世界名著
-
汤姆叔叔的小屋(美)斯陀夫人(Stowe,H.B) 著 王岩 译正如书名所示,这个故事发生在一个素为文雅的上流社会所不齿的种族之中;这个来自异域的民族,他们的祖先生长在热带的烈日之下,从本土带来了异于专横跋扈的盎格鲁:撒克逊人的性格,并将其留传给了后代子孙,这使得他们长期以来,一直受到后者的误解和蔑视。幸而,一个美好的新时代正在诞生;当代文学、诗歌和艺术的主旨,和基督教“仁爱为怀”的伟大宗旨日趋和谐一致。诗人、画家和艺术家们都在寻找和褒扬生活中常见的仁爱行为;小说,散发着一种感化和威慑的力量;它对于弘扬基督教的博爱精神极为有利。 -
安娜·卡列尼娜(俄罗斯)列夫·托尔斯泰 著 王英丽 译《世界文学名著(全译本):安娜·卡列尼娜(套装上下卷)》是一部享誉世界的长篇小说。小说所处的时代,正是国内阶级矛盾尖锐化时期。资产阶级思想对俄国社会的冲突,突出地表现在作为封建社会的基本单元:宗法家庭的破坏上。家庭主题和与之相关的家庭伦理主题构成了小说的核心。不幸的家庭占据着小说的中心位置。安娜·卡列尼娜的哥哥奥布隆斯基公爵已经有五个孩子,仍和法国家庭女教师恋爱,因此和妻子多莉闹翻,安娜从彼得堡乘车到莫斯科为哥嫂调解,在车站认识了青年军官沃伦斯基。沃伦斯基以其翩翩风度得到了多莉的妹妹基蒂的好感。而深爱着基蒂的康斯坦丁·列文也从乡下来到莫斯科,他下定决心向基蒂求婚。但早已倾心于沃伦斯基的基蒂拒绝了他的求婚。 -
海底两万里(法)儒勒·凡尔纳 著这事发生在1866年,当时海上的人们发现了一只所谓独角鲸的大怪物,阿龙纳斯接受了邀请并参加捕捉行动,在捕捉过程中却不幸与其仆人康塞尔掉入水中,却意外游到了这只怪物的脊背上。后来得知这只惊动一时的独角鲸原来是一艘构造奇妙的潜水船。这潜水船是一位叫尼摩船长的人在大洋中的一座荒岛上秘密建造的,其船身坚固,利用海洋发电。尼摩船长邀请阿龙纳斯作海底旅行。他们从太平洋出发,途经珊瑚岛、印度洋、红海、地中海,然后进入大西洋,看到许多稀罕的海生动植物和水中奇异景象。最后,当潜水船到达挪威海岸时,阿龙纳斯不辞而别,把他所有知道的海底秘密公之于世。 -
童年(前苏联)高尔基 著《童年》讲述的是孤独孩童“我”的成长故事。小说以一个孩子的独特视角来审视整个社会及人生。“我”寄居的外祖父家是一个充满仇恨,笼罩着浓厚小市民习气的家庭,这是一个令人窒息的家庭。此外,小说也展现了当时整个社会的腐败、没落而趋向灭亡的过程。小说通过“我”幼年时代痛苦生活的叙述,实际反映了作家童年时代的艰难生活及对光明与真理的不懈追求,同时也展现了19世纪末俄国社会的广阔社会画卷。 -
钢铁是怎样炼成的(前苏联)尼古拉·奥斯特洛夫斯基 著《钢铁是怎样炼成的》是一本有自传色彩的小说,一部心灵史诗。保尔和冬妮亚之间产生了朦胧的爱情,可是他俩却属于不同的阶层,后来终于分手,保尔参加了红军。从此,无论是一天发起十七次冲锋去攻占一个城堡,还是在身患伤寒的情况下踩着寒冷彻骨的烂泥去修建小铁路;无论是在与达雅姑娘的友谊与爱情中遍尝甜酸苦辣,还是在布尔什维克党同托洛茨基派的斗争中徘徊摸索……保尔都咬紧牙关挺了过来。无数的磨炼使保尔变得成熟而又坚强!《钢铁是怎样炼成的》既再现了与白军较量的血雨腥风,又展示了社会主义建设的热火朝天,同时还饱含激情地描写了红军战士谢廖沙、丽达等的甜蜜爱情与崇高理想。 -
钢铁是怎样炼成的(苏)奥斯特洛夫斯基 著 赵淑贤 译《世界文学名著:钢铁是怎样炼成的(全译本)》的作者尼古拉·奥斯特洛夫斯基本身就是个传奇。他是俄罗斯人,不过他的出生地却在乌克兰的维里亚村。他十岁那年,由于第一次世界大战爆发,全家为逃避战火,辗转到达舍佩托夫卡定居,日子过得更加艰难。奥斯特洛夫斯基十一岁就开始做杂活补贴家用,只断断续续地上过几年学。现实生活的苦难与沉重,书中人物的坚毅与光辉,使这个男孩懂事、早熟。他十五岁就志愿加入红军,随部队上前线,经受战争烈火的考验。 -
