外国散文随笔
-
号奇何金铠编著本书收录了大量中国古代名人的名号,并介绍了名号主人的生平简历。本书内容丰富,通俗易懂,集知识性与趣味性于一体,它可使您增长知识,开阔眼界,颇值得一读。 -
外国文化名人画名家李然编生命是一张弓,那弓弦就是梦。在人类的长河中,有的箭枝纷落,折款沉沙,只留下弓弦的震颤;有的银矢穿云破雾,将梦想化为现实,把瞬间铸成永恒。生活的琐碎易使人平庸,现实中的丑恶易使人麻木。于是,在忙忙碌碌的生活中,善似乎成了神坛上的祭品,美似乎成了远离人世的虚幻,而真则变成了江河中不断翻起的泡沫。但当你读到这本书时,经过智者的审视,伟人的点拨,你会豁然开朗。在我们习以为常、平淡无奇的生活中你会重新感受到崇高与真诚。在这字里行间你会重新触摸到生的高洁与情的灵动。至此,掩卷沉思,你会深切体会到这些人类英杰对文化的价值,感受到这些饱满的生命对你的震撼!正如美国著名小说家亨利·詹姆斯在谈到俄国作家屠格涅夫时所说的:“他的心灵绝不单纯属于一个得天独厚的具体个人,在某种程度上乃是一个民族的共同精魂。无数代的先人逝去了,消灭在不知多少世代的酣睡中,一直悄无声息,但在他的身上,他们再次获得新生,获得表现。”本书所选的文章大都属于散文或随笔。文章有长有短,笔调或灵或拙,形式有浅唱低吟,娓娓动听;有高歌豪迈,气势逼人。可谓风格各异,篇篇珠玑。 在这里你可以看到雨果的机智,惠特曼的纯朴,爱因斯坦的简洁,萧伯纳的幽默,左拉的热情。这里既有大师们对浩翰宇宙的慨叹,也有对人世沧桑的体悟。大师们的文章将玄思妙语和真知灼见融为了一体。因而在这里我们所看到的不仅仅是一种文学语言的展示,写作形式的铺张,更是灵魂的撞击,智慧的交锋,生存的探求。语言是人生存的家园。当言和思脱离时,言就失去了根,成为浮云,咸为炫耀,成为摆设。而当思幻化成语时,便被注入了灵气,官亦成为智慧之果,生命之歌。此时,人才能诗意地栖居。亲爱的读者,愿您在我们编织的这片语言的绿荫中找到生存的诗意。编者 -
钓客清话(英)艾萨克·沃尔顿(Izaak Walton)著;缪哲译这是一部讲钓鱼的书,但却不是钓鱼人的“技术”指南,而是钓鱼的哲学、钓鱼中体现的生活的理想:即简单、忍耐、厚道、知足……单单讲鱼的习性、钓法及烹饪的书何止千万?《钓客清话》能成为“圣经”的关键在于沃尔顿清丽、文婉的笔法,更在于他在行文中所表现出来的恬淡、质朴的气息,颇有陶渊明“悠然见南山”的“风味”,或许这就是这本书风行三百年不衰的原因吧!《钓客清话》为十七世纪英国近代作家讲钓渔的书,不是技术指南,而是关于垂钓的哲学、垂钓中体现的做人的理想。自出版后,几百年不衰,被后人视作散文的经典读本。 -
莫罗博士的岛(英)H.G.威尔斯著;袁德成,袁静妤译本书收录了《莫罗博士的岛》、《红屋》、《卡米拉》、《遗嘱》四部小说。 -
心灵鸡汤周剑锋暂缺简介... -
维纳斯的腰带童庆炳著别林斯基说:“普希金是第一个偷到维纳斯腰带的俄国诗人。”所谓“维纳斯腰带”,指的是文字创作的奥秘。本书就是探讨这个奥秘的专著,畅谈了文字创作的各种问题。有新鲜的观点。有生动的例证。有清晰的论证过程。深入浅出,平易近人。书中糅合了作者理性的思考和对生活、创作的感情,糅合了学术研究的心得和感必体验的诗意。随便翻开哪一章,都是一个新的开端。对初学写作者,它无疑是一个很好的引导。对在文坛上驰骋的老将,也能引起共鸣感叹。对文学爱好者而言,则可以窥见创作的深微奥秘。 -
