外国散文随笔
-
亚森·罗平探案全集(法)莫里斯·勒布朗(Maurice Leblanc)著;萧竹,萧旻等译亚森·罗平智斗福尔摩斯:亚森·罗平与福尔摩斯的首战不分胜负。有人又将福尔摩斯请至法国来对付罗平。一个是英国的名探,一个是法国的智多星,究竟谁能占上风?请看本篇。空心岩柱:深夜一古宅传出枪声,主人倒地,秘书奄奄一息小姐开枪击倒了窃贼,可瞬间就找不到他的踪影。一少年侦探参与破案,发现古宅中怪事重重名画变赝品,石雕变石膏…他寻踪觅迹,几番较量后,却在一神秘的洞府中成了亚森·罗平的贵宾。碧眼姑娘:亚森·罗平遇见两位绝色美女,一位眼睛碧绿,一位眼睛发蓝罗平与蓝眼姑娘同车外出,途中姑娘遇害,现场出现了碧眼姑娘的踪影,罗平跟踪追击,发现碧眼姑娘是一个善良女子,却与歹徒过从甚密碧眼姑娘是不是真正的凶手?请看本篇。钟敲八点:一座荒弃了几十年的古堡中,突然传出了八下奇怪的钟声,引出了一段尘封的奇案。亚森·罗平牛刀小试,即探出了真相。接着他又发现了更加扑朔迷离的一串奇案,他到底能不能破案? -
亚森·罗平探案全集(法)莫里斯·勒布朗(Maurice Leblanc)著;林青,平静等译卡格利奥斯特特罗伯爵夫人:亚森·罗平从众乡绅手中救出一名活了几个世纪的奇女人后,怪事接踵而至,出现了一连串以“七”打头的谜语。罗平智勇双全,巧破谜案终于找到了一个藏有巨宝的特点,不料宝物却已不翼而飞。宝物究竟落入谁人之手。侠资亚森·罗平:各探加尼玛尔轻易地抓住了大盗亚森·罗平,欣喜若狂。罗平人在狱中,外界却屡屡发生与他有关的奇案。接着他又在狱中神秘地失踪了。无奈之下,加尼玛尔请来英国名探福尔摩斯。两强相峙,谁为胜者?请看本篇。亚森·罗平的隐情:每年的四月十五日,形形色色的怪人聚集一处花园,搜寻一笔神秘失踪的财富,却多年未界。他们只好请亚森·罗平帮忙。罗平借助影子的帮助,破了此谜。本篇收集了九个故事。其中涉及罗平的隐情。欲知详情。请看本篇。水晶瓶塞:侠盗亚森·罗平家中竟然发生了窍案,丢的却是一个毫不起眼的水晶瓶塞,这瓶塞牵涉许多政界人的名誉,也决定着一个青年的性命,这瓶塞到底有什么奥秘呢? -
变化(法)米歇尔·比托尔(Michel Butor)著;朱静译暂缺简介... -
欧阳修全修欧阳永叔暂缺简介... -
越洋大追捕(法)罗歇·博尼什(Roger Borniche)著;胡洪庆译据Grasset et Fasquelle1987年版译出。 -
邦斯舅舅(法)巴尔扎克著;许钧译一部传统的小说,自然可以用传统的方法去解读。让我们着重看一看《邦斯舅舅》中的主要人物邦斯舅舅。邦斯舅舅是个旧时代的“遗迹”。小说一开始,便以极富象征和概括性的手法,为我们描绘了他那悲剧性的外表及这外表所兆示的悲剧性的命运。故事发生在十九世纪四十年代的巴黎,那是七月王朝统治时期,法国社会生活的各个方面正经受着激烈的动荡。贵族阶级逐渐没落,资产阶级政客、大银行家,投机商和大批食利者占据了法国的政治和经济舞台,而邦斯舅舅在这个时代的的舞台上是显得那么格格不入:他“衣着的某些细微之处依旧忠实地保留着一八○六年的式样,让人回想起第一帝国时代。”这个“又干又瘦的”老人,“在缀着白色金属扣的暗绿色上衣外,又套着一件栗色的斯宾塞!……一个穿斯宾塞的人,要知道在这一八四四年,不啻于拿破仑尊驾一时复生,”怪不得他一出场,巴黎街头早已麻木的无聊看客也不由得发出含义丰富的微笑,带着讥刺、嘲弄或怜悯:他“身上无意中留存了某个时代的全部笑料,看起来活脱是整整一个时代的化身”,“就像人们说帝国式样家具一样,毫不犹豫地称他为帝国时代人物。”这位“帝国时代人物”,原本是个颇有才华的音乐家,他的曲子还获得过罗马大奖。