世界名著
-
漂亮的朋友(法)莫泊桑 著《世界经典名著阅读大库:漂亮的朋友》是莫泊桑长篇小说的代表作,小说通过塑一个典型的现代冒险家的形象,来映射资产阶级政客的丑恶灵魂,并深刻地揭示了法国第三共和国复杂的政治、经济现象,是19世纪末法国的一幅历史画卷。《世界经典名著阅读大库:漂亮的朋友》通过塑造一些典型的现代冒险家的形象,来影射资产阶级政客的丑恶灵魂,并深刻地揭露了法国第三共和国复杂的政治、经济现象,是19世纪末法国的一幅历史画卷。 -
基督山伯爵(法)大仲马 著,李玉民,陈筱卿 译《基督山伯爵》是大仲马最优秀、最受人欢迎的通俗小说之一。小说通过青年水手唐代斯被告密而遭迫害,越狱后化名基督山伯爵报恩复仇的故事,揭露了法国七月王朝时期一些上层人物的罪恶发迹史,暴露了复辟王朝时期法国司法制度的黑暗,同时宣扬了大仲马所主张的社会哲理:赏善罚恶。小说以引人入胜的故事情节和精湛完善的艺术技巧,博得了无数读者的青睐。小说出版后,在社会上引起了空前的轰动,被翻译成几十种文字出版,在法国和美国等西方国家多次被拍成电影。尽管这部小说问世已有一个半世纪之久,但它至今仍在世界各国流传不衰,被公认为世界通俗小说中的扛鼎之作。 -
简·爱(英)勃朗特 著,贾文渊 译《世界经典名著阅读大文库:简·爱》是一部带有自传色彩的长篇小说,也是19世纪英国著名女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作。《简·爱》通过对简·爱坎坷不平人生经历的描述,重在展现一个不安于现状,不甘受辱,敢于抗争的伟大女性形象,也反映了一个平凡的心灵对坦诚的呼喊,成功阐释了一个主题,即人的真正价值就是爱与尊严的集合。 -
我的大学(苏)高尔基 著,梁有 译《我的大学》是前苏联作家高尔基著名的自传体三部曲的最后一部,也是他在十月革命之后写的第一部重要作品。《我的大学》展现了当时俄国知识分子的生活情景,以及民粹派反抗沙皇统治的活动,集中反映了这一时期俄国知识分子的思想状况。 -
堂·吉诃德(西)塞万提斯 著,刘京胜 译《堂·吉诃德》描述了一个看来是荒诞不经的骑士,但它并不仅仅是一部讽刺骑士文学的小说。它很不同于其他文学作品。从创作手法看,它本身的两重性,或者其种种强烈的对比,也许能说明这一点。主人公是个无视社会现实、日夜梦想恢复骑士道的疯癫狂人;但就像书中介绍的那样,只要不涉及骑士道,他又是非常清醒明智的,而且往往能高瞻远瞩地褒贬时弊,道出了许多精微至理。有的作家评论说,塞万提斯在《堂·吉诃德》一书里最大限度地发挥了人类的想像力,杜撰出了各种超常规的奇遇。但书中又几乎是采用了纪实的手法,来记述历史上的真实事件。书中介绍到的莱潘托战役就是世界史上一次非常著名的战役,当时西班牙与威尼斯结成“神圣同盟”,一五七一年在希腊海的莱潘托湾里同奥斯曼帝国强大的海军舰队进行了一次异常激烈的战斗,打掉了土耳其人的海上势力,从而在历史上留下了光辉的一页。读者看完全书后,如果再翻一下书后的《塞万提斯生平简历》,便很容易联想到书中哪些部分是对作者某段生活的真实写照。此外,作者还借所谓历史学家锡德·哈迈德·贝嫩赫利之口,一再向读者声称他写的某些东西都是有根有据的。堂·吉诃德余勇可贾,结果丑态百出,令人捧腹,最后败归故里,直到寿终正寝之前才幡然悔悟。这仿佛是喜剧,却更像悲剧。究竟是喜是悲,读者可自下结论。但译者以为,它就像人们说《红楼梦》那样,嬉笑怒骂皆成文章,人们肯定会从跌宕诙谐的故事情节中领略到它的堂奥。 -
红与黑(法)司汤达 著《红与黑》的主人公于连是小业主的儿子,自幼聪颖好学。19岁那年,凭着聪明才智,于连到市长家做了一名家庭教师。但急于借助权势高攀的他与市长夫人勾搭成奸,事情败露后被迫离开小城,去了神学院学习。后经举荐,来到巴黎拉莫尔侯爵家当私人秘书。于连出众的才华不仅得到了侯爵的赏识和重用,同时还博得了侯爵女儿玛蒂尔德的好感。就在于连将与玛蒂尔德结婚的时候,在教会的策划下,市长夫人的揭发信使他的美梦化成了泡影。于连在气?之下,开枪击伤市长夫人,因而被送上了断头台。《红与黑》由司汤达编著。 -
