世界名著
-
绿野仙踪(美)鲍姆 著,吴岩,张建平 译本书是世界儿童文学的瑰宝,也是鲍姆最为著名、艺术成就最高的一部著作,同时还是美国人自己创作的第一部长篇童话。它一经出版即受到了读者的热烈欢迎,连续两年高居儿童书畅销榜的首位,并以轻歌剧、电影、动画片等多种艺术形式在全世界广泛传播。《名家名译:绿野仙踪(插图本)》还在1976年被列入二百年来“十部美国最伟大的儿童文学作品”,由此可见它的魅力。 -
安娜·卡列尼娜(俄)列夫·托尔斯泰 著,高惠群 等译《安娜·卡列尼娜(套装上下册)》通过贵族妇女安娜追求爱情而失败的悲剧,以及庄园主列文在农村面临危机而进行的改革与探索这两条线索,描绘了俄国新旧交替时期从莫斯科到外省乡村广阔而丰富多彩的图景。故事发生于十九世纪的圣彼得堡,女主角安娜在一次旅行中与青年军官渥伦斯基邂逅,坠人情网,此事被丈夫卡列宁发现后,安娜要求离婚遭拒,被威胁将因此再也见不到她心爱的儿子。安娜遂与渥伦斯基私奔,过了一段短暂的幸福快乐生活,但激情后的冷淡厌倦使她不幸的命运遭受了最后一击。安娜日益思念爱子,她既无力抵抗上流社会的虚伪而冷酷的道德压力,又不能完全脱离贵族社会,最后在矛盾与绝望中卧轨自杀。列文和吉提以爱情为基础结为恩爱夫妻,但婚后生活并非万事遂心。列文对地主经济的没落感到痛心,力图抵制资本主义的发展,希望借地主和农民的合作来缓和阶级矛盾,空想破灭后悲观失望,最后皈依宗教才找到精神归宿。 -
十日谈(意)卜伽丘 著,方平,王科一 译作品叙述1348年佛罗伦萨瘟疫流行时,10名青年男女在一所别墅避难,他们终日欢宴,每人每天讲一个故事,10天讲了100个故事,故名《十日谈》,其中许多故事取材于历史事件和中世纪传说。卜伽丘在《十日谈》中歌颂现世生活,赞美爱情是才智和美好情操的源泉,谴责禁欲主义,对封建贵族的堕落和天主教会的荒淫无耻作了有力的讽刺。作品采用了框形结构,把一百个故事串联起来,使全书浑然一体,作品语言精练幽默,写人状物,微妙尽致。 -
雾都孤儿(英)狄更斯 著,荣如德 译暂缺简介... -
尤利西斯(爱尔兰)詹姆斯·乔伊斯 著,吴刚 等译《尤利西斯》是爱尔兰小说家乔伊斯最重要的作品,它是意识流小说的代表作,世界著名的出版公司“蓝登书屋”在上世纪90年代曾经作过一次评选活动,即选出本世纪100部最佳英语文学作品,结果《尤利西斯》荣登榜首。1998年全球读者投票评选,《尤利西斯》被评为20世纪小说类第一名。小说以时间为顺序,描述了主人公——苦闷彷徨的都柏林小市民,广告推销员布卢姆于1904年6月16日一昼夜之内在都柏林的种种经历。同时刻画了他不忠诚的妻子玛莉恩太太以及斯蒂芬寻找精神上的父亲的心理。乔伊斯选择这一天来描写,是因为这一天是他和他的妻子诺拉·巴纳克尔首次约会的日子。小说的题目来源于希腊神话中的英雄奥德修斯(Odysseus,拉丁名为尤利西斯),而《尤利西斯》的章节和内容也经常表现出和荷马史诗《奥德赛》内容的平行对应关系,布卢姆是奥德修斯现代的反英雄的翻版。乔伊斯将布卢姆在都柏林街头的一日游荡比作奥德修斯的海外十年漂泊。《尤利西斯》全书共十八章,表面上每章内容晦涩凌乱,实则内部结构与荷马的《奥德赛》有密切联系。每一章节都有其独特的写作技巧,并对应一个《奥德赛》的故事主题,角色和情节也和《奥德赛》有不同层次韵对应。这部构思酝酿了10年又动笔写了8年的伟大作品,在报刊连载时因被指淫秽而在英美屡遭禁毁,两次卷入官司,然而,官司却使得作品的名声迅速提高,很多报社都为此专门写了评论。一些出版公司愿意为作者出版删节后的单行本,但乔伊斯宁愿不出也不肯修改一个字。1922年《尤利西斯》的初版本在巴黎出版,旋即在英美等地流传。经过一批著名作家的努力,1933年这部作品终于可以在英美公开出版,引起了全球读者的广泛关注,至今畅销不衰。 -
