世界名著
-
世界文学名著典藏[英] 玛丽·雪莱 著;耿智,刘宜 译《弗兰肯斯坦》是科幻作品史上文笔最优美的小说。它以颇为传统的书信体的形式,通过三个叙述者的“自白”,讲述了一个由本性善良到憎恨一切的“科学怪物”的诞生、存在和灭亡的离奇故事,而主人公弗兰肯斯坦正是他的创造者。 -
世界文学名著典藏[英] 托马斯·哈代 著;耿智,萧立明 译《无名的裘德》是英国作家哈代最优秀的作品之一,以悲怆的笔调叙述了乡村青年裘德一生的悲剧。裘德好学慎思,却始终被拒之于大学门外。女主人公淑具有独立的思想,但她跟裘德的爱情却为世俗所不齿。最终她离开了深爱的裘德,裘德则终日纵酒,年未满三十即郁郁而终。 -
八十天环游地球[法] 儒勒·凡尔纳 著;赵克非 译《名著名译丛书:八十天环游地球》是凡尔纳最著名的小说之一,也是世界科幻小说的经典之作,笔调生动活泼,富有幽默感。小说叙述了英国人福格先生因和朋友打赌,而在八十天克服重重困难完成环游地球一周的壮举。书中不仅详细描写了福格先生一行在途中的种种离奇经历和他们所遇到的千难万险,而且还在情节的展开中使人物的性格逐渐立体化。沉默寡言、机智、勇敢、充满人道精神的福格,活泼好动易冲动的仆人等等。作品发表后,引起了轰动,多次再版。 -
世界文学名著典藏[美] 纳撒尼尔·霍桑 著;李映珵 译霍桑是美国文学的代表人物,《七个尖角阁的老宅》为其代表作之一。书中借用家族诅咒这一古老的哥特传统,描写品钦家族因祖上谋财害命而使后代遭到报应的故事。小说对七角阁老宅的描绘,处处充满象征意义。老宅表示过去、死亡、束缚和隔绝;街道则象征着现在、生命、自由和现实。 -
茶花女[法] 小仲马 著;王振孙 译《名著名译丛书:茶花女》(1848)系根据作者亲身经历写成。小说一出版即大获成功,此后作者将其改编成剧本,作曲家威尔第改编的歌剧更使这部作品在全世界广为流传。作品洋溢着浓厚的抒情色彩和悲剧气氛,有感人至深的艺术魅力。 -
王永年译欧·亨利小说[美] 欧·亨利 著;王永年 译欧·亨利善用浪漫主义手法描写平凡人物,特别是普通老百姓的生活,文笔幽默,故事奇特,经常出现意想不到的结局,任务栩栩如生,有血有肉。本书精选他的《麦琪的礼物》《最后的常春藤叶》《警察与赞美诗》等短篇小说,全面充分展示了作者的文学价值,而著名译者王永年的译文更为作品增添了几分艺术魅力。 -
海底两万里[法] 儒勒·凡尔纳 著;赵克非 译《名著名译丛书 海底两万里》这部小说,描写的是法国博物学家阿罗纳克斯教授和尼摩艇长在海底深处旅行的故事。他们游历了世界许多海洋,饱览了海底变幻无穷的奇异景观和形形色色的生物,经历了种种危险。小说悬念迭出,高潮频起,趣味盎然,在引人入胜的故事中蕴含着鲜明的爱憎和广博的地理知识,使读者获得精神享受的同时,感受到自然的神奇和科学的力量。 -
梅益译钢铁是怎样炼成的[苏联] 尼·奥斯特洛夫斯基 著;梅益 译《钢铁是怎样炼成的》是一部“超越国界的伟大文学作品”,被视为青年人的生活教科书。这部闪烁着崇高理想光芒、洋溢着生活激情的经典之作,在前苏联乃至世界文学史上占据着十分重要的地位。在这部史诗般的英雄传记小说中,作者塑造了保尔·柯察金执著于信念而坚韧不拔的崇高人格,其形象超越时空,超越国界,产生了世界性的影响,震动着数代人的心弦。小说问世不久,便被改编成电影和舞台剧,并在世界各地流传开来。 -
佛罗伦萨之夜[德] 亨利希·海涅 著;赵蓉恒 译读海涅的小说、散文和剧本,同样能陶冶我们的情操,净化我们的心灵。 《佛罗伦萨之夜》采撷了海涅的三部中篇小说和一部可与歌德的不朽诗剧《浮士德》媲美、鲜为人知的散文剧本《浮士德博士》,两者同工异曲,两厢对照阅读相当精彩,成为文学史上的佳谈。读者从这本小书里的几篇作品中当可窥见一斑。 -
国际大奖动物小说[英] 安娜·塞维尔 著;赵潇悦 译《国际大奖动物小说:骏马泪》主人公是一匹漂亮的优种黑马,从小生活在贵族人家。但好景不长,主人家里有了变故,黑骏马不得不被卖掉。它一连被卖过多次,接触过各种人,尝尽了人间的甜酸苦辣。黑骏马通过自己的眼睛,用惟妙惟肖的语言,讲述了一个个娓娓动听的故事。让每个读故事的人都感到:动物通人性。我们怎样对待动物,动物就会怎样对待我们。
