世界名著
-
世界名著快读华浊水主编关于书和体面、尊严及快读……人的一生很短暂,世界上有许多好书你没有时间去全部阅读。但是,有些书你必须要“读知”。因为.在你的人生"江湖"中.你需要这些能使你体面、尊严地活着的资本……关于《人类大文化快读方案》……人类自从拥有了文字,传承人类千万年文明智慧的书籍数量,几乎可以与太平洋中难以计数的水滴比肩……读书人若梦想穷其一生通读人类全部有份量的著作,就好似一只要饮干长江之水的蚂蚁一般难成其愿……此时。那一分一秒的时间。对于读书人来说,比烈日下的撒哈拉行者渴盼着一溪甘冽的清泉还要珍贵。怎样才能用最短的时间,将人类文化中博大精深的智慧了然于胸呢?《人类大文化快读方案》或许能帮上你的忙……关于《世界名著快读(套装上下册)(最新图文珍藏版)》……最短时间+最快速度+专家智慧=一眼望穿影响世界历史的118部精髓。
-
鲁滨孙漂流记(英国)丹尼尔·笛福 著,朱任东 改编,鑫炎工作室 绘为了追求梦想,一定要扬帆远航——本书的主人公鲁滨孙曾多次出海航行。可就在一次海难中,他被巨浪卷到了一个杳无人烟的孤岛上,那是一个没有任何生存工具的地方。他领先他的智慧与坚忍,建帐蓬、围篱笆、筑“城堡、制器具、种庄稼、养牲畜,一个人在荒岛上创造了奇迹。可是平静的生活被一个沙滩上的脚印彻底打乱了,梦里出现了一个野人被追杀的场面。不久这个梦成了现实,鲁滨孙于危难中挽救了这个野人,从此生活终于不再寂寞,回家的企具又在心中纠缠。终于机会来临了,一个遇难的船长来到了孤岛上,他允诺只要鲁滨孙帮他夺回叛徒侵占的船,就可以送他返回乡。可是,叛徒们个个强悍无比,鲁滨孙能够战胜他们吗?《鲁滨孙漂流记》的作者是英国作家丹尼尔·笛福,17世纪生于伦敦。他只受过中等教育,二十多岁时,便已是伦敦一个体面的商人,后经商破产,不得不以其他方式谋生。他早年以写政论文和讽刺诗著称,曾因于书中讽刺政府的宗教歧视政策而受枷刑示众,但他当场散发了他的长诗《枷刑颂》,被围观的伦敦市民奉为英雄。此次推出的《注音彩绘本世界文学名著经典》是一套在原著的基础上精心编绘、特意献给儿童读者的丛书。其图文并藏的形式及符合小学教学规范的标准注音,可以完全满足小学生的阅读需求。
-
傲慢与偏见(英国)简·奥斯丁著、孙致礼译暂缺简介...
