外国小说
-
时生(日)东野圭吾 著《时生》是东野圭吾的长篇小说代表作,用一个穿越回过去的悬疑故事,讲述亲子之间的温情羁绊,欢笑与泪水交织,感动万千读者。谈到创作《时生》时的诸多想法,东野圭吾说:“身边的人来自未来,这个设定肯定很有意思。另外一个想法是,当父母被问到:‘在教育孩子方面是否尽到全力,做到更好了呢?’我想很多人都没有自信吧。作为自己的孩子出生,他们到底有没有感到幸福?我便构思了《时生》。”::::::::::::::::::::::::::::::::::::::宫本拓实从小被人收养,一直以为自己被生母抛弃,于是自暴自弃。二十三岁时,他仍一事无成,过着无所事事的生活。一天,他在东京的游乐园遇到了一个陌生少年。少年身上有种神奇的魅力,让拓实感到莫名亲切。他对拓实说:“再过若干年,你会结婚生子,生下一个儿子。你给那个孩子取名叫时生,‘生在时间中’的‘时生’。那个孩子十七岁时,由于某个原因回到了过去。那就是我。”
-
光之护卫赵海珍 著,梅雪 译《光之护卫》是韩国作家赵海珍的第三部短篇小说集,共收录九篇作品,包括荣获李孝石文学奖的《散步者的幸福》。赵海珍擅长以对位法编织结构严谨的复调情节:出身贫寒的韩国当代年轻女性战地摄影师,与第二次世界大战时流亡海外的犹太小提琴手;客居他乡、无所依靠的游客,与非法入境美国的阿根廷清洁工;害怕人生遭受背叛的祖母,与她那年轻时萍水相逢的恋人;无力谋生的失意哲学家,与努力专注于活着的感觉的中国留学生……人物跨越时空,产生联结,命运彼此交错、呼应。微小的善、无意识的恶如同蝴蝶振动翅膀,最终给他人带来海啸般无法平复的巨大影响,薄薄的光束可以瞬间照亮平凡之物,赤裸的时间也让人性中的黑暗和不安无所遁形。我是一个希望用真心写真心的人。——赵海珍
-
最后一页[英]弗雷娅·桑普森 著,黄瑶 译图书管理员茱恩从未离开过她自幼生活的小镇查尔科特。在妈妈去世后的十年里,寡言少语的茱恩一人独居,用书代替亲情、友情和爱情,翻过寂静生活的一页又一页。有时,茱恩会留意小镇读者所借的书籍,慢慢拼凑他们的阅读喜好,在心里想象他们别样的人生故事。直到查尔科特图书馆因为议会缩减开支而面临关门的威胁时,茱恩退无可退,不得不从书架后面走出来。为了拯救小镇唯一的图书馆和那些对她来说意义非凡的书,为了保护她和妈妈曾经留下无数珍贵回忆的地方,茱恩成为了“查尔科特图书馆之友”的一员。茱恩从没想过,不曾敞开心扉的她是连接所有小镇读者的中心。或许茱恩更没想过,在书籍堆出来的回忆世界外还有另一种未来。
-
周四推理俱乐部3【英】理查德·奥斯曼关于本系列:英国乡间高档养老社区里,前特工伊丽莎白拒绝“穿着纸尿裤,坐在轮椅上慢慢变老”,她联络同住在这里的推理迷护士乔伊丝、工人罗恩、心理医生易卜拉欣,组成了“周四推理俱乐部”,每周四聚会,研究警方多年未破的悬案、疑案。没想到,他们的身边开始出现一连串错综复杂的凶案……四位平均年龄77.5岁的“安乐椅神探”各显神通,兴致盎然地投入到每一次紧张刺激的破案历险中。作为新式推理小说(Cozy Mystery),“周四推理俱乐部”系列带领读者在破解罪案的同时,抚慰心灵,寻找人生的极乐与极智。关于本书:周四推理俱乐部打开了一个落满灰尘的档案袋,一起尘封10年的旧案重新浮出水面——10年前,当地电视台冉冉升起的主持新星贝萨妮在调查偷税案时,突然连人带车跌下悬崖。偷税案以一个小喽啰入狱不了了之,贝萨妮尸骨无存,岸边只余一辆烧焦的汽车。贝萨妮在出事前收到过一颗子弹,10年后,周四推理俱乐部也收到了一颗子弹。与此同时,外号“子弹”的前克格勃特工,还有他的老对手金融掮客“维京人”,带着他们的恩恩怨怨搅和进来……被“子弹”环伺的周四推理俱乐部,能破解尘封10年的旧案吗?和案件一同“埋葬”的贝萨妮还有哪些深埋在时间里的秘密?
