世界名著
-
汤姆·索耶历险记[美] 马克·吐温 著;徐朴 译《汤姆·索耶历险记》中的顽童汤姆向往无拘无不的自由生活,他常常逃学,玩冒险和淘气的把戏。他演出了与伙伴们扮海盗扬帆出航,然后又回家参加自己的葬礼的恶作剧。他正直勇敢,当他与哈克夜里在坟场玩耍,目睹了一幕杀人惨案后,挺身而出,揭发真凶,拯救无辜。汤姆还梦想发财,他与哈克在闹鬼的房子里寻找财宝;后来,汤姆在一次郊游中,因为洞中迷路又意外地发现了那箱金币的埋藏地;他和哈克再次入洞,找到了财宝。发了财的顽童不耐沉闷的生活,谋划成立强盗帮,又将开始新的冒险。 -
哈姆雷特[英] 威廉·莎士比亚 著;卞之琳 译《哈姆雷特》讲述这样一个故事:丹麦王子哈姆雷特突遭横祸,父亲死去,叔父篡位,母亲改嫁。这一连串的不幸使他痛苦不已。一天,父亲的鬼魂向他诉说,自己是被弟弟下毒害死的。哈姆雷特立志为父复仇。他开始假装发疯以迷惑叔父。他请来戏班,安排了一出弟杀兄、篡位、娶嫂的戏,请叔父和母亲一起观看演出,以刺探叔父的反应。后者有所警觉,大惊失色,中途离座而去。新国王隐约感觉到危险,企图借刀杀人除掉哈姆雷特,他派哈姆雷特出使英国,并指使差人带信,让英王处决哈姆雷特,哈姆雷特得知内情后半途逃走。他回到丹麦,在他叔父安排的一次比剑中刺死叔父,自己也中毒而死。《哈姆雷特》是威廉·莎士比亚戏剧中的一部,是世界文学史上的不朽巨著。 -
鲁滨逊漂流记[英] 丹尼尔·笛福 著;鹿金 译《鲁滨逊漂流记》讲述了主人公鲁滨逊因出海遇难,漂流到无人小岛,不得不孤独求生并坚持在岛上生活了近二十八年,最后终于奇迹般地回到家乡的冒险故事。文中,鲁滨逊从未放弃对理想和信念的追求和坚持,他凭借惊人的毅力和胆识,顽强的自我保护能力,丰富的生活经验,超人的智慧和创造精神,竭力投入到与大自然的抗争中。最终,他以行动成为自然的主人,他的这种永不满足、不停追求、不断进取、勇于与困难抗争的精神,值得我们每一个人学习。 -
格列佛游记[英] 乔纳森·斯威夫特 著;刘翔 译本书是以自叙的方式写成的,主要叙述了格列佛在小人国、大人国、飞岛国和“慧驷”国的奇特经历。小说逼真地再现了主人公格列佛的四次奇妙旅程,并通过这种幻想旅行的方式来影射现实。作者用丰富的讽刺手法和虚构幻想的离奇情节,深刻剖析了当时英国的社会现实。自1726年在英国首次出版以来,广受读者喜爱,先后被翻译成几十种语言,在世界各国广为流传,被誉为是“文学的伟大宝库之一”、“电影的伟大宝库之一”。 -
哈克贝利·费恩历险记[美] 马克·吐温 著;潘庆舲 译《哈克贝利·费恩历险记》是马克·吐温*好的一部作品,描写了主人公哈克和黑奴吉姆的流浪故事。哈克是一个聪明、善良、勇敢的白人少年,他为了追求自由的生活,逃亡到密西西比河上。在逃亡途中,他遇到了黑奴吉姆。吉姆是一个勤劳朴实、热情诚恳、忠心耿耿的黑奴,他为了摆脱被主人再次卖掉的命运,从主人家中出逃。他们一起漂流在密西西比河上,过着自由自在的生活……本书不仅是*优秀的世界儿童惊险小说之一,而且是美国文学史上*受欢迎和称赞的一部小说,它曾被美国电影界七次搬上银幕,代表着马克·吐温现实主义艺术技巧的高峰。 -
老人与海[美] 欧内斯特·海明威 著;李文俊 译《老人与海》写的是老渔夫圣地亚哥在海上的捕鱼经历,描写老人制服大鱼后,在返航途中又同鲨鱼进行惊险的搏斗,然而作品中的形象却具有很强的象征意蕴。他用马林鱼象征人生的理想,用鲨鱼象征无法摆脱的悲剧命运,用大海象征变化无常的人类社会,而狮子则为勇武健壮,仇视邪恶,能创造奇迹的象征,圣地亚哥则是人类中的勇于与强大势力搏斗的“硬汉子”代表,他那捕鱼的不幸遭遇象征人类总是与厄运不断抗争。 -
简·爱[英] 夏洛蒂·勃朗特 著;[英] 夏洛蒂·勃朗特 编;李梦娴 译《简·爱(附赠英文版 中英双语对照版)》是一部具有浓厚浪漫主义色彩的现实主义小说。在英国文学史上,被称为一部经典传世之作。整部作品以自叙形式写成,大量运用心理描写是小说的一大特色。《简·爱(附赠英文版 中英双语对照版)》构思精巧,情节波澜起伏。这部优美、动人并带有神秘色彩的小说,至今仍保持着它独特的艺术魅力。 -
变形记卡夫卡 著《变形记》是卡夫卡短篇作品的高成就,被认为是20世纪伟大的小说作品之一。通过小职员格里高尔变甲虫这一荒诞情节的描写,揭示了当时社会生活对人的异化,致使亲情淡薄,人性扭曲。《变形记》的主题具有强烈的批判性。 -
忏悔录[法] 卢梭 著;王慧娇 译《忏悔录》是卢梭54岁时创作的一部作品,名为忏悔,实际上则是一部控诉作品。书中记载了他从出生到被迫离开圣皮埃尔岛间五十年的生活经历,追述自己儿时寄人篱下的悲惨遭遇,对生活中的不公正现象给予了痛斥,对普通的小人物给予了同情。在回顾往事时,生活里违背道德良心的小事一览无遗。《忏悔录》构思细腻巧妙,思想内容丰富,人物形象鲜明,文笔轻灵脱俗而富有音乐感。 -
童年[俄] 高尔基 著;木雷 译《童年》是高尔基自传体小说三部曲中的第一部,也是高尔基写得投入富有魅力的作品。阿廖沙三岁时父亲死于霍乱,母亲带着他到外祖父家生活,在这个家庭里,父子、兄弟、夫妻间勾心斗角,为争夺财产甚至为一些小事常常争吵斗殴。外祖父喜怒无常,脾气暴躁,凶狠地毒打外祖母,把阿廖沙也打得失去知觉。外祖母对阿廖沙非常慈爱,给他讲传说、童话和民间故事,随一切生活压力而毫无怨言。母亲被迫改嫁,几年后患肺结核病去世。外祖破产后阿廖沙被迫流落人间,开始独立谋生。小说真实地描述了阿廖沙苦难的童年,深刻地勾勒出一幅十九世纪俄国小市民阶层庸俗自私、空虚无聊的真实生动的图画,同时又展现了下层劳动人民的正直、纯朴、勤劳。书中塑的外祖母形象是俄罗斯文学中光辉、富有读音的形象之一。