当初,国家把他派往罗马,本想把他造就成一个伟大的音乐家,可他却在那儿染上了古董癖,还“染上了七大原罪中恐怕上帝惩罚最轻的一桩:贪馋”。一方面,邦斯那颗“生机盎然的心灵永不疲惫地欣赏着人类壮丽的创造”,在收藏和欣赏人类的艺术创造中得到慰藉和升华;另一方面,他那张挑剔的嘴巴充满嗜欲,腐蚀了他的气节,那“嗜欲潜伏在人的心中,无处不在,在那儿发号施令,要冲破人的意志和荣誉的缺口……”从表面看,似乎是邦斯犯的那桩原罪——“贪馋”把他推向悲剧的道路,由一个具有艺术追求的音乐家“沦落到一个吃白食”;养成了“吃好喝好”的恶习,“只要能够继续活个痛快,尝到所有那些时鲜的瓜果蔬菜,敞开肚子大吃(话虽俗,但却富有表现力)那些制作精细的美味佳肴,什么下贱事都能做得出来”。他不仅为满足自己的贪馋付出了沉重的代价,丧失了独立的人格,而且还被腐蚀了灵魂,“对交际场上那些客套,那些取代了真情的虚伪表演全已习以为常,说起来恭维话来,那简直就像花几个小钱一样方便”。然而,这仅仅是邦斯人生悲剧的一个方面,一个非本质的方面。他的悲剧的深刻原因,在于他的“穷”,在于他与他的那些富有、显赫的“亲戚”根本上的格格不入。一个在一八四四年还穿着斯宾塞的“帝国时代人物”,偏偏又生活在一群七月革命的既得利益者之中。在他身边,有法国药材界巨头博比诺,“当年闹七月革命,好处尽让博比诺得了,至少与波旁王族第二分支得到好处不相上下”;有“不惜牺牲自己的长子”,拼命向政界爬的老卡缪佐;有野心勃勃一心想当司法部长的最高法院庭长;有公证人出身,后来当上了巴黎某区区长,捞尽了好处的卡尔多。邦斯担任乐队指挥的那家戏院的经理,也同样是个典型的资产阶级暴发户。从本质上讲,邦斯是个艺术家。只有在艺术的天地里,他才拥有青春;只有与艺术交流时,他才显得那么才气横溢。在乐队的指挥台上,他的手势是那么有力;在他的那间充满人类美的创造的收藏室里,他是那么幸福。对于艺术和美的创造,他是那么一往情深。他“热爱艺术”,“对任何手工艺品,对任何神奇的创造,无不感到一种难以满足的欲望,那是一位男士对一位美丽的恋人的爱”。甚至,当他因为得不到爱而绝望,投入到“连富有德行的僧侣也不可避免的罪过——贪馋”的怀抱时,也是“像投入到对艺术品的热爱和对音乐的崇拜之中”。然而,他对艺术的热爱是与他所处的那个时代的价值取向和道德标准相悖的。对七月王朝时期那些资产阶级暴发户来说,音乐只是那些音乐家的一种“糊口的”手段,戏院经理戈迪萨尔看重邦斯的,不是他的才华,而是邦斯编的乐曲可以给他招徕观众,带来滚滚财源;对爱慕虚荣,耍尽一切手段要让丈夫当上议员,乃至司法部长的德·玛维尔庭长太太来说,邦斯搜集的那些艺术品,那些稀世珍品,“纯粹是一钱不值的玩艺”,艺术痴迷的邦斯,完全是“一个怪物”。在这些人的府上,邦斯老人经受着百般的奚落、嘲讽和耍弄,最终被逐出“他们的天地”,实在是不可避免的。在他们这里,没有艺术的位置,他们“崇拜的是成功,看重的只是一八三○年以来猎取的一切:巨大的财富或显赫的社会地位”。剧院的头牌舞女爱洛伊斯·布利兹图说得是那么一针见血:如今这个世道,“当老板的斤斤计较,做国王的巧取豪夺,当大臣的营私舞弊,有钱的吝啬抠门……艺术家就太惨了!”看来,邦斯由艺术家沦为“吃白食的”,这不能不说艺术本身的沦丧,而邦斯的悲剧,恐怕就是艺术的悲剧了。 -