纪伯伦爱情书简(黎巴嫩)纪伯伦著;薛庆国译本书收入了黎巴嫩著名作家、诗人、画家纪伯伦(1883-1931)一生创作的阿拉伯语、英语作品十九部,书信集两部及他的家书、写给友人的书信。他的情人、女友写给他的书信及日记也一并收入,共五卷,各卷配有他的画百余幅。纪伯伦致玛丽和梅伊的书信,记录了两段不同的恋情,也呈现出不同的风格。致玛丽的信明快,平直,简洁凝练,轻松自如,具有丰富的理性万分和社会内容;致梅伊的信则含蓄,蕴藉,淋漓尽致,情深意浓,更多地揭示了个人的情感世界。翻阅致梅伊原信的手稿可以发现,这些多半在深夜写就的洋洋洒洒的信件,浑然天成,极少涂改,令人折服于这位文学大师流畅的文思和高超的语言天赋。应当说,致梅伊的书信以其真挚的感情、浓郁的诗意、婉转的笔调、精美的词句,而具有更高的文学价值。两种书信之所以风格迥异,首先在于作者内心对两次爱情体验不同;其次,致梅伊的信中,纪伯伦既要向一位高雅的才女暗示爱情,又想以自己的才华博得对方的恋慕,他便充分发挥了自己对文辞的擅长。 -
我有一个梦想(美)马丁·路德·金(Martin Luther King),霍玉莲著;王婷,戴登云等译本书收入了马丁·路德·金的重要演说辞和文章,并且收入了霍玉莲女士所写的《马丁·路德·金小传》。阅读这些文字,我们仿佛又回到了美国民权运动勃兴的年代,我们又仿佛听到了马丁·路德·金先知般的话语:“让公平如大水滚滚,公义如江河滔滔”。马丁·路德·金:生于1929年1月15日1955-1968年间致力于争取美国黑人人权1963年8月28日在华盛顿发表《我有一个梦想》的演讲1964年获诺贝尔和平奖1968年4月4日遇刺身亡1986年美国政府定每年1月第三个星期一为法定的马丁·路德·金纪念日他一生坚持信仰,为着社会公义,为着人权而战。他以血为泪,甚至付上生命争取自由和尊严。然而他所倚靠的,并非枪炮暴力,而是坚贞的信仰,不屈不挠的“非暴力力精神”。他—马丁·路德·金,1964年诺贝尔和平奖获得者,一个不折不扣的信仰实践者。 -
高乃依 拉辛戏剧选(法)高乃依,(法)拉辛著;张秋红等译像一切天才作品一样,高乃依描写了那么多令人眼花缭乱的激情,总还是可以从中找出一根导线,就是题材的历史性。历史性所以重要是由于它具有借古鉴今的贯穿性。高乃依在罗马史书中选取富有戏剧性的素材,予以重彩浓墨的描绘,宣扬法兰西民族精神,这正与当时提倡君权神授的政治是一致的。这里只说高乃依写的舞台剧,以男人为主,以女人为辅;拉辛写的舞台剧,以女人为主,以男人为辅。高乃依的戏里意志经过种种磨难最后战胜了情欲,拉辛的戏里情欲在地狱般的煎熬中还是压倒了意志;高乃依表现凯旋的英雄,拉辛表现受罚的殉情者。对高乃依来说悲剧是一场勇士的征战,最后带来圆满的结局,对拉辛来说悲剧是一次情种的冒险,最后落得个悲惨的下场。 -
闲话读书(法)安妮·弗朗索瓦(Annie Francois)著;俞佳乐,唐媛圆译本书是法兰西书库·睿哲系列丛书中的一册。书中收录了法国安妮·弗郎索瓦所著的《闲话读书》一书。书中收录了作者大量的散文作品。本书内容全面,条理清晰,融科学性、理论性及可读性为一体,非常值得一读。