-
短经典精选〔日〕小川洋子《他们自在别处》是日本作家小川洋子的短篇作品集。八篇小说均以一种动物为线,连缀起一个个让人感伤的故事:害怕去往任何未知远方的女子偶然获悉一匹赛马将远赴法国参赛,一同前往的还有一匹承担陪同职责的马,于是她成了这世上唯一牵挂“陪行马”的人;直到老翻译家辞世,身为作家的我都未曾与他见上一面,河狸的小树枝却成了彼此之间一道奇妙的纽带;失去孩子的母亲本已下定决心不再提起孩子的名字,但她在动物园工作时,发现猎豹的英文单词中竟然藏着孩子的身影……小川洋子营造了一段记忆光影不断闪烁的幻想空间,隐藏其中的是生命中无处可避的生死悲欢。
-
死水恶波〔美〕蒂姆·高特罗《死水恶波》首次出版于一九九六年,是美国南方文学代表作家蒂姆·高特罗正式结集出版的第一部短篇小说集,高特罗时年四十九岁。本书共收录十二篇小说,其中《晚间新闻令人胆寒》曾获美国国家杂志奖,《灭虫人》入选“最佳美国南方新小说”。正如书名直译“同样的地方,同样的事情”所透露的那样,绝大多数故事的主人公生活在重复的错误和失望的沼泽中,就此沉沦是可预见的结局,但意外也正在发生:他们能否抓住这最后的机会,逐步走出各自的泥潭?
-
企鹅布纹经典·第三辑[美、英、法][美] 露易莎·梅·奥尔科特 [英] 夏洛蒂·勃朗特 [法]福楼拜 [英] 盖斯凯尔夫人 [英]安妮·勃朗特【内容简介】:企鹅布纹经典•第三辑:女性系列,由企鹅图书授权,上海译文出版社联合出品,是一套高度还原享誉国际书界的“企鹅布纹经典”形神之美的经典外国文学名著。书壳按企鹅原版相同装帧工艺标准制作,原料定制,原件制版,大面积高难度烫印工艺,具有极强的辨识度,凸显古雅经典又不失现代的高级质感。译文采用包括周克希、吴钧陶在内的、中国读者心目中有口皆碑的卓越名家译本。第三辑女性系列共5个品种,均为女性文学经典之作:《包法利夫人》《维莱特》《女房客》《克兰福镇》《小妇人》。
-
西线归来【德】埃里克·马里亚·雷马克 著《西线归来》是著名德裔作家雷马克的代表作,也是其成名作《西线无战事》的伟大续篇。1931年出版后仅6周,德国本土销量就超过200000册,一年内被翻译为25种语言,取得了“欧洲亘古以来书业的最大成就”。《西线归来》讲述的是“一战”结束后从战场活着回来的士兵的脱轨人生。1918年,持续了四年的战争终于画上了休止符。二连仅存的32名战士拖着伤痕累累的身躯回到祖国,没有鲜花与掌声,只有无尽的冷漠与疏离。失业、伤病、饥饿、心理问题……他们在混乱的生活中努力打捞被战争打断的生活与青春,然而战友的同室操戈,好友的自杀身亡,伤残老兵的不公正待遇,以及政客们的尸位素餐,让他们清醒地意识到,通往和平的道路远比想象的更加危险、艰难。看得见的战争结束了,但他们的心里依然硝烟弥漫。
-
当我们谈论安妮·弗兰克时我们谈论什么〔美〕内森·英格兰德短篇小说集《当我们谈论安妮·弗兰克时我们谈论什么》首次出版于二○一二年,获当年度弗兰克·奥康纳国际短篇小说奖。书中共收录八篇小说,其中三篇曾入选《美国最佳短篇小说》。这是一部勇敢挑战传统之书,会让一些人不安但必将永存,八个故事成功糅合了美与丑、幽默与严肃、绝望与滑稽、危险与神圣,在悲剧和喜剧之间取得了绝佳的平衡。在内森·英格兰德手中,讲故事变成了一种具备革新力量的行为,而凭借这部短篇集,他将当代短篇小说艺术推向了新的高峰。
-
水中密密缝寺地春奈 著,连子心 译这是一个很普通的家庭,但家里的每个人都有些不普通的地方:弟弟喜欢绣花,因为这个不“男子汉”的爱好被同学排挤;姐姐不喜欢女性化的东西,为没有适合自己的婚纱而苦恼;妈妈不喜欢养育小孩子,被责备没有母性;爸爸无法肩负起赚钱养家的责任,被定义为失败者;奶奶曾梦想成为职业女性,却困于“家庭主妇”大半生。一场即将到来的婚礼,仿佛一个精巧的容器。童年的回忆、隐秘的坚持、笨拙的关心、悄然打开的内心,当一家人开始理解自己和对方的棱角,覆盖在身上名为“不正常”的外壳,也逐渐剥落……最后他们都找到了接纳自己和他人的“不正常”的方式,完成了跨越。