世界名著
-
哈克贝利·费恩历险记(美国)马克·吐温 原著,李思涯 改编,刘振君 绘图好不容易习惯了道格拉斯太太安排的这种没有创意的生活,却不小心成了爸爸的小“俘虏”。幸好天公有时会作美,随水而至的小船成了他逃生的法宝。独自一人多孤单,幸亏在杰克逊岛遇到了在逃的黑奴杰姆。搭伴“逃亡”的日子,颇不寂寞,碰上了两个超级大骗子,看他们演滑稽可笑的闹剧,看他们为了侵吞财产,伪装成为已故富翁的亲兄弟。最可恶的是他们竟然还卖掉了黑奴杰姆。也许无巧不成书,买杰姆的人竟然是好朋友汤姆的姨妈。于是和随后而至的汤姆演了一出戏,骗过了姨妈,救出了杰姆。第二天,却又在客厅里见到了被五花大绑的杰姆,这可急坏了哈克,但是汤姆似乎满不在乎……《哈克贝利·费恩历险记》的作者马克·吐温是美国深孚众望的幽默小说家塞缪尔·朗赫恩·克莱门斯的笔名。他1835年生于密苏里州佛里达镇,被称为美国批判现实主义文学的奠基人、世界著名的短篇小说大师。他经历了美国从资本主义到帝国主义的发展过程,其思想和创作也表现为从轻快调笑到辛辣再到悲观厌世的发展阶段。此次推出的《注音彩绘本世界文学名著经典》是一套在原著的基础上精心编绘、特意献给儿童读者的丛书。其图文并茂的形式及符合小学教学规范的标准注音,可以完全满足小学生的阅读需求。 -
堂吉诃德(西)塞万提斯 著,读图时代出版公司 编绘本书一直深受世界各地少年儿童的喜爱。在中国,堂吉诃德也几乎成为了一位家喻户晓的人物,这都是因为《堂吉诃德》里有着不少惊险和扣人心弦的骑士经历,它们深深吸引着许我热爱生活的小朋友们。《堂吉诃德》向大家讲述了一位年近五十岁的中所绅士由于过分迷恋骑士小说,结果最后变得疯癫,自己非要装扮成骑士去开始他的游侠骑士生活的经历。在他的头脑里,把住宿的客栈想象成城堡,把磨坊顶上的大风车当成巨大人挥舞的手臂,把客栈里存放葡萄酒的酒袋当做巨人的脑袋。一路上的所见所闻、所想所做,真是荒唐无比。读了之后会有一种令人捧腹大笑的感觉。小朋友们,也许有些时候你们的小脑袋里也曾经像堂吉诃德一样,因为过拜过或是喜爱过某些人物,而把自己当成了他,并摹仿这些人去做一些事情,产生过许多离奇的想法。没关系,纯真的孩子就是生活在想象与美梦中的天使,在孩子们的眼中世界就应该是稀奇、多彩、新鲜的。那么,就让我们一起踏上堂吉诃德的幻想旅程吧! -
上尉的女儿(俄罗斯)普希金 著,读图时代出版公司 编绘亲爱的小朋友们:你们好!今天鞠萍姐姐给小朋友们介绍的是俄国著名的作家、诗人普希金的小说《上尉的女儿》,它讲的是这样一个故事:贵族青年彼得带着仆人沙威里奇去军中服务。他坐着马车,路上遇到暴风雪,迷了路,被陌生人带到一个旅店。在州,彼得见陌生人很冷,就将自己的一件兔皮袄给了他。这人就是普加乔夫。彼得到奥伦堡后,被将军派住白山要塞。他在那儿爱上了上尉的女儿玛莎。不久,普加乔夫的起义军攻占了白山要塞,绞死了上尉。普加乔夫失败之后,彼得因通敌罪被释放,不久和上尉的女儿结了婚。在这个小说里,普希金歌颂和赞美了农民起义领袖普加乔夫,把他塑造成一个自信、乐观、和蔼可亲、酷爱自由、深受人民拥戴的英雄。同时,还谴责了沙皇的专制和残暴,这在当时是非常大胆的。相信小朋友们一定被《上尉的女儿》这个故事给迷住了,那就让我们一起来阅读这本书吧! -
