外国散文随笔
-
宽容(美)房龙 著,李宏顺 等译《宽容》译者秉承着“忠实和通顺”的准则,试图将房龙原汁原味地呈现在众多读者面前。《宽容》包括无知的暴政、希腊人、束缚的降临、神的晨光、囚禁、生活之纯、宗教裁判所等内容,相信《宽容》能让读者欣赏到一个优美流畅的房龙,不走样的房龙。
-
我心犹同(法)弗朗索瓦兹·萨冈按照怀旧和愉悦的模式,将内心倾诉和日常叙述紧密融台在一起,充实、完成了这些最初的人物肖像。弗朗索瓦兹·萨冈描述了影坛、好莱坞和电影城以及费里尼,也描述了艾娃·嘉德娜或者卡特琳娜·德纳芙等神秘的电影明星,她着重指明了他们的真实人性。如同在上一部书样,几篇自传体文章给这本集子打上了"回忆"的烙印,将读者带入她的赛马热情或大型电视辩论的奇特世界。萨冈以出色的侃侃而谈和插科打诨描写了这些场景。一种真正的讽刺家的才能在此显露。《我最美好的回忆》曾经以奔放和热情的笔调对我们讲述了比利·霍莉黛、田纳西·威廉姆斯、卡森·麦卡勒斯的悲副命运,向让-保罗·萨特和奥森·威尔斯表示了热忱的敬意,在公众和评论界获得了启人心智和明显可感的成功。敏感事件、热门事件又一次全都出现在这些书页中。弗朗索瓦兹·萨冈,以她的随意、她的天性、她的单纯,对我们揭示了什么是写作的幸福,同时向我们呈现了种罕见的阅读快感。
-
穆齐尔散文(奥)穆齐尔 著,张荣昌 编选,徐畅,吴晓樵 译穆齐尔一生中创作了大量的随笔和随笔性作品,这本选集中收录的主要是他二十世纪初至二十世纪三十年代末所写的随笔、批评和演说稿,此外还收录了他发表于一九三六年的自选集《在世遗作》。《在世遗作》是穆齐尔“在活着的时候亲自出版”的“自己的遗作”,其中尽管包括了一些短小的叙事性作品,例如《捕蝇纸》、《换一种眼光看羊》等,这些叙事性作品同样也是随笔精神的一种体现,因为它们通过对细微、“渺小” 的对象的观察体现了对人的生活和心灵的微观世界所作的思考,这些微观世界是对大的时代背景的映射,因此,它们的价值也许并不亚于诸如《无救的欧洲》和《精神与经验》这样的具有更大的关怀视野的作品。
-
念念不忘系列丛书名家难忘的真情实感鲁迅 等著“念念不忘”系列丛书,共6册,偏者慧眼独具编选,编辑匠心独运的制作,在众文学选本里,这是一套献给青少年朋友的别具特色的图书,不落俗套而兼顾众美,犹如清晨披着露珠的青草一般清新喜人。
-
名家难忘的自然万物鲁迅 等著《名家难忘的自然万物》介绍了:名家难忘的自然以及万物。“念念不忘”系列丛书,共6册,偏者慧眼独具编选,编辑匠心独运的制作,在众文学选本里,这是一套献给青少年朋友的别具特色的图书,不落俗套而兼顾众美,犹如清晨披着露珠的青草一般清新喜人。
-
亲爱的安德烈龙应台安德烈十四岁的时候,龙应台离开欧洲,返回台湾,就任台北市首任文化局长。等她卸任回到儿子身边,安德烈已是一个一百八十四公分高的十八岁的小伙子,坐在桌子另一边,有一点“冷”地看着妈妈。他们是两代人,年龄相差三十年;他们也是两国人,中间横着东西文化。失去小男孩安安没关系,但龙应台一定要认识成熟的大学生安德烈。于是,母子俩用了三年时间互相通信。龙应台“认识了人生里第一个十八岁的人”,安德烈“也第一次认识了自己的母亲”。收入此书的的三十多封书信,感动了无数被“亲子”之间隔阂与冲突深深困扰着的读者。本书为读者弭平代沟、跨越文化阻隔、两代人沟通交流带来了全新的思维和方法。
-
德富芦花散文(日)德富芦花 著,陈德文 译德富芦花是中国读者熟悉的日本近代作家。他的小说《不如归》早在1909年即由林纾译成中文。德富芦花的散文曾在日本文坛产生过深远影响,被誉为进行美感教育的范文。《德富芦花散文》系德富芦花散文的第一部中文选本,包括《自然与人生》、《蚯蚓的戏言》两部分,代表了作家散文创作的最高水准。这些散文文学精湛,富有色彩感,于细微处理含作者的独特感受,具有很高的文学价值和史学价值。
-
雪莱散文(英)雪莱 著,徐文惠,杨熙龄 译雪莱作为19世纪著名的浪漫主义诗人,以美好的幻想和饱满的激情抨击黑暗,以丰富的想象、和谐的音韵、美妙的比喻、深刻的哲理创造了诗歌的伊甸园。雪莱的散文所体现出的思想丰富而多样,内容涉及生活、爱、死刑、来世、道德、艺术、文学、宗教、儿童等。同时,他的哲学理念与他的诗意思维紧密地联系在一起,在他的散文中得到了很好的展现。理解雪莱的诗应该读他的散文,而在雪莱的散文中人们又能找到他的诗魂。本书可以说为读者提供了认识和了解雪莱散文的平台,使人们能在雪莱的散文中透视他的思想和灵魂。
-
金蔷薇(俄)康·巴乌斯托夫斯基 著,李时 译巴乌斯托夫斯基的《金蔷薇》是一本创作经验谈。在这《金蔷薇》中,作者不仅总结了自己的写作经验,而且还研究了其他许多大作家(如雨果、福楼拜、莫泊桑、契诃夫、高尔基等)的创作活动。作者在这里探讨了写作上一系列的重要问题:作品构思的产生过程;作家应如何培养观察力、提炼素材、磨炼语言;想象的必要性;细节描写的功能;人物性格本身的逻辑性;灵感等等。这一切作者是用清闲优美的散文笔调,以叙述故事的形式来写的,所以特别使人感到亲切动人。尽管作者自己说,这不是创作活动的理论研究,也不是写作技巧的入门书,然而他那丰富的、宝贵的经验可作为初学写作者的参考和借鉴。就是对于一般文艺爱好者来说,也有很大的帮助,可以提高他们的欣赏力。
-
格拉斯的烟斗黄灿然 著本书是黄灿然的最新专栏合集。黄灿然融诗人的挑剔、翻译家的视野和新闻工作者的触觉于一炉,利用互联网时代的方便,博览英文报刊文章见果就摘,见花就采,见精就取,见好就收。在他的笔下,英美报刊文章如他所言“被撮要、被转述、被意译、被直译、被评论、被压缩、被稀释、被曲解、被挖苦、被戏仿、被虚拟”。作者机智、风趣、克制的文字,令他在当代中文写作中无心插柳而独树一帜。