小王子(法国)圣·埃克苏佩里 著,苏岩 译《小王子》是一部充满诗意和智慧的童话。小王子住在一个小小的星球上,一天,他想去探访其他星球,便开始独自在星际间漫游,他先后遇见了骄傲孤独的国王、爱慕虚荣的人、酒鬼、商人、掌灯人和地理学家,最后,他降临地球上的大沙漠…… -
简·爱(英)勃朗特 著,祝庆英 译《简·爱》讲述了出身贫寒的简·爱在做家庭教师时,与男主人公罗切斯特产生了真挚的爱情。就在两人的婚礼上,简·爱发现罗切斯特家的阁楼上藏着一个疯女人,而她竟是罗切斯特的结发妻子。简·爱愤而离开。不久,疯女人火烧庄园,罗切斯特双目失明,并陷于贫困。就在他对生活感觉绝望之际,简·爱回到了他的身边…… -
漂亮朋友(法)莫泊桑 著,王振孙 译莫泊桑,十九世纪法国著名作家。《漂亮朋友》是他的长篇小说代表作,一八八五年五月出版后即引起轰动,几个月内再版三十余次。十九世纪末的巴黎如同一场假面舞会,成功青睐于道貌岸然之徒。法国驻阿尔及利亚殖民军的下级军官杜洛瓦在退伍后只身来到巴黎,经友人介绍进入《法兰西生活报》当编辑,从此开始了他的冒险之旅。他依仗自己漂亮的外貌和取悦女人的手段,将权力、财富和名望逐一收入囊中。莫泊桑向来以短篇小说著称于世,其文风凝练简洁,而《漂亮朋友》反映出的社会现实,即使在今天同样令人深思。 -
少年维特的烦恼(德)歌德 著,侯凌吉 译《少年维特的烦恼》篇幅不长,情节也并不复杂曲折,主要角色只有维特和绿蒂两人,全书以主人公维特不幸的恋爱经历和在社会上处处遇到挫折这一根线索串联起来,构成一部完整的小说。它的情节是这样的:维特是个能诗善画、热爱自然的青年,他在繁花盛开的春天,来到一个僻静的山村。青山幽谷,晨曦暮霭,村童幼女,无不引起他的兴趣,他面对自然美景,吟诗绘画,怡然自得,流连忘返。 -
珍妮姑娘(美)德莱塞 著,王勋,纪飞 等编译《珍妮姑娘(中文导读英文版)》是二十世纪最有影响的小说之一,由美国著名作家德莱塞编著。主人公珍妮是一位美丽、温柔、善良的姑娘,她出生在一个家教严格的德国移民家庭。为了分担家庭生活重担,她终日辛勤劳作。珍妮身上散发出的青春气息和表现的美德,使参议员布兰德喜欢并爱上了她,同时给了她很多帮助。就在布兰德打算娶珍妮为妻的时候,却突然病故,此时珍妮怀着他的遗腹女。由于未婚生女,珍妮被笃信宗教的父亲赶出家门,几经周折,父亲才原谅了她。当全家人的生活再次陷入窘境的时候,珍妮决定接受富商之子雷斯特的求爱,并与他同居生活。但雷斯特还是没有经得住世俗的重压,最终与珍妮分道扬镳。勇敢追求幸福的珍妮,没有被主流社会所接纳。但家人和孩子的亲情,以及雷斯特临终前的忏悔,还是给予了珍妮心灵上的抚慰。该书自出版以来,一直畅销至今,并被译成十几种语言。书中所展现的故事感染了一代又一代读者的心灵。无论作为语言学习的课本,还是作为通俗的文学读本,《珍妮姑娘(中文导读英文版)》对当代中国的读者,特别是青少年都将产生积极的影响。为了使读者能够了解英文故事概况,进而提高阅读速度和阅读水平,在每章的开始部分增加了中文导读。
