外国散文随笔
-
凤鸣朝阳王士祥成语是浓缩的历史,是中华语言智慧的结晶,它们言简意赅,内涵深远,展示了中华民族灿烂的历史和先人的智慧。本书精选与动物有关的常用成语,有兽类、鸟类、鱼类等,以大家熟知的各种动物为主角,大到大象、小到蚂蚁,以单个成语为切入点,分板块进行讲述。首先介绍成语的意思和出处,其次讲述相关动物的科普知识,最后拓展介绍与同种动物相关的其他成语,并用讲述故事的方式,结合通俗易懂的文字,为读者详解成语故事并阐述其中做人做事的道理。这本书让读者既可以学习成语,又可以很好地认识各种动物,激发读者对大自然的热爱。在故事中轻松了解成语、动物、历史等知识,在享受阅读乐趣的过程中,不知不觉地提高文学素养。 -
做不老的巴黎女人[法]卡洛琳·德·玛格丽特,[法]索菲·玛斯,[法]安妮·别列斯特,[法]奥黛丽·迪万珍惜你现在的容颜吧,这将是你十年后梦寐以求的脸。 过了三十岁,你也许发现许多事情和以前不一样了:你早晨醒来,感觉容光焕发,别人却告诉你,你看起来疲惫极了;你去参加派对,一个三十多岁的男人进来看都不看你一眼;你一直认为某张照片里二十岁的自己糟透了,现在看来却觉得不错;你开始听到年轻女性说,希望有一天能看起来跟你一样……你,正在老去。三十多岁的巴黎女人在美容、爱情、生活、家庭、工作等等方面有什么新的看法,会面临怎样新的危机?《做优雅的巴黎女人》作者在这部新作中开诚布公地谈论了巴黎女人在面对衰老时的真实态度,通过一个个言简意赅、诙谐有趣的片段剖析了三十多岁巴黎女性的优雅品味、独特魅力、生活智慧,以及坦然接纳自己、保持不老心态的秘诀。 -
冷山春回边人暂缺简介... -
像树懒挂在书上(加拿大)扬·马特尔 著在错综复杂的21世纪,文学是任何一个深谋远虑、情感丰沛的人不可或缺的基本素养。怀着这样的信念,作家扬·马特尔在跨越人类历史的世界文库中探宝寻珍,从而形成了这份“总·理书单”。现在,这份书单和关于每本书的连珠妙语从加拿大总·理的邮箱来到了您的面前,我们将看到文学是多么丰赡、多彩、滋养心性,从而能够改变人生。—————————————————————————————————————————————— 以下是我寄给斯蒂芬·哈珀 总·理?这101本文学书想要传达的景象:在热带雨林的倾盆大雨之中,一只树懒挂在茂密丛林的一根树枝上。雷雨交加,树懒却毫不在意。此时,树懒的胸前放着一本书,滴雨未沾。书中文字在他的脑海里描绘出一幅图景。树懒慢慢欣赏着。太美了。树懒环顾四周,他所在的树枝高高在上,森林的景色一览无遗。透过雨帘,他看见其他树枝上散落着色彩斑斓的圆点,那是鸟雀;沿着树向下看,怒气冲冲的美洲豹沿着小径奔跑,却一无所获。树懒的目光回到书中。他心满意足地呼了一口气,仿佛整座丛林随他一起呼吸,雨继续下着,树懒进入了梦乡。 -
中国游记【日】芥川龙之介《中国游记》是日本作家芥川龙之介到访中国之后所写的见闻记录。1921年,当时29岁的芥川龙之介以记者的身份,来到中国访问。回国后,他对当时中国的世风民情进行了记录,此外还留下了他拜访章炳麟、李人杰等历史名人的谈话记录,是展现近代中国风貌和了解中日交流史的珍贵材料。 -
我想和岁月谈谈吴泰昌吴泰昌先生被钱锺书称为“才子”,被陈忠实唤作“老兄”,他还救过臧克家的命,行迹文坛五十年,熟知百年来的文坛掌故,和他交好的文坛大匠数不胜数,他因此无意中得了一个雅号——中国现当代文学活化石。如今先生八十高龄,回望往事,要和岁月谈谈。这本书里,既有他和茅盾、巴金、沈从文、钱锺书、杨绛、叶圣陶、朱光潜、冰心、朱自清、孙犁、臧克家、艾青、柯灵、陈白尘、李健吾、阿英、张天翼、张恨水、陈忠实等人的交往故事,也有关于美食的记忆和生活的趣事,回忆温暖悠长, 有各种文艺作品版本的历史见证,似茶余饭后拉家常,为你展现一个全面有趣的吴泰昌先生。 -