名利场(英)萨克雷(Thackeray,W.M.) 著 徐斌 译《世界文学名著:名利场(全译本)》是英国著名作家萨克雷的成名作和代表作,萨克雷也因《名利场》叱咤文坛。威廉·麦克皮斯·萨克雷(1811-1863)生于加尔各答一个富裕的东印度公司职员的家庭。父亲去世后,留给他大笔遗产。他六岁时回英国,在亲属监护下生活,曾在查得豪斯公立学校和剑桥大学读书,后在一所法律学校学习。他的财产存放在印度银行里,银行破产,他无以为生,才被迫走上文学创作的道路。在十九世纪三四十年代,萨克雷写过讽刺幽默故事、特写、诗歌、小说等。在他的大量作品中,有不少是中、长篇讽刺性小说,都像是一幅幅十八、十九世纪英国日常社会生活的有趣图画,对统治阶层的生活进行了尖锐、深刻的批评,充分揭露了贵族、资产阶级的丑恶面貌,但他很少描写人民群众的生活。萨克雷在文学史上是仅次于查尔斯·狄更斯的英国著名批判现实主义作家,马克思认为狄更斯、萨克雷等是当时英国的一批杰出的小说家,“他们揭露出政治和社会上的真相;一切职业的政治家、政论家、道德家所揭露的加在一起,也不如他们揭露得多。” -
白衣女人(英)柯林斯(Collins,W.) 著 潘华凌 译《世界文学名著:白衣女人(全译本)》的出版之所以如此轰动,首先还是因为它的情节引入入胜。以身着白衣的女人在月光下闪现开始,《白衣女人》被誉为整个英国小说文学中最别出心裁、组织最严密、最天衣无缝的布局。正面女主人公劳拉·费尔利美丽、善良而富有,是个标准的女主人公。劳拉婚姻不幸,她的丈夫珀西瓦尔·格莱德爵士冷酷而野蛮,一心要夺取她的财产。伙同珀西瓦尔作恶迫害劳拉的有意大利血统的福斯科伯爵夫妇。另一方面,标准的男主人公,具有骑士风度的沃尔特·哈特莱特默默地爱着劳拉,他与劳拉的同母异父的姐姐玛丽安·哈尔寇姆齐心协力为保护劳拉而与两个坏蛋展开了善与恶的大搏斗。这场斗争牵涉到当时的政治、法律、继承权及社会习俗的许多方面,紧张而曲折。“白衣女人”穿梭于故事中,增加了神秘色彩。这个“白衣女人”到底是谁?珀西瓦尔爵士为什么要跟踪迫害她?这个“白衣女人”与女主人公劳拉是什么关系:两个人相貌酷似,而且都只穿白色的衣服?从这个意义上说,这部小说简直应该叫作《白衣女人们》。《世界文学名著:白衣女人(全译本)》不是一个疑案,而是层出不穷的疑案。它令人着迷不仅在于破案过程的悬念与刺激,而更在于阴谋的策划和阴谋的挫败像一幕一幕的戏在读者眼前展开,其中许多场面令人难忘。白衣女人在洒满月光的大路上出现是英国小说中一个著名的开场。狄更斯认为它是文学史上最具有戏剧性的两个场面之一,另一个是卡莱尔《法国大革命》一书中关于妇女队伍进军凡尔赛的描写。此外,劳拉在自己墓碑后面像个幽灵似的出现,两个死敌沃尔特和珀西瓦尔爵士在偏僻乡村古教堂里作殊死的较量,以及后者葬身火海等都是《白衣女人》中描写得惊心动魄的场面。 -
珍妮姑娘(美)德莱塞 著 王昭 译《世界文学名著:珍妮姑娘(全译本)》是以他自己的生活经历作基础而创作出来的。《珍妮姑娘》的原型是德莱塞的一个姐姐。德莱塞的父亲是名虔诚的天主教徒,也正是在这个“离经叛道”的女儿的照顾下安度了晚年。德莱塞本人也有婚外恋的经历,他订了婚还没结婚就爆出了婚外恋丑闻,后来成为编辑之后,又因为和自己办公室秘书婚外情暴露,而被迫辞职。家庭的婚外恋经历为德莱塞的创作提供了素材,也给他带来不少困扰。真实的生活缩影使其作品具有旺盛的生命力,更加感人至深,也为作品的成功奠定了坚实的基础。 -
牛虻(英)伏尼契(Voynich,E.L.) 著 伍志辉,周德安 译《世界文学名著:牛虻(全译本)》是作者受到当时身边革命者的献身精神的激励而写成的。他,牛虻——一个为了自己的革命信仰,甘愿被命运折磨。他深爱过两个人——清高美丽、青梅竹马的姑娘琼玛,以及生父蒙泰尼里,但后来的他一生都没有再给机会让他们来爱自己。他的内心承受了苦行僧似炼狱般的折磨。他让我感叹:革命者的确是钢铁材料做成的,为了信仰,为了独立自由,没有不能忍受的人间磨难。掩卷之余,我再次低头沉思:人到底为什么活着,难道革命就不能浇灌出浪漫璀璨的爱情之花吗!