包法利夫人(法)福楼拜(Flaubert,G.)著,读图时代出版公司 编绘现在请大家跟鞠萍姐姐一起来读法国大作家福楼拜的《包法利夫人》这本世界文学名著。《包法利夫人》这本书的故事是福楼拜受当时一个社会新闻的启发而写的,而且书中的很多内容也是取材于现实,尽量接近现实。福楼拜少年的时候曾经读过很多浪漫的传奇故事,到他成年发后,他发觉自己有许多不切实际的幻想,到他成年以后,他发觉自己有许多不切实际的幻想,就是受了那些故事的影响,所以,当他自己写作的时候,他就希望能告诉大家更真实的故事。尽管结局很悲惨,但这种故事能给大家带来一些警示,使大家多一些人生的经验。在这个故事中,女主人公艾玛小的时候还是一个天真纯洁的小女孩,等她长大成人之后,为追求理想的爱情,却走上了毁灭的道路,不仅毁灭了自己,还毁了整个家庭,这到底是什么原因造成的?希望小朋友们看完这个故事能够好好思考这个问题。而且,如果你们的爸爸妈妈有时间的话,建议他们也看看这本小说,这样你们就可以一起好好讨论讨论,说不定,会使你受益更大呢。 -
红魔鞋(丹麦)安徒生(Andersen H.C.) 著;容新芳 译从前有一个既可爱又美丽的小女孩儿。她很穷,所以夏天不得不赤脚走路;冬天,她就拖着一双沉重的木鞋,脚踝都被木鞋磨红了,很难受。在村子的正中间有一个年老的女鞋匠。她用旧红布片缝出了一双小鞋。虽然这双鞋的样子很难看,可她是为那个小女孩儿缝的。女孩名叫珈伦。在小女孩儿的妈妈入葬的那天,她收到并第一次穿上这双红鞋。虽然服丧时穿它不合适,可是她没有别的鞋子可穿。所以她只好把一双小赤脚伸进红鞋,跟在妈妈的棺材后面走着。 -
凯丽英语漫画(加)露西·蒙格玛丽1 为了激发孩子们的阅读兴趣,我们将这套世界名著改编成漫画的形式。此外,全书的内容全部采用对话方式,这将对孩子的英语学习有所帮助。2 每处对自豪感都配有相关人物与头像,便于查找原文的释义。3 对原文中第一次出现的单词,俗语,都加以整理,每个单词还标出音标。4 书中还穿插了丰富有趣的与英语和作吕有关的轶事。另外,书中加入趣味性很强的游戏和谜语,会使小读者在解答中自然而然地提高英语水平。不懂英语,你能在未来社会中成为栋梁之才,成为时代的主人吗?无论怎样强调英语的重要性都不为过。可沿用现有的学习方法,即使苦学十年,也会羞于开口,不能轻松自如地使用英语,因为你学的是“哑巴英语”。值得庆幸的是,未来的英语教育将转入以会话为中心,听、说、读、写同步提高的轨道。这套丛书,就是顺应英语教学方针的变革而诞生的。它由于平日里大量使用的日常用语构成,特别是将世界名著精粹,按照初学者标准用通俗易懂的英语改编而成,在阅读过程中,小读者会惊喜地发现自己的英语水平在不知不觉间迅速提高。本套书还特别采用儿童感兴趣的漫画形式,将孩子们从枯燥乏味的外语学习中解脱出来,快乐地学习英语,享受英语带给你的无穷乐趣。 -