-
钢铁是怎样炼成的尼·奥斯特洛夫斯基 著;梅益 译保尔从小在苦水中长大,早年丧父,母亲替人洗衣、做饭,哥哥是工人。保尔12岁时,母亲把他送到车站食堂当杂役,他在食堂里干了两年,受尽了凌辱。十月革命爆发后,保尔的家乡乌克兰谢别托夫卡镇也和苏联其他地方一样,遭受了外国武装干涉者和国内反动派的践踏。红军解放了谢别托夫卡镇,但很快就撤走了,只留下老布尔什维克朱赫莱在镇上做地下工作。朱赫莱在保尔家里住了几天,给保尔讲了关于革命、工人阶级和阶级斗争的许多道理:"现在全世界都着火了,奴隶们起义了,他们要把旧世界推翻,但是,为了这个,需要的是一伙勇敢的、能够坚决斗争的弟兄。"朱赫莱的启发和教育对保尔的思想成长起着决定性的作用。突然,朱赫莱被匪徒抓去了。保尔急着四处打听。一天,在匪兵押送朱赫莱的时候,保尔出其不意地猛扑过去,把匪兵打到壕沟里,与朱赫莱一起逃跑了。但是由于波兰贵族李斯真斯基的儿子维克多的告密,保尔被投进了监牢。从监狱出来后,保尔拼命地跑,他怕重新落入魔掌,不敢回家,便不自觉地来到冬妮亚的花园门前。他纵身一跳,进了花园。冬妮亚喜欢保尔的"热情和倔强"的性格,保尔也觉得冬妮亚"跟别的富家女孩不一样"。后来他们又有几次见面,慢慢地产生了爱情。保尔为了避难,便答应了冬妮亚的请求,住了下来。几天后冬妮亚找到了保尔的哥哥阿尔青,他把弟弟送到喀查丁参加了红军。在一次激战中,保尔头部受了重伤。但他以惊人的顽强毅力战胜了死亡。出院后,他已不宜于重返前线,便参加恢复和建设国家的工作。在这里他同样以工人阶级主人翁的姿态,紧张地投入各项艰苦的工作。他做团的工作、肃反工作,并直接参加艰苦的体力劳动。在兴建窄轨铁路中,保尔表现了高度的政治热忱和忘我的劳动精神。保尔自从在冬妮亚家里与她告别后,只见过她两次面。第一次是他伤愈出院后,最后一次是在铁路工地上,保尔发现,随着革命的深入,他们之间的思想差距越来越大了,他们已经完全没有共同语言了,于是便分道扬镳。在筑路工程快要结束时,保尔得了伤寒。病愈后他又回到了工作岗位。他参加了工业建设和边防战线的斗争,并且入了党。但是,由于保尔在战争中受过多次重伤和暗伤,后来又生过几次重病,加之他忘我的工作和劳动,平时不爱惜自己的身体,体质越来越坏了。1927年,他几乎完全瘫痪了,接着又双目失明。严重的疾病终于把这个满怀革命热情的年轻人束缚在病榻上。但保尔在肉体和精神上都忍受着难以想象的痛苦的情况下,重新找到了"归队"的力量。他给自己提出了两项任务:一方面决心帮助自己的妻子达雅进步;另一方面决定开始文学创作工作。这样,"保尔又拿起了新的武器,开始了新的生活。"
-
红发特里斯丹(法)小仲马著;陈乐译一八四八年,小仲马的《茶花女》问世,爱到读者的势烈欢迎,以后几年中,他陆续出版了好几部小说,《红发特里斯丹》便是他一八五○年的作品。这本收有两条线索,一条是法国女民族英雄冉·达克的光辉事迹,一条是特里斯丹离奇古怪的经历。故事发生百年战争后期。《红发特里斯丹》是一部传奇式的小说,本来在法国历史上关于冉·达克就有许多美妙的传说,而这《红发特里斯丹》里,小仲马又发挥了想象力,将现实的神话巧妙地交织在一起,添上了浓厚的宗教色彩和神奇色彩,使作品更增添了吸引人的力量。
-
