外国小说
-
双城记(英)查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)著;孙法理译书中有关法国人民在革命前和革命时期的种种描绘,无论多么细小,全都是真实的,有可靠的证人的证言为根据。我的希望之一是为那部帮助人们理解那个恐怖时期的深受欢迎的生动形象的著作增添一点东西,虽然对卡莱尔先生的杰作的哲学再也无人可能有所增益。一个被人秘密囚禁十年的囚徒在狱中含血带泪写出了自己不幸遭遇,并要求向仇人清算,而十年后这封控诉书恰好控诉了自己无辜的女婿。本书以法国大革命为背景,描述了一对情人的悲欢离合。本书的主要情节是我跟我的孩子们和朋友们一起演出威尔基·柯林斯先生的剧本《冰冻的深渊》时构思出来的。那时我产生了表现这故事的强烈欲望。我在幻想中津津有味地精细地勾勒出了人们的心态,设想着把它呈现在关于观察的观众面前。 -
伊索寓言(古希腊)伊索(AESOP'S);黄杲译暂缺简介... -
娜娜(法)左拉著;焦菊隐译;尹晓东缩改暂缺简介... -
五日谈(意)吉姆巴地斯达·巴西耳(Giambattista Basile)著;马爱农,马爱新译本书原名:最好的故事。 -
惊险小说高兴,焦仲平编很难对惊险小说作明确的界定,一般认为惊险小说就是侦探小说,就是间谍小说,就是政治阴谋小说。这类惊险小说的起源使人不由得会想起美国诗人、小说家和评论家埃德加·爱伦·坡。1841年,爱伦·坡发表了短篇小说《毛格街血案》。小说讲述了一个骇人听闻的故事:某一凌晨,巴黎圣罗克区居民突然被一阵阵凄厉的尖叫惊醒,声音是从毛格街一幢房子的四楼传出的,列士巴奈太太和她女儿卡米耶小姐居住在里面。警察闻讯后来到楼前,用铁棍撬开大门,进入房内。他们沿着唯一的楼道搜索前进。这时,尖叫声忽然停止了。警察搜到四楼一间大后房,只见房门反锁,便破门闯入,一幅惨不忍睹的景象出现在他们眼前。房内凌乱不堪,家具全遭捣毁,散弃一地。有柄血污斑斑的剃刀搁在一张椅子上。壁炉上有两三把花白的长头发,溅满了鲜血,仿佛是连根拔起的。警察从烟囱里拖出了卡米耶小姐的尸体,又在屋后的小院子里发现了列士巴奈太太的尸首。奇怪的是房间里门窗紧闭,凶手却无影无踪。警方陷入了困境。酷爱读书的青年业余侦探杜宾对此案发生了浓厚的兴趣,他仔细研究了所有证人的供词,又到现场进行了查访,终于用逻辑推理破了此案。杀人凶手原来是只大猩猩。它从主人身边逃脱后,来到毛格街,闯进了母女俩的房间,将母女俩弄死后,从窗口跳出,无意中撞了一下百叶窗,使得窗户自动关闭,结果造成了疑案。除这篇小说外,爱伦·坡还写了《金甲虫》、《被盗的信件》等四篇侦探小说,数量不多,影响却巨大而深远,被后人尊为侦探小说的鼻祖。爱伦·坡的侦探小说以及《鄂榭府崩溃记》、《红死魔的面具》、《大漩涡底余生记》等恐怖、历险小说构思奇特,逻辑严密,有时还充满诗情画意和神秘气息,具有很高的美学价值。爱伦·坡之后,侦探小说在英、美、法等国迅速兴起。英国的柯林斯以《白衣女郎》、《月亮宝石》等名篇成为英国侦探小说的先驱;柯南道尔凭着福尔摩斯系列在全球掀起了一阵阵旋风。 -