茶花女(法)小仲马(Alexandre Dumas Fils)著;杨可译本书写玛格丽特原来是个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后,开始了卖笑生涯。由于生得花容月貌,巴黎的贵族公子争相追逐,成了红极一时的“社交明星”。她随身的装扮总是少不了一束茶花,人称“茶花女”。 茶花女得了肺病,在接受矿泉治疗时,疗养院里有位贵族小姐,身材、长相和玛格丽特差不多,只是肺病已到了第三期,不久便死了。小姐的父亲摩里阿龙公爵在偶然发现玛格丽特很像他女儿,便收她做了干女儿。玛格丽特说出了自己的身世,公爵答应只要她能改变自己过去的生活,便负担她的全部日常费用。但玛格丽特不能完全做到,公爵便将钱减少了一半,玛格丽特入不敷出,到现在已欠下几万法郎的债务。一天晚上10多钟,玛格丽特回来后,一群客人来访。邻居勃吕当司带来两个青年,其中一个是税务局长杜瓦先生的儿子阿芒·杜瓦,他风狂地爱着茶花女。一年前,玛格丽特生病期间,阿芒每天跑来打听病情,却不肯留下自己的姓名。勃吕当司向玛格丽特讲了阿芒的一片痴情,她很感动。玛格丽特和朋友们跳舞时,病情突然发作,阿芒非常关切地劝她不要这样残害自己,并向玛格丽特表白自己的爱情。他告诉茶花女,他现在还珍藏着她六个月前丢掉的纽扣。玛格丽特原已淡薄的心灵再次动了真情,她送给阿芒一朵茶花,以心相许。 阿芒真挚的爱情激发了玛格丽特对生活的热望,她决心摆脱百无聊赖的巴黎生活,和阿芒到乡下住一段时间。她准备独自一人筹划一笔钱,就请阿芒离开她一晚上。阿芒出去时,恰巧碰上玛格丽特过去的情人,顿生嫉妒。他给玛格丽特写了一封措辞激烈的信,说他不愿意成为别人取笑的对象,他将离开巴黎。但他并没有走,玛格丽特是他整个希望和生命,他跪着请玛格丽特原谅他,玛格丽特对阿芒倾述“你是我在烦乱的孤寂生活中所呼唤的一个人”。经过努力,玛格丽特和阿芒在巴黎效外租把一间房子。公爵知道后,断绝了玛格丽特的经济来源。她背着阿芒,典当了自己的金银首饰和车马来支付生活费用。阿芒了解后,决定把母亲留给他的一笔遗产转让,以还清玛格丽特所欠下的债务。经纪人要他去签字,他离开玛格丽特去巴黎。那封信原来是阿芒的父亲杜瓦先生写的,他想骗阿芒离开,然后去找玛格丽特。告诉玛格丽特他的女儿,爱上一个体面的少年,那家打听到阿芒和玛格丽特的关系后表示:如果阿芒不和玛格丽特断绝关系,是要退婚。玛格丽特痛苦地哀求杜瓦先生,如果要让她与阿芒断绝关系,就等于要她的命,可杜瓦先生毫不退让。为阿芒和他的家庭,她只好作出牺牲,发誓与阿芒绝交。 玛格丽特非常悲伤地给阿芒写了封绝交信,然后回到巴黎,又开始了昔日的荒唐的生活。她接受了瓦尔维勒男爵的追求,他帮助她还清了一切债务,又赎回了首饰和马车。阿芒也怀着痛苦的心情和父亲回到家乡。 阿芒禁仍深深地怀念着玛格丽特,他又失魂落魄地来到巴黎。他决心报复玛格丽特的“背叛”。他找到了玛格丽特,处处给她难堪。骂她是没有良心?⑽耷槲抟宓逆礁荆寻樽魑唐烦雎簟B旮窭雒娑园⒚⒌奈蠡幔诵牡厝八俗约海涝恫灰偌妗0⒚⑷匆胱约阂煌永氚屠瑁拥矫蝗巳鲜端堑牡胤剑艚羰刈潘堑陌椤B旮窭鎏厮邓荒苣茄蛭丫鸸模⒚⑽笠晕湍芯粲泄J纳矫耍闫叩匕崖旮窭鎏赝频梗岩坏比釉谒砩希砝肴ァB旮窭鎏卮蠼幸簧璧乖诘亍? 