骑鹅旅行记(瑞典)格拉乐芙著《骑鹅旅行记》是一部著名的优秀儿童文学作品,文艺性、知识性、科学性和教育性都很强。它在出版后的五十年里,一直受到世界各地一代又一代读者的喜爱。女作家塞尔玛·格拉乐芙为了创作这部作品,认真地收集了瑞典动植物的资料,研究了鸟类和猛兽的生活习性及规律。她患有腿疾,仍跋山涉水到全国各地去进行实地考察,寻找候鸟回飞的地点,调查当地的风俗习惯,收集民间神话和传说。她用新颖、灵活的手法,通过小男孩儿尼尔斯骑鹅旅行的经历,真实生动地记述了瑞典的地理地貌、动植物、文化古迹以及偏远地区少数民族的生活习俗,“带领”读者对瑞典进行了一次全面的考察旅行,为孩子们描绘了瑞典这个北欧之国的一幅幅气象万千的美丽图画。这本书在故事中融进了对孩子成长过程的描述,教导小读者要热爱自然、热爱动物,用爱心对待周围的一人一事、一草一木。
-
呼啸山庄(英)艾米利·勃朗特 著《呼啸山庄》和《简·爱》是很不同的作品,《简·爱》熔铸了作者太多的切身经历,显得非常抒情,有时甚至造成感情淹没了故事。《呼啸山庄》却是一部有着奇异想像的作品,北京阴郁,主要人物的结局都很悲惨,连夏洛蒂都难以理解。这是跟作者孤傲的性格和敏感的思想相关的。《呼啸山庄》讲的是一个复仇的故事,男主人公希斯克里夫是老东家领养的孤儿,长大后一身野气,像个吉卜赛人。少东家辛德力视他为奴仆,可女儿加瑟琳却与他相爱。后来加瑟琳终于抵挡不住金钱和门第的诱惑,而嫁给了阔少林顿,而又仍然爱着希斯克里夫,婚后不久就难产而回来,娶了林顿的妹妹,肆意虐待她,甚至虐待她与他生的儿子;他还不惜加害加瑟琳留下的女儿,以次报复林顿家……
-
魔仆(美)布赖恩·梅恩(Brian Mayne)著;冯峰,邬莹译《魔仆》是一部鼓舞人心的冒险故事:小男孩约瑟夫正为自己不够优秀、缺乏关爱而闷闷不乐,这个时候,魔仆山姆出现了。他带着约瑟夫经历了一次哈利·波特一样的旅行!乘坐在魔毯上,驰骋在各种奇观中,山姆向约瑟夫演示了积极思考的巨大威力,而约瑟夫也懂得了即使在恐惧和怀疑面前,只要保持乐观与愉快,就一定会取得成功的人生哲理。这个哲理足以令每一个人受益终生。
-
仲夏夜之梦(英)莎士比亚著;(英)H.G.怀亚特编写;刘荣跃译在欧洲,每个家庭必两本书,一本是《圣经》,本是是《莎士比亚全集》,而在其全集中,戏剧占有绝大部分,可以说莎士比亚更多是以其戏剧而闻名的。本书包含的十六篇故事是由莎士比亚的戏剧改编而来的,包括《仲夏夜之梦》、《李尔王》、《第十二夜》、《哈姆雷特》、《冬天的故事》等。其虽然是故事的形式,读来却丝毫不比戏剧逊色,而且更多了一些平易近人的味道。本书的出版并不在于简单地将莎翁的戏剧作品译介过来,更主要的是想通过故事的形式,给诸多不大习惯阅读戏剧作品的读者,特别是年青读者一个轻松地阅读莎翁作品的机会,从而走进莎翁的世界。读这本书的读者,即是愿意开启另一扇窗户的读者。
-
十日谈(意)卜伽丘著;方平,王科一译本书是世界古典文学名著,由一百个生动的故事组成,表达了文艺复兴时期新兴市民阶层要求个性解放,反对禁欲主义。作者热情地歌颂青年男女的真诚爱情,对天主都会的荒淫无耻作了有力的讽刺。《十日谈》欧洲文学史上第一部现实主义巨著,叙述1348年佛罗伦萨瘟疫流行时,10名青年男女在一所别墅遇难,他们终日欢宴,每人每天讲一个故事,10天讲了100个故事,故名《十日谈》,其中謻故事取材于历史事件和中世纪传说。卜伽丘在《十日谈》中歌颂现世生活,毛病爱情是才智和美好情操的源泉,谴责禁欲主义,对封建贵族的堕落和天主都会的荒淫无耻作了有力讽刺。作品采用了框形结构,把一百个故事串联起来,使全书浑然一体,作品语言精练幽默,写人状物,微妙尽致。