哲理小说黎湘萍编本书所选的作品,起自14世纪的文艺复兴时期,终于本世纪的中期,纵贯700多年,从地域上看,从西方到东方,从欧洲到拉美,几乎横跨世界各大洲,虽然远不能代表世界哲理小说的面貌,但从中或可看到人类讲故事的不平凡的智慧了。这些作品,首先是名副其实的小说,其次才是它的“哲理”的内涵,这样就把它与其他小说的艺术形式——寓言,说教故事等等——区别开来了,读起来你地感到冗长乏味,然而,托尔斯泰通过一个生活插曲所表现出来的高贵的忧郁和愤怒,与他所置身的富裕而冷漠的人性环境形成鲜明的对比,至今仍令人为之动容。将哲理含蓄地隐藏于象征性的艺术形象之中,极富于有艺术韵味。 -
交际花盛衰记(法)巴尔扎克(Honore de Balzac)著;倪维中译《交际花盛衰记》叙述风尘女艾丝苔与青年诗人吕西安秘密相爱,被人认出,便想以自杀掩盖自己的身世。越狱苦役犯伏脱冷救了她,将她控制在自己手中。伏脱冷也因救过吕西安的命而成为他的主宰,并企图通过他向统治者报仇。他逼迫艾丝苔重操旧业,艾丝苔含恨自杀,吕西安也在狱中自尽,伏脱冷在精神上受到巨大打击。他在狱中与当权人物作了一番激烈搏斗后,终于归顺官府,当了巴黎警察局保安处处长。 -
曼侬(法)普雷沃著;张秋红译暂缺简介... -
交易场(英)迈克尔·里德帕思(Michael Ridpath)著;侯萍等译在英国伦敦的德琼投资管理股份有限公司里,昔日的奥林匹克长跑铜牌得主保罗·默里在担任欧洲债券交易员仅半年的时间里,便以自己的勤奋努力和出众才华赢得了上司的赏识和客户的信赖。正当他踌躇满志,准备在证券交易市场大展宏图之际,在一次交易中,他偶然发现了一桩跨国集资舞弊案,导致了德琼公司一笔巨额资金的流失。他决定将此事禀报上司汉密尔顿先生,而就在这时,他的同事和好友蔡特小姐却神秘地遭人暗杀。他顿觉此案的严重与复杂,但为了伸张正义,查明杀人元凶,揭露舞弊阴谋,他毅然决然地开始了艰难的明查暗访,掌握了许多确凿的证据,因而,他也成了舞弊案阴谋团伙的追杀目标,险遭毒手,但他不畏艰险,在同事和朋友的支持和帮助下,终于将一个跨国投机团伙暴露在光天化日之下。 -
理智与情感(英)简·奥斯丁(Jane Austen)著;孙致礼译18世纪的英格兰,苏塞克斯郡的达什伍德先生去世了。根据法律规定,他的全部资产将由家族的男丁,即他与前妻的儿子约翰继承。这对于他现在的妻子达什伍德夫人和三个女儿埃丽诺、玛丽安和玛格丽特无疑是个噩耗:她们将被赶出家门,每年只有500镑生活费。她们只好住进达什伍德夫人的堂兄米德尔顿先生的农庄。庄园和财产由约翰占有了,但他的妻子芬妮却是一个泼妇。埃诺莉与芬妮的兄弟爱德华十分亲近的事被芬妮知道,她想方设法阻止他们交往,将爱德华送去伦敦。这时,热情的邻居詹宁斯夫人正把布兰登上校介绍给玛丽安,希望能促成一段婚姻。布兰登上校有一段辛酸悲惨的往事,他被迫与心上人伊莱札分离,等到他找到她时,她已沦为妓女悲惨死去。然而,玛丽安却因为正爱着英俊的威洛比而对上校十分冷漠。但威洛比对上校十分敌视,不久就借故离开去了伦敦。而一个名叫露西的女人却突然出现,告诉埃丽诺她与爱德华曾私定终身。在感情上受到折磨的姐妹俩结伴来到伦敦,玛丽安意外地看到了威洛比,然而,威洛比对她却情谈意冷,几句话就把她打发了。布兰登上校告诉埃丽诺,威洛比为人轻薄可恶,造谣中伤伊莱札死后留下的私生女。于是他的姨妈断绝了他经济上的资助以惩罚他。因此,他决不会与玛丽安这个没有身份地位和金钱的姑娘结婚的。失意伤心的玛丽安在雨中独自漫步,却晕倒在山坡上,幸亏被布兰登上校的救助才化险为夷。爱德华抓住机会向埃丽诺吐露爱意,但埃丽诺却以理智控制了感情,坚持爱德华应对露西守诺言。不料,但这个秘密却被揭露出来,爱德华由此被剥夺了继承权。但正因此,他与埃丽诺的爱情却出现了转机。