玛格丽特受了这场刺激,一病不起。男爵与阿芒决斗受了伤,阿芒出国了。新年快到了,玛格丽特的病情更严重了,脸色苍白,没有一个人来探望她,她感到格外孤寂。杜瓦先生来信告诉她,他感谢玛格丽特信守诺言,已写信把事情的真象告诉了阿芒,现在玛格丽特唯一的希望就是再次见到阿芒。临死前,债主们都来了,带着借据,逼她还债。执行官奉命来执行判决,查封了她的全部财产,只等她死后就进行拍卖。弥留之际,她不断地呼喊着阿芒的名字,“从她的睛里流出了无声的眼泪”。她始终没有再见到她心爱的人。死后只有一个好心的邻居米利为她入殓。当阿芒重回到巴黎时,她把玛格丽特的一本日记交给了她。从日记中,阿芒才知道了她的高尚心灵。“除了你的侮辱是你始终爱我的证据外,我似乎觉得你越是折磨我,等到你知道真相的那一天,我在你眼中也就会显得越加崇高。” 阿芒怀着无限的悔恨与惆怅,专门为玛格丽特迁坟安葬,并在她的坟前摆满了白色的茶花。 -
好兵帅克(捷克)雅·哈谢克著;萧乾译本书是一部被许多国家多次搬上银幕的作品,是一部著名的讽刺小说,其主人公帅克已成为一个象征性人物。这是部世界讽刺文学名著,这部奇书是捷克有史以来的杰作之一,已经被译成近三十种文字。作者哈谢克曾被欧洲批评家与十六世纪的拉布雷(《巨人传》的作者)和塞万提斯(《堂吉诃德》的作者)相提并论。作品按照第一次世界大战编年的顺序从内部描写了欧洲近代史上一个最古老的王朝——奥匈帝国崩溃的过程。《好兵帅克》这部小说的力量就在于:它以生动有力、令人笑破肚皮的情节,富于说服力地告诉我们:一个不义的军队,无论它在数量上如何庞大,到头来只能失败,灭亡。 -
牛虻(爱尔兰)艾·丽·伏尼契(Ethel Lilian Voynich)原著;李秀花改写有谁像他一样饱受感情的苦难?身世的离奇莫测,亲人和爱人给予的心灵伤害,逼迫他远走他乡。十三年后,他为什么还要返回这个伤心之地?如今的“牛虻”还是当初那个纯洁善良的基督徒吗?爱与恨,革命与宗教,演绎了一场轰轰烈烈的人间悲剧。< -
呼啸山庄(英)勃朗特 著,田元 译艾米莉·勃朗特,生于1818年,卒于1848年,英国著名诗人,小说家,是夏洛蒂·勃朗特的胞妹。《呼啸山庄》是她惟一一部小说,却奠定了她在英国文学史以及世界文学史上的地位。《呼啸山庄》讲述了呼啸山庄的恩萧家族和画眉农庄的林顿家族之间的故事。西斯克利夫是老恩萧收养的孤儿,遭到老恩萧的儿子辛德雷的仇视,但他女儿凯茜喜欢他。凯茜虽深爱着西斯克利夫,但由于地位的差异而无法表白。西斯克立夫愤然出走,发誓报复。当西斯克利夫回来时,凯茜已嫁给了画眉山庄的主人埃德加·林顿。不久,辛德雷、凯茜、伊莎贝拉、埃德加先后去世,西斯克利夫就奴役辛德雷的儿子哈里顿和埃德加的女儿凯瑟琳,甚至对自己与伊莎贝拉所生的儿子林顿也恨之入骨。西斯克利夫虽然达到了复仇的愿望,但并不感到高兴,于是在一个风雨之夜结束了自己的生命,去和他魂牵梦系的凯茜相会。另外,本书的写作手法比较独特,经常由不同的人物讲述硌的进展,请读者阅读时注意。