好之和乐之邓进深记述了他参与上述一系列中国语文教学研究活动的全过程。书中所讲的中心问题是中国语文的教和学。教者如何帮助学者提高中国语文水平?学者如何提高自己的中国语文水平?这些人们普遍关心的问题,书中都有详细的描述。为什么说提高中国语文水平是人们普遍关心的问题?这是因为,中国语文不但是中华文化的核心,而且是每个人都必须掌握好的工具。在我们 ,从事任何脑力劳动,都必须掌握好中国语文。脑力劳动者要通过中国语文来表达自己的思考成果,用口头表述也好,用书面表述也好,都要文理通顺,合乎语法,合乎逻辑,都要观点正确、新颖、鲜明,为读者所接受。本书是作为邓先生散文体自传系列“往事漫忆”之三出版的。它不但记述了邓先生参与中国语文研究活动的过程,而且涉及作者的其它生活领域,内容 丰富。从这本书中,我们可以看到作者和各个不同阶层人士不同的生活画面,可以了解作者的兴趣和爱好,对社会对人生的思考,以及他对工作、学习的心得体会。我希望读者们除了从作者那里学习到如何提高中国语文水平的经验之外, 能学习作者的为人风格和待人处世之道,受到他豁达和幽默的性格所感染 -
南风之薰李荣本书是一本文化随笔集,精选了作者李荣 近八九年间发表在各大报刊上的随笔散文。全书按照大类可分为两大部分:一是有关文史的读书笔记,是作者“书窗”下的成绩;一是有关人生和生活的偶感,是作者生活之流“岸上”小亭里的一点观察与思考。全书文笔雅致,文风平实,抒发了作者的读书心得和生活感悟。作者意在通过这本文化随笔集,让读者感受到犹如南风般的清凉,解除人生的烦忧,体会生活的兴味。本书所涉及的话题不算单一,可说是比较广泛,但在类目上详细地予以归纳,使得图书内容“形散而神不散”,保持了统一的风格。 -
我不相信神话(意)奥莉娅娜·法拉奇 著“世界第·一女记者”奥莉娅娜·法拉奇 自述勇往直前、我行我素的一生:如果有一天,有人会记录我的人生故事,那个人只能是我自己,不会是别人。我生来就不甘平静,注定不会过按部就班的生活。我天性自由,不愿被任何人支配、窥视,也不允许任何人成为我的牢笼。我就在这种挑战中度过了ZUI初的青春时光。因为害怕被庸常的想法引诱、同化,那些年我就像一条未佩戴口套的野狗:远离人群,自由自在,随时可以发出自己的呐喊。漫长的人生旅途,我也曾欺骗自己,屈从于对孤独的恐惧。短暂的温存牵绊过我,却不能让我停下脚步。我转过身,仍旧像一条自由的野狗,继续我未来的路。 -
阿尔戈[美]玛吉·尼尔森 著,李同洲 译“阿尔戈”,希腊神话中英雄们前往海外寻找金羊毛时乘坐的大船。尽管在航行中不断更换部件,乃至所有部件都被替换,但那艘船依然是“阿尔戈”。“爱”就如同“阿尔戈”之船,纵使身体与身份已经彻底变换,爱也仍旧是爱,历久弥新。本书是玛吉·尼尔森荣获美国国家书评奖的代表作。她的写作彻底打破了文体边界,将捕捉个体经验的回忆录、大胆锋利的哲学思辨,与解构性别身份和社会规训的文化评论融合,成为一场奇异的“自我理论”的书写实验。通过精神分析、性别理论、后现代哲学等多重视角,重温与伴侣走过的情感旅程。她以不断创造自我、迎接未知与惊奇的生命姿态,突破了一切关于爱欲与语言、亲密关系与家庭生活的庸常想象。