给寂寞的人们罗兰著乐圣贝多芬一生寂寞孤独,可是他却说:“当我最孤独的时候,也就是我最不孤独的时候。”因为他在寂寞孤独之中,才更不得不去把情怀寄托在领略大自然的美妙上,才更有机会去整理他那不平凡的思想和灵感。他的音乐决不是繁华热闹场中的产物。许多有名的诗句也得力于作者当时心情上的寂寞。常被引用的“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯”。作者当时如没有深切的寂寞孤独之感,决写不出这样的佳句。又如张若虚《春江花月夜》中的“江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮,江畔何人初见月,江月何年初照人”。也深深刻划出作者当时那前不见古人,后不见来者的寂寞之情。又如“千山鸟飞绝,万径人踪灭,孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”一诗,在隐逸中,又是何等的悲凉寂寞!每一个人都有在灵魂上痛感寂寞的时候。我们时常会感到满腹辛酸,却觉家人亲友之中,竟无一人可与之一吐积郁。尤其是当我们发现并且证明了人们多数喜欢看你春风得意时的笑脸,而不喜欢听你秋扇见捐时的牢骚;当你一腔心事方待倾诉,却见你生平好友婉谢约谈,离席辞去,那时,你心中又是什么感觉?但如你够豁达,你就应该了悟,人与人间只能在笑语喧腾的时候,显得亲热,或在一方可以施舍善意,博得慷慨之名的时候,显得仁慈;舍此而外,没有谁真正会分担你心灵上的寂寞。因此,我们在这漫长而又孤零的人生道上,只有勇敢地承担起这与生俱来的寂寞,用自己的力量发出一点光和热,冀望这点光和热也可以成为漆黑夜空中的一二星点,在漫漫无际的永恒中,发出一点光辉。西哲说:“世界上最强的人,也就是最孤独的人。”又说,“只有最伟大的人,才能在孤独寂寞中完成他的使命。”如要成为强者,即不可避免寂寞,而惟有那够坚强,能面对寂寞的人,才有力量使他的天赋才华不致被寂寞孤独所吞噬,反而因磨炼而生热发光。能在孤独寂寞中完成使命的人,即是伟人。 -
端木蕻良代表作端木蕻良著;中国现代文学馆编;李雪编选内容简介端木蕻良,辽宁昌图县人,原名曹汉文,中国现代著名作家。本书收入他的小说10余篇,散文4篇。端木蕻良的作品艺术特点鲜明,充满浓郁的时代气息。其早期作品即引起文坛瞩目,如著名的短篇《鸳鹭湖的忧郁》等。作者以独特的情感视角追寻古老民族中的原始生命力和人文变迁的轨迹。作者认为“只有皈依在那时代的主题下面,向他做艺术的献身,才能创作出结实的作品。” -
山居岁月(英)彼得·梅尔(Peter Mayle)著;尹萍译本书是彼得·梅尔夫妇在法国南部的普罗旺斯地区第一年的生活实录。他们住在偏远的乡村,努力修葺终于买下的历经两百年的老房子。从一月里,咆哮直下隆河河谷的西北季风冻裂他们的水管开始,他们与当地的泥水匠、水管匠打起交道。月复一月,他们受够了工匠们的推拖迟延。他们想出的种种应付办法则让我们捧腹大笑。一年里,他们和猎野猪的农夫、采松露的乡人及其他乡下邻居们交上了朋友,知道了操纵山羊赛跑的秘密,避免毒蛇追踪的妙法,对于打扰他们宁静生活的观光客,也愈来愈敬而远之。 -
有关品味(英)彼得·梅尔(Peter Mayle)著;宋伟航译从美食到婚姻,从裁缝到贵胄,《有关品味》是彼得·梅尔迄今最为有趣的一本书——是加了大量玩世不恭调料的丰盛大餐,必定能让你尽欢。这本乐趣洋溢的书,礼赞的是一些让人不虚此生的小小(以及不怎么小的)挥霍,字里行间不时闪泺机智、热情和犀利的观察。 作者在书中提及了富裕阶级以及那些假想自己化身富裕阶级的人所该知道的享受之道。作者告诉我们哪里可以买到世界上最好的鱼子酱和巴拿马草帽;该怎样订制1300美元的鞋子、一套800英镑的西装;还有哈瓦那雪茄、松露、香槟、豪华大轿车、喀什米尔衣等等。作者一方面赞美人类的感官飨宴,另一方面赞美人提供飨宴的人,讲的是金钱买得到(与买不到)的快乐。
