分析了其在中国经典化的动因;最后分析了其对中国作家、中国文学、中国文学史、中国翻译研究的影响及其在中国的社会影响。 -
绿山墙的安妮果麦文化 出品,露西·莫德·蒙格玛利 著,梅静 译这是一部描述少女逆境成长的小说,也是一部少儿文学名著,迄今已被翻译成数十种语言,并在加、美、英、日等国相继被搬上荧幕。 故事发生在加拿大的爱德华王子岛上,11岁的孤女安妮被一对终身未婚的老年兄妹收养,却在第一天就险被“退货”。她瘦小苍白、一头红发,坦率得近乎冒失,话多得让人头疼,过于发达的想象力更是让人无法理解。谨守教条的小镇无处不在的审视目光,都悄悄对准了安妮居住的绿山墙……安妮曾试着做一个别人眼中的“模范女孩”,但最终还是决定做自己,为了自己珍视的一切去努力争取。好在,即使不是模范女孩,她也收获了越多越多的真心欣赏。 《绿山墙的安妮》被誉为“有女儿一定要给她读”的书,一部加拿大珍宝女作家写给少女(少男)的成长觉醒之书,作者借安妮的故事塑造了一个独立热情、雄心勃勃、勇于表达自己和勇于争取的少女形象,一个未经改造和束缚的生命力旺盛地生长,鼓励着那些怯于他人评判眼光的少女(少男)们,勇敢走向更开阔的人生。 -
逆光之夏【意】保罗▪乔尔达诺 著,杜颖 译每个人都渴望回到那个夏天, 回到那带着恐惧和希望的少年时代。《逆光之夏》是意大利畅销书作家、斯特雷加文学奖得主保罗??乔尔达诺于2018年出版的长篇小说。小说充满意大利自然风情,讲述特雷莎和少时相遇的三个男孩的成长故事,他们在之后二十年里爱情与友情的纠缠,核心情节是特雷莎与贝恩的爱情,以及贝恩不羁的一生。 少女时代的每个夏天,特蕾莎都要去斯佩齐亚的奶奶家过暑假。一天夜里,她透过窗子看到三个大男孩脱掉衣服潜进自家游泳池里游泳。贝恩、尼科拉和托马索,他们是附近“小农场的男孩”,年轻,纯洁,充满欲望。特蕾莎不知道,这天夜里的相遇将会改变她的人生,四个人的命运将在未来的二十年里伴随着爱情与竞争、理想与幻灭,纠缠在一起。 特蕾莎迷恋着贝恩,她不顾家人的反对,在远离尘嚣的小农场里同贝恩和其他有着自然主义理想的年轻人一起过上了乌托邦的生活;他们想要摆脱物质生活的束缚,但在现实的裹挟之下,终究要面临希望的破灭。为了保护将要被砍伐的橄榄树,贝恩效仿《树上的男爵》的主人公,爬到树上生活;为了寻找一块不曾被人类污染过的土地,他流浪到冰岛的熔岩冰洞;他迷恋过从天到地的一切,也犯下过不可挽回的错误,带着男人天生的冲力,不顾一切。 -
质数的孤独【意】保罗·乔尔达诺 著,文铮 译《质数的孤独》是意大利作家、粒子物理学博士保罗·乔尔达诺的代表作,曾获得意大利z高文学奖斯特雷加奖。质数也称质数,是一个重要的数学概念,它是除了1和其自身外,无法被任何自然数整除的数字。质数是孤独的,然而,有些质数拥有一个孪生质数,在它们中间,只有一个偶数存在。马蒂亚是一个年轻的数学天才,他相信自己是质数中的一个,而中学同学阿莉丝正是他的孪生质数。他们都有痛苦的过往,同样孤独,同样无法拉近和其他人之间的距离。从少年到成年,他们的生命不断交叉,努力消除存在于彼此间障碍,相互影响又彼此分离,就像孪生质数,彼此相近却永远无法靠近。保罗·乔达诺以细腻的笔触,再现了小说人物成长的烦恼,以及他们为在生活中找到自己的位置而做出的努力。 -
我的人生空虚,我想干票大的阿澜·卢 著,宁蒙 译本书是挪威小说家阿澜.卢所写的长篇小说。该书讲述了主人公卢和他的一帮小伙伴都觉得自己没有为挪威做过什么贡献,他们想就此做一些弥补,于是决定进行一场冒险,冒险的目的是为了证明卢的一条荒诞的理论:他认为太平洋诸岛上的居民是很久以前的南美洲人,而第一批岛屿移民是趁太平洋结冰的时候从南美大陆溜冰过去的。他们觉得证明了这条理论他们就可以让挪威在世界地图上重放光芒,并且成为全国人民的英雄。书的后半部分相当于他们在太平洋中库克群岛的一个小岛上的探险日记。这本书延续了卢在年轻人里把小说当纪实文学写的手法,书里提供了包括他本人与小伙伴探险的照片、甚至还有一封国王秘书的回信扫描件在内的大量证据,来“证明”他写的都是真事。 -
柠檬[日] 梶井基次郎 著,高詹灿 译《柠檬》是日本知名作家梶井基次郎的短篇小说合集,收录其20篇短篇小说代表作,包括《柠檬》《樱花树下》《冬蝇》《雪后》等,原汁原味按照1931年日本武藏野书院发行的最初版本,呈现了梶井基次郎31年人间生活的遐思、情绪和感悟。 生命灰白,但柠檬鲜活。一个摇摇欲坠的灵魂,数着日子过活,于是忧郁,失意,格格不入,逃离、孤独、病痛、毁灭交织,但生命之欣欣,总令人舍不得放弃,拯救人的最终都是微小的生活,所以才会因一颗柠檬、一个玻璃弹珠获得自顾自的快乐。 梶井基次郎用文字来记录社会生活中微不足道的、看似无意义的、微妙的变化和意识现象,不以巧言来修饰而是忠实于自己内心的表达需求,用清冽的文字来表现现代生活中不幸的灵魂的真实样貌,因而被誉为“昭和的古典”,三岛由纪夫等作家都曾表明受其影响。 -
流年物语[加] 张翎 著我化作生生不息的河流,化作抱怨而来的魂灵;我是地底阴暗的老鼠,也是凌空翱翔的苍鹰,我是历史的见证,见证你们沉沦的一生。 2009年,一个浑身名牌却与环境格格不入的女人,正局促地在塞纳河畔踱步,她将在这个陌生的国度和一个陌生女人当面对峙,走上儿时与母亲牵手同去的路。命运奇妙地让这个家庭的女性经受一样的遭遇,共同叩问近三十年的婚姻为何存在背叛。面对人生突如其来的变故,她们会选择隐忍还是爆发?