悲惨世界(法)雨果 著,李玉民 译《悲惨世界(套装上下册)(珍藏版)(2011升级版)》是雨果的重要长篇小说。主人公冉阿让为了养活姐姐的七个孩子偷了一片面包,被判苦役,19年后才获释。后来,他受福来主教感化,重新做人,改名马德兰,开设工厂,成了富翁,还当上市长。他受奄奄一息的女工芳汀的托付,领养她的私生女柯赛特。柯赛特长大后,在公园里遇上具有共和思想的年轻人马吕斯,两人一见钟情。这时爆发了一场共和党人的起义。冉阿让将在街垒战中受伤的马吕斯救出,成全了一对年轻人的婚姻,但自己却一度受到误解,抑郁成疾,最后在柯赛特和马吕斯的怀里与世长辞。 -
大卫·科波菲尔狄更斯 著《大卫·科波菲尔(套装上下册)》是英国小说家查尔斯·狄更斯的第八部长篇小说。《大卫·科波菲尔(套装上下册)》主人公大卫善良、聪明、勤奋好学,有自强不息的勇气,百折不回的毅力和积极进取的精神,他在逆境中满怀信心,在顺境中加倍努力,终于获得了事业的成功和家庭的幸福。在这个人物身上寄托着狄更斯的道德理想和浓郁的人文情怀。 -
少年维特之烦恼(德)歌德 著,高中甫,胡其鼎 译《世界文学文库:少年维特之烦恼(插图本珍藏版)》收了他的前两部。《少年维特之烦恼》是歌德青年时代的作品,而《亲合力》则是他晚年的一部力作。《少年维特之烦恼》是歌德本人爱情生活的一次折光。一七七二年五月,大学毕业的歌德前往帝国法院的所在地魏茨拉实习。他在这座小城居留了仅五个月的时光,却使他陷入几乎导致轻生的爱情旋涡。他在一次舞会上遇上了一个法官的女儿夏绿蒂·布夫,并对她一见钟情;但这爱情一开始就注定是无望的,她是他好友凯斯特涅的未婚妻。对夏绿蒂的无法遏止的爱使歌德异常痛苦,他曾几度想以自杀求得解脱。但他最终克制了这个愚蠢的念头,不辞而别,离开了魏茨拉。诀别了令他魂牵梦萦的女人……《亲合力》讲述了:一对青年时代相爱的男女,直到成年他们各自的配偶死去才得以结合,他们幸福地生活在自己的庄园里。男主人公爱德华把他的一个朋友,一位上尉邀到庄园;而女主人公夏洛蒂也把自己的侄女奥狄莉接来同住。于是在这四个人中间就产生了情感上的纠葛。在爱德华和奥狄莉之间产生了炽烈的爱情,而夏洛蒂和上尉也十分相悦。于是就导致爱德华夫妇之间的一种“婚姻中的精神上的破裂”;就是在做爱时也互把对方想像成自己的意中人。在这种势难维持下去的情况下,上尉离去。夏洛蒂借助断念摆脱了激情的困扰,爱德华投身战场,欲以死求得解脱。庄园里只剩下两个女人,这期间夏洛蒂生下了一个男孩,奇怪的是,孩子长得显示出一种双重的酷似:脸部像上尉,眼睛像奥狄莉。 -
茶花女(法)亚历山大·小仲马 著 钱海水 编古往今来,描绘妓女悲欢离合的爱情故事不胜枚举,唯独亚历山大·小仲马的《茶花女》获得了世界声誉,在亿万读者中流传。意大利著名作曲家威尔第于1853年把它改编成歌剧。歌剧《茶花女》风靡欧美,乃至世界各国,成为世界著名歌剧之一。《茶花女》的影响由此进一步扩大。从小说到剧本再到歌剧,三者都有不朽的艺术价值,这恐怕是世界上独一无二的文艺现象。小说描写的是被迫沦为妓女的玛格丽特,在巴黎终日与贵人公子们来往。一次偶然结识了富家子弟阿尔芒。阿尔芒真挚的感情,激发起玛格丽特对真正爱情生活的向往。但抱有资产阶级偏见的阿尔芒的父亲,认为这种结合有辱门第,影响阿尔芒的前程,亲自出面迫使玛格丽特离开阿尔芒。阿尔芒以为玛格丽特有意抛弃他,多次寻找机会报复。玛格丽特深受疾病和精神的双重折磨,终于含恨而逝。值得一提的是,《茶花女》是第一本流传到我国的外国小说,由著名的翻译家林琴南先生用文言译就。
